~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-el/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_maildir_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-03-06 13:24:42 UTC
  • mfrom: (1.12.26)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130306132442-zsegwv0zgfy5z35z
Tags: 4:4.10.1-0ubuntu1
New upstream bugfix release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: akonadi_maildir_resource\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-21 04:44+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 10:02+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 22:58+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
42
42
msgid "The selected path does not exist."
43
43
msgstr "Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει."
44
44
 
45
 
#: maildirresource.cpp:197
 
45
#: maildirresource.cpp:198
46
46
#, kde-format
47
47
msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid."
48
48
msgstr ""
49
49
"Αδυναμία ανάκτησης αντικειμένου: Ο φάκελος maildir \"%1\" δεν είναι έγκυρος."
50
50
 
51
 
#: maildirresource.cpp:263 maildirresource.cpp:297 maildirresource.cpp:380
52
 
#: maildirresource.cpp:424 maildirresource.cpp:544 maildirresource.cpp:575
53
 
#: maildirresource.cpp:617 maildirresource.cpp:648
 
51
#: maildirresource.cpp:264 maildirresource.cpp:298 maildirresource.cpp:381
 
52
#: maildirresource.cpp:425 maildirresource.cpp:545 maildirresource.cpp:576
 
53
#: maildirresource.cpp:618 maildirresource.cpp:649
54
54
msgid "Unusable configuration."
55
55
msgstr "Ακατάλληλη διαμόρφωση."
56
56
 
57
 
#: maildirresource.cpp:275
 
57
#: maildirresource.cpp:276
58
58
msgid "Error: Unsupported type."
59
59
msgstr "Σφάλμα: Μη υποστηριζόμενος τύπος."
60
60
 
61
 
#: maildirresource.cpp:338
 
61
#: maildirresource.cpp:339
62
62
msgid "Failed to change the flags for the mail."
63
63
msgstr "Αποτυχία τροποποίησης των ενδείξεων για την αλληλογραφία."
64
64
 
65
 
#: maildirresource.cpp:387
 
65
#: maildirresource.cpp:388
66
66
#, kde-format
67
67
msgid "Source folder is invalid: '%1'."
68
68
msgstr "Ο φάκελος πηγής δεν είναι έγκυρος: '%1'."
69
69
 
70
 
#: maildirresource.cpp:393
 
70
#: maildirresource.cpp:394
71
71
#, kde-format
72
72
msgid "Destination folder is invalid: '%1'."
73
73
msgstr "Ο φάκελος προορισμού δεν είναι έγκυρος: '%1'."
74
74
 
75
 
#: maildirresource.cpp:412
 
75
#: maildirresource.cpp:413
76
76
#, kde-format
77
77
msgid "Could not move message '%1'."
78
78
msgstr "Αδυναμία μετακίνησης μηνύματος '%1'."
79
79
 
80
 
#: maildirresource.cpp:436
 
80
#: maildirresource.cpp:437
81
81
#, kde-format
82
82
msgid "Failed to delete message: %1"
83
83
msgstr "Αποτυχία διαγραφής του μηνύματος: %1"
84
84
 
85
 
#: maildirresource.cpp:524
 
85
#: maildirresource.cpp:525
86
86
#, kde-format
87
87
msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid."
88
88
msgstr "Το maildir '%1' για τη συλλογή '%2' δεν είναι έγκυρο."
89
89
 
90
 
#: maildirresource.cpp:602
 
90
#: maildirresource.cpp:603
91
91
#, kde-format
92
92
msgid "Unable to rename maildir folder '%1'."
93
93
msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του φακέλου maildir '%1'."
94
94
 
95
 
#: maildirresource.cpp:623
 
95
#: maildirresource.cpp:624
96
96
#, kde-format
97
97
msgid "Cannot move root maildir folder '%1'."
98
98
msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του ριζικού φακέλου maildir '%1'."
99
99
 
100
 
#: maildirresource.cpp:638
 
100
#: maildirresource.cpp:639
101
101
#, kde-format
102
102
msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'."
103
103
msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του φακέλου maildir '%1' από το '%2' στο '%3'."
104
104
 
105
 
#: maildirresource.cpp:654
 
105
#: maildirresource.cpp:655
106
106
#, kde-format
107
107
msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'."
108
108
msgstr "Αδυναμία διαγραφής του ριζικού φακέλου maildir '%1'."
109
109
 
110
 
#: maildirresource.cpp:663
 
110
#: maildirresource.cpp:664
111
111
#, kde-format
112
112
msgid "Failed to delete sub-folder '%1'."
113
113
msgstr "Αποτυχία διαγραφής του υποφακέλου: '%1'."
114
114
 
115
 
#: maildirresource.cpp:676
 
115
#: maildirresource.cpp:678
116
116
#, kde-format
117
117
msgid "Unable to create maildir '%1'."
118
118
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του maildir '%1'."
119
119
 
120
 
#: maildirresource.cpp:685
 
120
#: maildirresource.cpp:687
121
121
msgid "No usable storage location configured."
122
122
msgstr "Δεν έχει γίνει διαμόρφωση κατάλληλης θέσης αποθήκευσης."
123
123