~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ga/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kalarm.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-12-23 14:20:52 UTC
  • mfrom: (1.12.22)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121223142052-pegxd4t2ufouml50
Tags: 4:4.9.95-0ubuntu1
* New upstream release candidate
* Add Breaks/Replaces against print-manager (<< 4:4.9.90).
  It's now part of the KDE SC.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdepim/kalarm.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-07 04:34+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-12-11 03:42+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
1620
1620
msgid "Spread Windows"
1621
1621
msgstr ""
1622
1622
 
1623
 
#: functions.cpp:1120
 
1623
#: functions.cpp:1124
1624
1624
msgctxt "@info"
1625
1625
msgid "Error saving alarms"
1626
1626
msgstr "Tharla earráid agus aláraim á sábháil"
1627
1627
 
1628
 
#: functions.cpp:1121
 
1628
#: functions.cpp:1125
1629
1629
msgctxt "@info"
1630
1630
msgid "Error saving alarm"
1631
1631
msgstr "Tharla earráid agus aláram á shábháil"
1632
1632
 
1633
 
#: functions.cpp:1124
 
1633
#: functions.cpp:1128
1634
1634
msgctxt "@info"
1635
1635
msgid "Error deleting alarms"
1636
1636
msgstr "Tharla earráid agus aláraim á scriosadh"
1637
1637
 
1638
 
#: functions.cpp:1125
 
1638
#: functions.cpp:1129
1639
1639
msgctxt "@info"
1640
1640
msgid "Error deleting alarm"
1641
1641
msgstr "Tharla earráid agus aláram á scriosadh"
1642
1642
 
1643
 
#: functions.cpp:1128
 
1643
#: functions.cpp:1132
1644
1644
msgctxt "@info"
1645
1645
msgid "Error saving reactivated alarms"
1646
1646
msgstr ""
1647
1647
 
1648
 
#: functions.cpp:1129
 
1648
#: functions.cpp:1133
1649
1649
msgctxt "@info"
1650
1650
msgid "Error saving reactivated alarm"
1651
1651
msgstr ""
1652
1652
 
1653
 
#: functions.cpp:1132
 
1653
#: functions.cpp:1136
1654
1654
msgctxt "@info"
1655
1655
msgid "Error saving alarm templates"
1656
1656
msgstr ""
1657
1657
 
1658
 
#: functions.cpp:1133
 
1658
#: functions.cpp:1137
1659
1659
msgctxt "@info"
1660
1660
msgid "Error saving alarm template"
1661
1661
msgstr ""
1662
1662
 
1663
 
#: functions.cpp:1152
 
1663
#: functions.cpp:1156
1664
1664
msgctxt "@info"
1665
1665
msgid "Unable to show alarms in KOrganizer"
1666
1666
msgstr ""
1667
1667
 
1668
 
#: functions.cpp:1153
 
1668
#: functions.cpp:1157
1669
1669
msgctxt "@info"
1670
1670
msgid "Unable to show alarm in KOrganizer"
1671
1671
msgstr ""
1672
1672
 
1673
 
#: functions.cpp:1156
 
1673
#: functions.cpp:1160
1674
1674
msgctxt "@info"
1675
1675
msgid "Unable to update alarm in KOrganizer"
1676
1676
msgstr "Ní féidir an t-aláram a nuashonrú i KOrganizer"
1677
1677
 
1678
 
#: functions.cpp:1159
 
1678
#: functions.cpp:1163
1679
1679
msgctxt "@info"
1680
1680
msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer"
1681
1681
msgstr ""
1682
1682
 
1683
 
#: functions.cpp:1160
 
1683
#: functions.cpp:1164
1684
1684
msgctxt "@info"
1685
1685
msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer"
1686
1686
msgstr ""
1687
1687
 
1688
 
#: functions.cpp:1167
 
1688
#: functions.cpp:1171
1689
1689
#, kde-format
1690
1690
msgctxt "@info"
1691
1691
msgid "<para>%1</para><para>(KOrganizer not fully started)</para>"
1692
1692
msgstr ""
1693
1693
 
1694
 
#: functions.cpp:1169
 
1694
#: functions.cpp:1173
1695
1695
#, kde-format
1696
1696
msgctxt "@info"
1697
1697
msgid "<para>%1</para><para>(Error communicating with KOrganizer)</para>"
1698
1698
msgstr ""
1699
1699
 
1700
 
#: functions.cpp:1389
 
1700
#: functions.cpp:1393
1701
1701
msgctxt "info"
1702
1702
msgid "The scheduled Wake from Suspend has been cancelled."
1703
1703
msgstr ""
1704
1704
 
1705
 
#: functions.cpp:1433
 
1705
#: functions.cpp:1437
1706
1706
#, kde-format
1707
1707
msgctxt "@info"
1708
1708
msgid "Error obtaining authorization (%1)"
1709
1709
msgstr ""
1710
1710
 
1711
 
#: functions.cpp:1458
 
1711
#: functions.cpp:1462
1712
1712
msgctxt "@info"
1713
1713
msgid "You must enable a template calendar to save the template in"
1714
1714
msgstr ""
1715
1715
 
1716
 
#: functions.cpp:1737
 
1716
#: functions.cpp:1741
1717
1717
#, kde-format
1718
1718
msgctxt "@info Please set the 'From' email address..."
1719
1719
msgid "<para>%1</para><para>Please set it in the Configuration dialog.</para>"
1720
1720
msgstr ""
1721
1721
 
1722
 
#: functions.cpp:1741
 
1722
#: functions.cpp:1745
1723
1723
msgctxt "@info"
1724
1724
msgid ""
1725
1725
"<para>Alarms are currently disabled.</para><para>Do you want to enable "
1726
1726
"alarms now?</para>"
1727
1727
msgstr ""
1728
1728
 
1729
 
#: functions.cpp:1742
 
1729
#: functions.cpp:1746
1730
1730
msgctxt "@action:button"
1731
1731
msgid "Enable"
1732
1732
msgstr "Cumasaigh"
1733
1733
 
1734
 
#: functions.cpp:1742
 
1734
#: functions.cpp:1746
1735
1735
msgctxt "@action:button"
1736
1736
msgid "Keep Disabled"
1737
1737
msgstr ""
1738
1738
 
1739
 
#: functions.cpp:1813
 
1739
#: functions.cpp:1817
1740
1740
#, kde-format
1741
1741
msgctxt "@info"
1742
1742
msgid ""
1745
1745
"Ní féidir <application>KMail</application> a thosú<nl/>(<message>%1</"
1746
1746
"message>)"
1747
1747
 
1748
 
#: functions.cpp:2122
 
1748
#: functions.cpp:2126
1749
1749
msgctxt "@info"
1750
1750
msgid "Please select a file to display"
1751
1751
msgstr "Roghnaigh comhad le taispeáint"
1752
1752
 
1753
 
#: functions.cpp:2124
 
1753
#: functions.cpp:2128
1754
1754
msgctxt "@info"
1755
1755
msgid "Please select a file to play"
1756
1756
msgstr ""
1757
1757
 
1758
 
#: functions.cpp:2130
 
1758
#: functions.cpp:2134
1759
1759
#, kde-format
1760
1760
msgctxt "@info"
1761
1761
msgid "<filename>%1</filename> is a folder"
1762
1762
msgstr "<filename>%1</filename>: is fillteán é"
1763
1763
 
1764
 
#: functions.cpp:2132
 
1764
#: functions.cpp:2136
1765
1765
#, kde-format
1766
1766
msgctxt "@info"
1767
1767
msgid "<filename>%1</filename> not found"
1768
1768
msgstr "<filename>%1</filename> gan aimsiú"
1769
1769
 
1770
 
#: functions.cpp:2133
 
1770
#: functions.cpp:2137
1771
1771
#, kde-format
1772
1772
msgctxt "@info"
1773
1773
msgid "<filename>%1</filename> is not readable"
1774
1774
msgstr "<filename>%1</filename>: ní féidir a léamh"
1775
1775
 
1776
 
#: functions.cpp:2134
 
1776
#: functions.cpp:2138
1777
1777
#, kde-format
1778
1778
msgctxt "@info"
1779
1779
msgid "<filename>%1</filename> appears not to be a text or image file"
1780
1780
msgstr ""
1781
1781
"<filename>%1</filename>: ní téacschomhad ná comhad íomhá é de réir cosúlachta"
1782
1782
 
1783
 
#: functions.cpp:2204
 
1783
#: functions.cpp:2208
1784
1784
#, kde-format
1785
1785
msgctxt "@info"
1786
1786
msgid ""
1789
1789
"it to the current format."
1790
1790
msgstr ""
1791
1791
 
1792
 
#: functions.cpp:2207
 
1792
#: functions.cpp:2211
1793
1793
#, kde-format
1794
1794
msgctxt "@info"
1795
1795
msgid ""
1798
1798
"choose to update them to the current format."
1799
1799
msgstr ""
1800
1800
 
1801
 
#: functions.cpp:2210
 
1801
#: functions.cpp:2214
1802
1802
#, kde-format
1803
1803
msgctxt "@info"
1804
1804
msgid ""
3625
3625
msgstr[3] "i gceann %2, %1 nóiméad"
3626
3626
msgstr[4] "i gceann %2, %1 nóiméad"
3627
3627
 
3628
 
#: messagewin.cpp:1464 messagewin.cpp:1474
 
3628
#: messagewin.cpp:1467 messagewin.cpp:1477
3629
3629
msgctxt "@info"
3630
3630
msgid "Unable to speak message"
3631
3631
msgstr "Ní féidir an teachtaireacht a rá"
3632
3632
 
3633
 
#: messagewin.cpp:1474
 
3633
#: messagewin.cpp:1477
3634
3634
msgctxt "@info"
3635
3635
msgid "D-Bus call say() failed"
3636
3636
msgstr ""
3637
3637
 
3638
 
#: messagewin.cpp:1617
 
3638
#: messagewin.cpp:1620
3639
3639
#, kde-format
3640
3640
msgctxt "@info"
3641
3641
msgid "Cannot open audio file: <filename>%1</filename>"
3642
3642
msgstr "Ní féidir comhad fuaime a oscailt: <filename>%1</filename>"
3643
3643
 
3644
 
#: messagewin.cpp:1715
 
3644
#: messagewin.cpp:1718
3645
3645
#, kde-format
3646
3646
msgctxt "@info"
3647
3647
msgid ""
3648
3648
"<para>Error playing audio file: <filename>%1</filename></para><para>%2</para>"
3649
3649
msgstr ""
3650
3650
 
3651
 
#: messagewin.cpp:2044
 
3651
#: messagewin.cpp:2047
3652
3652
msgctxt "@info"
3653
3653
msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?"
3654
3654
msgstr ""
3655
3655
 
3656
 
#: messagewin.cpp:2045
 
3656
#: messagewin.cpp:2048
3657
3657
msgctxt "@action:button"
3658
3658
msgid "Acknowledge Alarm"
3659
3659
msgstr ""
3660
3660
 
3661
 
#: messagewin.cpp:2045
 
3661
#: messagewin.cpp:2048
3662
3662
msgctxt "@action:button"
3663
3663
msgid "Acknowledge"
3664
3664
msgstr "Admháil"
3665
3665
 
3666
 
#: messagewin.cpp:2096
 
3666
#: messagewin.cpp:2099
3667
3667
msgctxt "@info"
3668
3668
msgid "Unable to locate this email in <application>KMail</application>"
3669
3669
msgstr ""
3670
3670
"Ní féidir an teachtaireacht seo a aimsiú i <application>KMail</application>"
3671
3671
 
3672
 
#: messagewin.cpp:2266
 
3672
#: messagewin.cpp:2269
3673
3673
msgctxt "@info"
3674
3674
msgid "<para>Cannot defer alarm:</para><para>Alarm not found.</para>"
3675
3675
msgstr ""