27
27
msgid "Your emails"
28
28
msgstr "vit@pelcak.org, tomas.chvatal@gmail.com"
30
#: plugin_search.cpp:74
30
#: plugin_search.cpp:76
31
31
msgid "Select all 9999 matches"
32
32
msgstr "Vybrat všech 9999 shod"
34
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectAllCB)
35
#: plugin_search.cpp:76 plugin_search.cpp:371 results.ui:50
35
#: plugin_search.cpp:78 plugin_search.cpp:396 plugin_search.cpp:474
37
38
msgstr "Vybrat vše"
39
#: plugin_search.cpp:111
40
#: plugin_search.cpp:113
40
41
msgid "Search & Replace"
41
42
msgstr "Hledat a nahradit"
43
#: plugin_search.cpp:111
44
#: plugin_search.cpp:113
44
45
msgid "Search & replace in files"
45
46
msgstr "Hledat a nahradit v souborech"
47
#: plugin_search.cpp:156
48
#: plugin_search.cpp:159
48
49
msgid "Search in Files"
49
50
msgstr "Hledat v souborech"
51
#: plugin_search.cpp:160
52
#: plugin_search.cpp:163
52
53
msgid "Go to Next Match"
53
54
msgstr "Přejít na následující výskyt"
55
#: plugin_search.cpp:164
56
#: plugin_search.cpp:167
56
57
msgid "Go to Previous Match"
57
58
msgstr "Přejít na předchozí výskyt"
59
#: plugin_search.cpp:170
60
#: plugin_search.cpp:173
60
61
msgid "Search and Replace"
61
62
msgstr "Hledat a nahradit"
63
#: plugin_search.cpp:185
64
#: plugin_search.cpp:188
65
66
"Comma separated list of file types to search in. example: \"*.cpp,*.h\"\n"
66
67
"NOTE: Put a minus sign ('-') in front of the list to make it into an exclude "
67
68
"list. example: \"-*.o,*.obj\""
70
#: plugin_search.cpp:475
71
#: plugin_search.cpp:537
71
72
msgid "SearchHighLight"
72
73
msgstr "Zvýraznění hledání"
74
#: plugin_search.cpp:494 replace_matches.cpp:117
75
#: plugin_search.cpp:556 replace_matches.cpp:117
76
77
msgid "Line: <b>%1</b>: %2"
77
78
msgstr "Řádek: <b>%1</b>: %2"
79
#: plugin_search.cpp:508
80
#: plugin_search.cpp:570
81
82
msgid "Select %1 match"
82
83
msgid_plural "Select all %1 matches"
84
85
msgstr[1] "Vybrat %1 shody"
85
86
msgstr[2] "Vybrat %1 shod"
87
#: plugin_search.cpp:877
88
#: plugin_search.cpp:984
91
#: plugin_search.cpp:882
92
#: plugin_search.cpp:989
92
93
msgid "Beginning of line"
93
94
msgstr "Začátek řádku"
95
#: plugin_search.cpp:883
96
#: plugin_search.cpp:990
96
97
msgid "End of line"
97
98
msgstr "Konec řádku"
99
#: plugin_search.cpp:885
100
#: plugin_search.cpp:992
100
101
msgid "Any single character (excluding line breaks)"
101
102
msgstr "Libovolný samotný znak (vyjma zalomení řádku)"
103
#: plugin_search.cpp:887
104
#: plugin_search.cpp:994
104
105
msgid "One or more occurrences"
105
106
msgstr "Jeden a nebo více výskytů"
107
#: plugin_search.cpp:888
108
#: plugin_search.cpp:995
108
109
msgid "Zero or more occurrences"
109
110
msgstr "Žádný a nebo více výskytů"
111
#: plugin_search.cpp:889
112
#: plugin_search.cpp:996
112
113
msgid "Zero or one occurrences"
113
114
msgstr "Žádný a nebo jeden výskyt"
115
#: plugin_search.cpp:890
116
#: plugin_search.cpp:997
116
117
msgid "<a> through <b> occurrences"
117
118
msgstr "<a> až <b> výskytů"
119
#: plugin_search.cpp:892
120
#: plugin_search.cpp:999
120
121
msgid "Group, capturing"
121
122
msgstr "Skupina, odchytávání"
123
#: plugin_search.cpp:893
124
#: plugin_search.cpp:1000
127
#: plugin_search.cpp:894
128
#: plugin_search.cpp:1001
128
129
msgid "Set of characters"
129
130
msgstr "Sada znaků"
131
#: plugin_search.cpp:895
132
#: plugin_search.cpp:1002
132
133
msgid "Negative set of characters"
133
134
msgstr "Záporná sada znaků"
135
#: plugin_search.cpp:896
136
#: plugin_search.cpp:1003
136
137
msgid "Group, non-capturing"
137
138
msgstr "Skupina, nezachytávací"
139
#: plugin_search.cpp:897
140
#: plugin_search.cpp:1004
140
141
msgid "Lookahead"
141
142
msgstr "Předvídavý"
143
#: plugin_search.cpp:898
144
#: plugin_search.cpp:1005
144
145
msgid "Negative lookahead"
145
146
msgstr "Zpětně předvídavý"
147
#: plugin_search.cpp:901
148
#: plugin_search.cpp:1008
148
149
msgid "Line break"
149
150
msgstr "Zalomení řádku"
151
#: plugin_search.cpp:902
152
#: plugin_search.cpp:1009
153
154
msgstr "Tabulátor"
155
#: plugin_search.cpp:903
156
#: plugin_search.cpp:1010
156
157
msgid "Word boundary"
157
158
msgstr "Hranice slova"
159
#: plugin_search.cpp:904
160
#: plugin_search.cpp:1011
160
161
msgid "Not word boundary"
161
162
msgstr "Ne-hranice slova"
163
#: plugin_search.cpp:905
164
#: plugin_search.cpp:1012
167
#: plugin_search.cpp:906
168
#: plugin_search.cpp:1013
168
169
msgid "Non-digit"
169
170
msgstr "Ne-číslice"
171
#: plugin_search.cpp:907
172
#: plugin_search.cpp:1014
172
173
msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
173
174
msgstr "Mezery (kromě zalomení řádků)"
175
#: plugin_search.cpp:908
176
#: plugin_search.cpp:1015
176
177
msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)"
177
178
msgstr "Ne-mezery (kromě zalomení řádků)"
179
#: plugin_search.cpp:909
180
#: plugin_search.cpp:1016
180
181
msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
181
182
msgstr "Znak slova (alfanumerály a '_')"
183
#: plugin_search.cpp:910
184
#: plugin_search.cpp:1017
184
185
msgid "Non-word character"
185
186
msgstr "Znak, který není slovem"
187
#: plugin_search.cpp:992
188
#: plugin_search.cpp:1086
192
#: plugin_search.cpp:1154
188
193
msgid "Usage: grep [pattern to search for in folder]"
189
194
msgstr "Použití: grep [vzor k vyhledání ve složce]"
191
#: plugin_search.cpp:995 plugin_search.cpp:1001
196
#: plugin_search.cpp:1157
197
msgid "Usage: newGrep [pattern to search for in folder]"
198
msgstr "Použití: newGrep [vzor k vyhledání ve složce]"
200
#: plugin_search.cpp:1161 plugin_search.cpp:1164
192
201
msgid "Usage: search [pattern to search for in open files]"
193
202
msgstr "Použití: search [vzor k vyhledání v otevřených souborech]"
195
#: plugin_search.cpp:998
196
msgid "Usage: newGrep [pattern to search for in folder]"
197
msgstr "Použití: newGrep [vzor k vyhledání ve složce]"
204
#: plugin_search.cpp:1168
205
msgid "Usage: pgrep [pattern to search for in current project]"
206
msgstr "Použití: pgrep [vzor k vyhledání v současném projektu]"
208
#: plugin_search.cpp:1171
209
msgid "Usage: newPGrep [pattern to search for in current project]"
210
msgstr "Použití: newPGrep [vzor k vyhledání v současném projektu]"
199
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, replaceButton)