1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
1 |
# translation of kpat.po to bosanski
|
2 |
# Bosnian translation of kpat.
|
|
3 |
# Copyright (C) 2004, 2011 Free Software Foundation, Inc.
|
|
4 |
#
|
|
5 |
# Dusica Bogojevic <ddush_b@yahoo.co.uk>, 2004.
|
|
6 |
# KDE 4 <megaribi@epn.ba>, 2011.
|
|
7 |
msgid "" |
|
8 |
msgstr "" |
|
9 |
"Project-Id-Version: kpat\n" |
|
10 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
|
1.1.14
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.80 |
11 |
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:44+0200\n" |
1.1.19
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.10.0 |
12 |
"PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:22+0000\n" |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
13 |
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n" |
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
14 |
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n" |
1.1.2
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
15 |
"Language: \n" |
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
16 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
17 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
18 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
1.1.2
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
19 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
20 |
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
1.1.19
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.10.0 |
21 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 22:09+0000\n" |
22 |
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n" |
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
23 |
|
1.1.11
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
24 |
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
25 |
msgid "Your names" |
|
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
26 |
msgstr "Dusica Bogojevic, Melina Mlinaric,Samir Ribić" |
1.1.11
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
27 |
|
28 |
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
29 |
msgid "Your emails" |
|
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
30 |
msgstr "ddush_b@yahoo.co.uk,melina@etf.ba,samir.ribic@etf.unsa.ba" |
1.1.11
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
31 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
32 |
#: clock.cpp:155
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
33 |
msgid "Grandfather's Clock" |
34 |
msgstr "Djedov sat" |
|
35 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
36 |
#: dealer.cpp:97
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
37 |
msgid "Solver: This game is winnable." |
38 |
msgstr "Rješenje: Ova igru je moguće pobjediti." |
|
39 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
40 |
#: dealer.cpp:99
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
41 |
msgid "Solver: This game is no longer winnable." |
42 |
msgstr "Rješenje: Ovu igru nije vise moguće pobjediti." |
|
43 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
44 |
#: dealer.cpp:100
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
45 |
msgid "Solver: This game cannot be won." |
46 |
msgstr "Rješenje: Ova igra se ne može pobjediti." |
|
47 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
48 |
#: dealer.cpp:102
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
49 |
msgid "Solver: Unable to determine if this game is winnable." |
50 |
msgstr "Rješenje: Nije moguće utvrditi da li se moze ova igra pobjediti." |
|
51 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
52 |
#: dealer.cpp:995
|
53 |
msgid "Congratulations! We have won." |
|
54 |
msgstr "Čestitamo! Pobjedili smo." |
|
55 |
||
56 |
#: dealer.cpp:997
|
|
57 |
msgid "Congratulations! You have won." |
|
58 |
msgstr "Čestitamo! Pobjedio si." |
|
59 |
||
60 |
#: dealer.cpp:1340
|
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
61 |
msgid "Solver: This game is lost." |
62 |
msgstr "Rješenje: Ova igra je izgubljena." |
|
63 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
64 |
#: dealer.cpp:1495
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
65 |
msgid "Solver: Calculating..." |
66 |
msgstr "Rješenje: Izračunavanje..." |
|
67 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
68 |
#: dealer.cpp:1958
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
69 |
msgid "" |
70 |
"A new game has been requested, but there is already a game in progress.\n"
|
|
71 |
"\n"
|
|
72 |
"A loss will be recorded in the statistics if the current game is abandoned."
|
|
73 |
msgstr "" |
|
74 |
"Nova igra je zatražena,ali već postoji igra u procesu.\n"
|
|
75 |
"Gubitak igre će biti zabilježen u statistici,ako se ova igra napusti."
|
|
76 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
77 |
#: dealer.cpp:1960
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
78 |
msgid "Abandon Current Game?" |
79 |
msgstr "Napustiti trenutnu igru?" |
|
80 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
81 |
#: dealer.cpp:1961
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
82 |
msgid "Abandon Current Game" |
83 |
msgstr "Napustiti trenutnu igru?" |
|
84 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
85 |
#: fortyeight.cpp:252
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
86 |
msgid "Forty & Eight" |
87 |
msgstr "Četrdeset & osam" |
|
88 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
89 |
#: freecell.cpp:268
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
90 |
msgid "Freecell" |
91 |
msgstr "Slobodna ćelija" |
|
92 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
93 |
#: golf.cpp:177
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
94 |
msgid "Golf" |
95 |
msgstr "golf" |
|
96 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
97 |
#: grandf.cpp:200
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
98 |
msgid "Grandfather" |
99 |
msgstr "djed" |
|
100 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
101 |
#: gypsy.cpp:177
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
102 |
msgid "Gypsy" |
103 |
msgstr "Cigan" |
|
104 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
105 |
#: idiot.cpp:259
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
106 |
msgid "Aces Up" |
107 |
msgstr "asovi gore" |
|
108 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
109 |
#: klondike.cpp:143
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
110 |
msgid "Klondike &Options" |
111 |
msgstr "Klondajk &Opcije" |
|
112 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
113 |
#: klondike.cpp:144
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
114 |
msgid "Draw 1" |
115 |
msgstr "Vuci 1" |
|
116 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
117 |
#: klondike.cpp:145
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
118 |
msgid "Draw 3" |
119 |
msgstr "Vuci 3" |
|
120 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
121 |
#: klondike.cpp:348
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
122 |
msgid "Klondike" |
123 |
msgstr "Klondajk" |
|
124 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
125 |
#: klondike.cpp:350
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
126 |
msgid "Klondike (Draw 1)" |
127 |
msgstr "Klondajk (Vuci 1)" |
|
128 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
129 |
#: klondike.cpp:351
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
130 |
msgid "Klondike (Draw 3)" |
131 |
msgstr "Klondajk (Vuci 3)" |
|
132 |
||
1.1.11
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
133 |
#. i18n: ectx: Menu (move)
|
134 |
#: kpatui.rc:23
|
|
135 |
msgid "Move" |
|
136 |
msgstr "Potez" |
|
137 |
||
138 |
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
|
|
139 |
#: kpatui.rc:43
|
|
140 |
msgid "Main Toolbar" |
|
141 |
msgstr "Glavna trake za rad" |
|
142 |
||
143 |
#: libkcardgame/kcardthemewidget.cpp:300
|
|
144 |
msgid "Loading..." |
|
145 |
msgstr "Učitavam..." |
|
146 |
||
147 |
#: libkcardgame/kcardthemewidget.cpp:399
|
|
148 |
msgid "Get New Card Decks..." |
|
149 |
msgstr "Preuzimanje novi špilova ..." |
|
150 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
151 |
#: main.cpp:105
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
152 |
msgid "KPatience" |
153 |
msgstr "KPatience" |
|
154 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
155 |
#: main.cpp:107
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
156 |
msgid "KDE Patience Game" |
157 |
msgstr "KDE igra pasijansa" |
|
158 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
159 |
#: main.cpp:109
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
160 |
msgid "" |
161 |
"© 1995 Paul Olav Tvete\n"
|
|
162 |
"© 2000 Stephan Kulow"
|
|
163 |
msgstr "" |
|
164 |
"© 1995 Paul Olav Tvete\n"
|
|
165 |
"© 2000 Stephan Kulow"
|
|
166 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
167 |
#: main.cpp:113
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
168 |
msgid "Paul Olav Tvete" |
169 |
msgstr "Paul Olav Tvete" |
|
170 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
171 |
#: main.cpp:114
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
172 |
msgid "Author of original Qt version" |
173 |
msgstr "Autor orginala Qt verizije" |
|
174 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
175 |
#: main.cpp:116
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
176 |
msgid "Mario Weilguni" |
177 |
msgstr "Mario Weilguni" |
|
178 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
179 |
#: main.cpp:117
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
180 |
msgid "Initial KDE port" |
181 |
msgstr "Početni prijenos na KDE" |
|
182 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
183 |
#: main.cpp:119
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
184 |
msgid "Matthias Ettrich" |
185 |
msgstr "Matthias Ettrich" |
|
186 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
187 |
#: main.cpp:122
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
188 |
msgid "Rodolfo Borges" |
189 |
msgstr "Rodolfo Borges" |
|
190 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
191 |
#: main.cpp:123
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
192 |
msgid "New game types" |
193 |
msgstr "Novi tipovi igre" |
|
194 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
195 |
#: main.cpp:125
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
196 |
msgid "Peter H. Ruegg" |
197 |
msgstr "Peter H. Ruegg" |
|
198 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
199 |
#: main.cpp:128
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
200 |
msgid "Michael Koch" |
201 |
msgstr "Michael Koch" |
|
202 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
203 |
#: main.cpp:129 main.cpp:150
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
204 |
msgid "Bug fixes" |
205 |
msgstr "Ispravke bugova" |
|
206 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
207 |
#: main.cpp:131
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
208 |
msgid "Marcus Meissner" |
209 |
msgstr "Marcus Meissner" |
|
210 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
211 |
#: main.cpp:132
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
212 |
msgid "Shuffle algorithm for game numbers" |
213 |
msgstr "Algoritam za miješanje brojeva igre" |
|
214 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
215 |
#: main.cpp:134
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
216 |
msgid "Tom Holroyd" |
217 |
msgstr "Tom Holroyd" |
|
218 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
219 |
#: main.cpp:135
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
220 |
msgid "Initial patience solver" |
221 |
msgstr "Početni rješavač pasijansa" |
|
222 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
223 |
#: main.cpp:137
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
224 |
msgid "Stephan Kulow" |
225 |
msgstr "Stephan Kulow" |
|
226 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
227 |
#: main.cpp:138
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
228 |
msgid "Rewrite and current maintainer" |
229 |
msgstr "Ponovno napisao i trenutno održava" |
|
230 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
231 |
#: main.cpp:140
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
232 |
msgid "Erik Sigra" |
233 |
msgstr "Erik Sigra" |
|
234 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
235 |
#: main.cpp:141
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
236 |
msgid "Klondike improvements" |
237 |
msgstr "Klondajk poboljšanja" |
|
238 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
239 |
#: main.cpp:143
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
240 |
msgid "Josh Metzler" |
241 |
msgstr "Josh Metzler" |
|
242 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
243 |
#: main.cpp:144
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
244 |
msgid "Spider implementation" |
245 |
msgstr "Realizacija Pauka" |
|
246 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
247 |
#: main.cpp:146
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
248 |
msgid "Maren Pakura" |
249 |
msgstr "Maren Pakura" |
|
250 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
251 |
#: main.cpp:147
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
252 |
msgid "Documentation" |
253 |
msgstr "Dokumentacija" |
|
254 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
255 |
#: main.cpp:149
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
256 |
msgid "Inge Wallin" |
257 |
msgstr "Inge Wallin" |
|
258 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
259 |
#: main.cpp:152
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
260 |
msgid "Simon Hürlimann" |
261 |
msgstr "Simon Hürlimann" |
|
262 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
263 |
#: main.cpp:153
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
264 |
msgid "Menu and toolbar work" |
265 |
msgstr "Meni i traka za rad" |
|
266 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
267 |
#: main.cpp:155
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
268 |
msgid "Parker Coates" |
269 |
msgstr "Parker Coates" |
|
270 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
271 |
#: main.cpp:156
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
272 |
msgid "Cleanup and polish" |
273 |
msgstr "Ćišćenje i poliranje" |
|
274 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
275 |
#: main.cpp:173
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
276 |
msgctxt "List separator" |
277 |
msgid ", " |
|
278 |
msgstr ", " |
|
279 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
280 |
#: main.cpp:179
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
281 |
msgid "Try to find a solution to the given savegame" |
282 |
msgstr "Pokušati naći rješenje kako saćuvati igru" |
|
283 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
284 |
#: main.cpp:180
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
285 |
msgid "Dealer to solve (debug)" |
286 |
msgstr "Djelilac rješava (ispravljanje)" |
|
287 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
288 |
#: main.cpp:181
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
289 |
msgid "Game range start (default 0:INT_MAX)" |
290 |
msgstr "Početak opsega igre (default 0:INT_MAX)" |
|
291 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
292 |
#: main.cpp:182
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
293 |
msgid "Game range end (default start:start if start given)" |
294 |
msgstr "Kraj opsega igre (default 0:INT_MAX)" |
|
295 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
296 |
#: main.cpp:183
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
297 |
#, kde-format
|
298 |
msgid "" |
|
299 |
"Skip the selection screen and load a particular game type. Valid values are: "
|
|
300 |
"%1"
|
|
301 |
msgstr "" |
|
302 |
"Preskoćiti izborni ekran i napuni određeni tip igre. Valjane vrijednosti su: "
|
|
303 |
"%1"
|
|
304 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
305 |
#: main.cpp:184
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
306 |
msgid "Directory with test cases" |
307 |
msgstr "Direktorij s testnim primjerima" |
|
308 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
309 |
#: main.cpp:185
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
310 |
msgid "Generate random test cases" |
311 |
msgstr "Generiši slučajne testne primjere" |
|
312 |
||
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
313 |
#: main.cpp:186
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
314 |
msgid "File to load" |
315 |
msgstr "Datoteka za učitavanje" |
|
316 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
317 |
#: mainwindow.cpp:148
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
318 |
msgctxt "Start a new game of a different type" |
319 |
msgid "New &Game..." |
|
320 |
msgstr "Nova &igra..." |
|
321 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
322 |
#: mainwindow.cpp:154
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
323 |
msgctxt "Start a new game of without changing the game type" |
324 |
msgid "New &Deal" |
|
325 |
msgstr "Novo &dijeljenje" |
|
326 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
327 |
#: mainwindow.cpp:160
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
328 |
msgctxt "Start a game by giving its particular number" |
329 |
msgid "New &Numbered Deal..." |
|
330 |
msgstr "Novo &pobrojano dijeljenje" |
|
331 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
332 |
#: mainwindow.cpp:165
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
333 |
msgctxt "Replay the current deal from the start" |
334 |
msgid "Restart Deal" |
|
335 |
msgstr "Ponovi dijeljenje" |
|
336 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
337 |
#: mainwindow.cpp:171
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
338 |
msgctxt "Start the game with the number one greater than the current one" |
339 |
msgid "Next Deal" |
|
340 |
msgstr "Sljedeće dijeljenje" |
|
341 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
342 |
#: mainwindow.cpp:180
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
343 |
msgctxt "Start the game with the number one less than the current one" |
344 |
msgid "Previous Deal" |
|
345 |
msgstr "Prethodno dijeljenje" |
|
346 |
||
347 |
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GameStats)
|
|
1.1.11
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
348 |
#: mainwindow.cpp:194 statisticsdialog.cpp:59 statisticsdialog.ui:13
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
349 |
msgid "Statistics" |
350 |
msgstr "Statistika" |
|
351 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
352 |
#: mainwindow.cpp:224
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
353 |
msgctxt "" |
354 |
"Take one or more cards from the deck, flip them, and place them in play"
|
|
355 |
msgid "Dra&w" |
|
356 |
msgstr "&Vuci" |
|
357 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
358 |
#: mainwindow.cpp:229
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
359 |
msgctxt "Deal a new row of cards from the deck" |
360 |
msgid "Dea&l Row" |
|
361 |
msgstr "Dije&li red" |
|
362 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
363 |
#: mainwindow.cpp:234
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
364 |
msgctxt "Collect the cards in play, shuffle them and redeal them" |
365 |
msgid "&Redeal" |
|
366 |
msgstr "&Ponovi dijeljenje" |
|
367 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
368 |
#: mainwindow.cpp:239
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
369 |
msgctxt "Automatically move cards to the foundation piles" |
370 |
msgid "Dro&p" |
|
371 |
msgstr "&Odbaci" |
|
372 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
373 |
#: mainwindow.cpp:248
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
374 |
msgid "Change Appearance..." |
375 |
msgstr "Promijeni izgled..." |
|
376 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
377 |
#: mainwindow.cpp:252
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
378 |
msgid "&Enable Autodrop" |
379 |
msgstr "&Uključi automatsko premještanje" |
|
380 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
381 |
#: mainwindow.cpp:257
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
382 |
msgid "E&nable Solver" |
383 |
msgstr "&Omogući rješavača" |
|
384 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
385 |
#: mainwindow.cpp:262
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
386 |
msgid "Play &Sounds" |
387 |
msgstr "Sviraj &zvukove" |
|
388 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
389 |
#: mainwindow.cpp:267
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
390 |
msgid "&Remember State on Exit" |
391 |
msgstr "&Zapamti stanje pri izlazu" |
|
392 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
393 |
#: mainwindow.cpp:284
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
394 |
msgid "Generate a theme preview image" |
395 |
msgstr "Generiši sliku za pregled teme" |
|
396 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
397 |
#: mainwindow.cpp:289
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
398 |
msgid "Take Game Preview Snapshots" |
399 |
msgstr "Uzmi snimak pregleda igre" |
|
400 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
401 |
#: mainwindow.cpp:294
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
402 |
msgid "Random Cards" |
403 |
msgstr "Nasumične karte" |
|
404 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
405 |
#: mainwindow.cpp:430
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
406 |
msgid "Card Deck" |
407 |
msgstr "Špil karata" |
|
408 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
409 |
#: mainwindow.cpp:432
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
410 |
msgid "Select a card deck" |
411 |
msgstr "Izaberi špil karata" |
|
412 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
413 |
#: mainwindow.cpp:437
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
414 |
msgid "Game Theme" |
415 |
msgstr "Tema igre" |
|
416 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
417 |
#: mainwindow.cpp:439
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
418 |
msgid "Select a theme for non-card game elements" |
419 |
msgstr "Izaberi temu za elemente igre koja nije kartaška" |
|
420 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
421 |
#: mainwindow.cpp:526
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
422 |
#, kde-format
|
423 |
msgctxt "" |
|
424 |
"Is disabled and changes to \"Help &with Current Game\" when there is no "
|
|
425 |
"current game."
|
|
426 |
msgid "Help &with %1" |
|
427 |
msgstr "Pomoć &sa %1" |
|
428 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
429 |
#: mainwindow.cpp:560
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
430 |
msgctxt "Shown when there is no game open. Is always disabled." |
431 |
msgid "Help &with Current Game" |
|
432 |
msgstr "Pomoć &sa predhodnom igrom" |
|
433 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
434 |
#: mainwindow.cpp:812
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
435 |
msgid "Downloading file failed." |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
436 |
msgstr "Preuzimanje datoteke neuspjelo." |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
437 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
438 |
#: mainwindow.cpp:819
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
439 |
msgid "Opening file failed." |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
440 |
msgstr "Otvaranje datoteke neuspjelo." |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
441 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
442 |
#: mainwindow.cpp:827
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
443 |
msgid "Error reading XML file: " |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
444 |
msgstr "Greška u čitanju XML datoteke. " |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
445 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
446 |
#: mainwindow.cpp:858
|
447 |
msgid "XML file is not a KPat save." |
|
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
448 |
msgstr "XML datoteka nije KPat snimak." |
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
449 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
450 |
#: mainwindow.cpp:865
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
451 |
msgid "Unrecognized game id." |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
452 |
msgstr "Neprepoznat id igre." |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
453 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
454 |
#: mainwindow.cpp:891
|
455 |
msgid "Errors encountered while parsing file." |
|
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
456 |
msgstr "Greška pri analizi datoteke" |
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
457 |
|
458 |
#: mainwindow.cpp:910
|
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
459 |
msgid "Load" |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
460 |
msgstr "Učitaj" |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
461 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
462 |
#: mainwindow.cpp:929
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
463 |
msgid "Save" |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
464 |
msgstr "Snimi" |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
465 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
466 |
#: mainwindow.cpp:944
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
467 |
msgid "Error opening file for writing. Saving failed." |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
468 |
msgstr "Greška u otvaranju datoteke za pisanje. Snimanje neuspjelo." |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
469 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
470 |
#: mainwindow.cpp:952
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
471 |
msgid "Unable to create temporary file. Saving failed." |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
472 |
msgstr "Nemoguće kreirati privremenu datoteku. Snimanje neuspjelo." |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
473 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
474 |
#: mainwindow.cpp:971
|
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
475 |
msgid "Error uploading file. Saving failed." |
1.1.17
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.9.97 |
476 |
msgstr "Greška u slanju datoteke. Snimanje neuspjelo." |
1.1.5
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
477 |
|
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
478 |
#: mainwindow.cpp:994
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
479 |
#, kde-format
|
480 |
msgid "1 move" |
|
481 |
msgid_plural "%1 moves" |
|
482 |
msgstr[0] "%1 potez" |
|
483 |
msgstr[1] "%1 poteza" |
|
484 |
msgstr[2] "%1 poteza" |
|
485 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
486 |
#: mod3.cpp:238
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
487 |
msgid "Mod3" |
488 |
msgstr "Mod3" |
|
489 |
||
490 |
#: numbereddealdialog.cpp:34
|
|
491 |
msgid "New Numbered Deal" |
|
492 |
msgstr "Novo pobrojano djeljenje" |
|
493 |
||
494 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
|
1.1.11
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
495 |
#: numbereddealdialog.cpp:42 statisticsdialog.ui:33
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
496 |
msgid "Game:" |
497 |
msgstr "Igra:" |
|
498 |
||
499 |
#: numbereddealdialog.cpp:46
|
|
500 |
msgid "Deal number:" |
|
501 |
msgstr "Dijeljenje broj" |
|
502 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
503 |
#: simon.cpp:137
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
504 |
msgid "Simple Simon" |
505 |
msgstr "Prosti Simon" |
|
506 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
507 |
#: spider.cpp:135
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
508 |
msgid "Spider &Options" |
509 |
msgstr "Pauk &Opcije" |
|
510 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
511 |
#: spider.cpp:136
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
512 |
msgid "1 Suit (Easy)" |
513 |
msgstr "1 Odijelo (lagano)" |
|
514 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
515 |
#: spider.cpp:137
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
516 |
msgid "2 Suits (Medium)" |
517 |
msgstr "2 Odijela (srednje)" |
|
518 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
519 |
#: spider.cpp:138
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
520 |
msgid "4 Suits (Hard)" |
521 |
msgstr "4 Odijela (teško)" |
|
522 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
523 |
#: spider.cpp:480
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
524 |
msgid "Spider" |
525 |
msgstr "Pauk" |
|
526 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
527 |
#: spider.cpp:482
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
528 |
msgid "Spider (1 Suit)" |
529 |
msgstr "Pauk (1 odijelo)" |
|
530 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
531 |
#: spider.cpp:483
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
532 |
msgid "Spider (2 Suit)" |
533 |
msgstr "Pauk (2 odijela)" |
|
534 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
535 |
#: spider.cpp:484
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
536 |
msgid "Spider (4 Suit)" |
537 |
msgstr "Pauk (4 odijela)" |
|
538 |
||
539 |
#: statisticsdialog.cpp:113
|
|
540 |
#, kde-format
|
|
541 |
msgid "%1 (%2%)" |
|
542 |
msgstr "%1 (%2%)" |
|
543 |
||
544 |
#: statisticsdialog.cpp:120
|
|
545 |
#, kde-format
|
|
546 |
msgid "1 loss" |
|
547 |
msgid_plural "%1 losses" |
|
548 |
msgstr[0] "%1 gubitak" |
|
549 |
msgstr[1] "%1 gubitka" |
|
550 |
msgstr[2] "%1 gubitaka" |
|
551 |
||
552 |
#: statisticsdialog.cpp:122
|
|
553 |
#, kde-format
|
|
554 |
msgid "1 win" |
|
555 |
msgid_plural "%1 wins" |
|
556 |
msgstr[0] "%1 pobjeda" |
|
557 |
msgstr[1] "%1 pobjede" |
|
558 |
msgstr[2] "%1 pobjeda" |
|
559 |
||
1.1.11
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
560 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
|
561 |
#: statisticsdialog.ui:75
|
|
562 |
msgid "Longest winning streak:" |
|
563 |
msgstr "Najduži pobjednički niz:" |
|
564 |
||
565 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
|
566 |
#: statisticsdialog.ui:82
|
|
567 |
msgid "Games played:" |
|
568 |
msgstr "Odigranih igara:" |
|
569 |
||
570 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
|
|
571 |
#: statisticsdialog.ui:99
|
|
572 |
msgid "Longest losing streak:" |
|
573 |
msgstr "Najduži gubitnički niz:" |
|
574 |
||
575 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
|
576 |
#: statisticsdialog.ui:116
|
|
577 |
msgid "Games won:" |
|
578 |
msgstr "Dobijenih igara:" |
|
579 |
||
580 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
581 |
#: statisticsdialog.ui:133
|
|
582 |
msgid "Current streak:" |
|
583 |
msgstr "Trenutna crtica" |
|
584 |
||
1.1.9
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
585 |
#: yukon.cpp:132
|
1
by Harald Sitter
Import upstream version 4.6.90 |
586 |
msgid "Yukon" |
587 |
msgstr "Jukon" |