295
295
msgid "bottom margin"
298
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2023 gui/widgets/qlineedit.cpp:2007
298
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2027 gui/widgets/qlineedit.cpp:2072
299
299
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5429
301
301
msgstr "실행 취소(&U)"
303
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2025 gui/widgets/qlineedit.cpp:2011
303
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2029 gui/widgets/qlineedit.cpp:2076
304
304
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5430
306
306
msgstr "다시 실행(&R)"
308
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2029 gui/widgets/qlineedit.cpp:2018
308
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2033 gui/widgets/qlineedit.cpp:2085
309
309
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5435
311
311
msgstr "잘라내기(&T)"
313
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2034 gui/widgets/qlineedit.cpp:2023
313
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2038 gui/widgets/qlineedit.cpp:2091
314
314
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5436
318
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2041
318
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2045
319
319
msgid "Copy &Link Location"
320
320
msgstr "링크 주소 복사(&L)"
322
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2047 gui/widgets/qlineedit.cpp:2028
322
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2051 gui/widgets/qlineedit.cpp:2097
323
323
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438
325
325
msgstr "붙여넣기(&P)"
327
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2050 gui/widgets/qlineedit.cpp:2033
327
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2054 gui/widgets/qlineedit.cpp:2104
328
328
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793
329
329
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:304
333
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2057 gui/widgets/qlineedit.cpp:2039
333
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2061 gui/widgets/qlineedit.cpp:2112
334
334
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5445 qt3support/text/q3textedit.cpp:5447
335
335
msgid "Select All"
338
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2953
338
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2960
339
339
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
340
340
msgid "LRM Left-to-right mark"
341
341
msgstr "LRM 왼쪽에서 오른쪽 표시 기호"
343
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2954
343
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2961
344
344
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
345
345
msgid "RLM Right-to-left mark"
346
346
msgstr "RLM 오른쪽에서 왼쪽 표시 기호"
348
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2955
348
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2962
349
349
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
350
350
msgid "ZWJ Zero width joiner"
351
351
msgstr "ZWJ 너비 없는 결합자"
353
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2956
353
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2963
354
354
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
355
355
msgid "ZWNJ Zero width non-joiner"
356
356
msgstr "ZWNJ 너비 없는 비결합자"
358
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2957
358
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2964
359
359
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
360
360
msgid "ZWSP Zero width space"
361
361
msgstr "ZWSP 너비 없는 공백"
363
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2958
363
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2965
364
364
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
365
365
msgid "LRE Start of left-to-right embedding"
368
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2959
368
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2966
369
369
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
370
370
msgid "RLE Start of right-to-left embedding"
373
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2960
373
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2967
374
374
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
375
375
msgid "LRO Start of left-to-right override"
378
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2961
378
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2968
379
379
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
380
380
msgid "RLO Start of right-to-left override"
383
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2962
383
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2969
384
384
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
385
385
msgid "PDF Pop directional formatting"
388
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2968
388
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2975
389
389
msgid "Insert Unicode control character"
390
390
msgstr "유니코드 제어 문자 삽입"
2583
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:625
2583
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:653
2584
2584
msgctxt "QDialogButtonBox"
2588
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:628
2588
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:656
2589
2589
msgctxt "QDialogButtonBox"
2593
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:631
2593
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:659
2595
2595
#| msgid "&Cancel"
2596
2596
msgctxt "QDialogButtonBox"
2597
2597
msgid "&Cancel"
2598
2598
msgstr "취소(&C)"
2600
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:631
2600
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:659
2601
2601
msgctxt "QDialogButtonBox"
2605
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:634
2605
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:662
2607
2607
#| msgid "&Close"
2608
2608
msgctxt "QDialogButtonBox"
2610
2610
msgstr "닫기(&C)"
2612
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:634
2612
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:662
2613
2613
msgctxt "QDialogButtonBox"
2617
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:637
2617
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:665
2618
2618
msgctxt "QDialogButtonBox"
2622
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:640
2622
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:668
2623
2623
msgctxt "QDialogButtonBox"
2627
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:643
2627
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:671
2628
2628
msgctxt "QDialogButtonBox"
2632
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:647
2632
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:675
2633
2633
msgctxt "QDialogButtonBox"
2634
2634
msgid "Don't Save"
2635
2635
msgstr "저장하지 않음"
2637
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:649
2637
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:677
2638
2638
msgctxt "QDialogButtonBox"
2639
2639
msgid "Close without Saving"
2640
2640
msgstr "저장하지 않고 닫기"
2642
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:651
2642
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:679
2643
2643
msgctxt "QDialogButtonBox"
2644
2644
msgid "Discard"
2647
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:654
2647
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:682
2648
2648
msgctxt "QDialogButtonBox"
2652
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:657
2652
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685
2653
2653
msgctxt "QDialogButtonBox"
2654
2654
msgid "Yes to &All"
2655
2655
msgstr "모두 예(&A)"
2657
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:660
2657
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:688
2658
2658
msgctxt "QDialogButtonBox"
2660
2660
msgstr "아니오(&N)"
2662
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:663
2662
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:691
2663
2663
msgctxt "QDialogButtonBox"
2664
2664
msgid "N&o to All"
2665
2665
msgstr "모두 아니오(&O)"
2667
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:666
2667
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:694
2668
2668
msgctxt "QDialogButtonBox"
2669
2669
msgid "Save All"
2672
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:669
2672
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:697
2673
2673
msgctxt "QDialogButtonBox"
2677
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:672
2677
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:700
2678
2678
msgctxt "QDialogButtonBox"
2682
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:675
2682
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:703
2683
2683
msgctxt "QDialogButtonBox"
2687
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:678
2687
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:706
2688
2688
msgctxt "QDialogButtonBox"
2689
2689
msgid "Restore Defaults"
2690
2690
msgstr "기본값 복원"
2862
2862
msgid "Unable to fetch last"
2863
2863
msgstr "데이터를 가져올 수 없음"
2865
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1254 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1790
2866
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:782 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1272
2865
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1253 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1801
2866
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:782 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1281
2867
2867
msgid "Unable to connect"
2868
2868
msgstr "연결할 수 없음"
2870
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1552 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2045
2871
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1440
2872
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:449
2873
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:586
2870
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1551 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2056
2871
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1448
2872
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:457
2873
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:593
2874
2874
msgid "Unable to commit transaction"
2875
2875
msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음"
2877
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1569 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2062
2878
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1457
2879
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:466
2880
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:601
2877
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1568 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2073
2878
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1465
2879
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:474
2880
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:608
2881
2881
msgid "Unable to rollback transaction"
2882
2882
msgstr "트랜잭션을 되돌릴 수 없음"
2884
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1584
2884
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1583
2886
2886
#| msgid "Unable to disable autocommit"
2887
2887
msgid "Unable to set autocommit"
3241
3241
msgid "Unable to store next result"
3242
3242
msgstr "데이터를 저장할 수 없음"
3244
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:868 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:877
3244
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:877 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:886
3245
3245
msgctxt "QMYSQLResult"
3246
3246
msgid "Unable to prepare statement"
3247
3247
msgstr "구문을 준비할 수 없음"
3249
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:914
3249
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:923
3250
3250
msgctxt "QMYSQLResult"
3251
3251
msgid "Unable to reset statement"
3252
3252
msgstr "구문을 초기화할 수 없음"
3254
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1000
3254
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1009
3255
3255
msgctxt "QMYSQLResult"
3256
3256
msgid "Unable to bind value"
3257
3257
msgstr "값을 바인딩할 수 없음"
3259
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1011
3259
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1020
3260
3260
msgctxt "QMYSQLResult"
3261
3261
msgid "Unable to execute statement"
3262
3262
msgstr "구문을 실행할 수 없음"
3264
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1025 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1046
3264
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1034 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1055
3265
3265
msgctxt "QMYSQLResult"
3266
3266
msgid "Unable to bind outvalues"
3269
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1034
3269
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1043
3270
3270
msgctxt "QMYSQLResult"
3271
3271
msgid "Unable to store statement results"
3272
3272
msgstr "구문 결과를 저장할 수 없음"
3274
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1261
3274
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1270
3275
3275
msgid "Unable to open database '"
3276
3276
msgstr "데이터베이스를 열 수 없음: '"
3278
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1423
3279
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:432
3280
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:571
3278
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1431
3279
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:440
3280
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:578
3281
3281
msgid "Unable to begin transaction"
3282
3282
msgstr "트랜잭션을 시작할 수 없음"
3284
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:148
3284
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:149
3285
3285
msgctxt "QSQLite2Result"
3286
3286
msgid "Unable to fetch results"
3287
3287
msgstr "결과를 가져올 수 없음"
3289
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:291
3289
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:299
3290
3290
msgctxt "QSQLite2Result"
3291
3291
msgid "Unable to execute statement"
3292
3292
msgstr "구문을 실행할 수 없음"
3294
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:391
3295
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:540
3294
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:399
3295
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:547
3296
3296
msgid "Error opening database"
3297
3297
msgstr "데이터베이스를 여는 중 오류 발생"
3299
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:197
3300
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:260
3301
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:268
3299
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:204
3300
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:267
3301
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:275
3302
3302
msgctxt "QSQLiteResult"
3303
3303
msgid "Unable to fetch row"
3304
3304
msgstr "열을 가져올 수 없음"
3306
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:198
3306
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:205
3307
3307
msgctxt "QSQLiteResult"
3308
3308
msgid "No query"
3311
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:327
3311
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:334
3312
3312
msgctxt "QSQLiteResult"
3313
3313
msgid "Unable to execute statement"
3314
3314
msgstr "구문을 실행할 수 없음"
3316
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:347
3316
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:354
3317
3317
msgctxt "QSQLiteResult"
3318
3318
msgid "Unable to reset statement"
3319
3319
msgstr "구문을 초기화할 수 없음"
3321
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:392
3321
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:399
3322
3322
msgctxt "QSQLiteResult"
3323
3323
msgid "Unable to bind parameters"
3324
3324
msgstr "인자를 바인딩할 수 없음"
3326
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:399
3326
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:406
3327
3327
msgctxt "QSQLiteResult"
3328
3328
msgid "Parameter count mismatch"
3329
3329
msgstr "인자 개수가 맞지 않음"
3331
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:551
3331
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:558
3332
3332
msgid "Error closing database"
3333
3333
msgstr "데이터베이스를 닫는 중 오류 발생"
6863
6913
msgid "Error downloading %1 - server replied: %2"
6864
6914
msgstr "개인 키를 불러오는 중 오류 발생, %1"
6866
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:100
6868
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6869
msgid "Request for opening non-local file %1"
6872
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:145
6874
#| msgid "Error opening database"
6875
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6876
msgid "Error opening %1: %2"
6877
msgstr "데이터베이스를 여는 중 오류 발생"
6879
6916
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:183
6881
6918
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6882
6919
msgid "Write error writing to %1: %2"
6885
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:231
6887
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6888
msgid "Cannot open %1: Path is a directory"
6891
6922
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:252
6893
6924
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6894
6925
msgid "Read error reading from %1: %2"
6897
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:183 network/kernel/qhostinfo.cpp:175
6928
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:179 network/kernel/qhostinfo.cpp:168
6898
6929
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196
6899
6930
msgid "No host name given"
6902
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:183 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196
6933
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:179 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196
6904
6935
#| msgid "Invalid filename"
6905
6936
msgid "Invalid hostname"
6906
6937
msgstr "잘못된 파일 이름"
6908
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:213 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:242
6939
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:209 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:238
6909
6940
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:244 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:283
6910
6941
msgid "Unknown address type"
6911
6942
msgstr "알 수 없는 주소 형식"
6913
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:220 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:247
6944
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:216 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:243
6914
6945
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:257 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:289
6915
6946
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:661
6916
6947
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:687
7492
7524
msgid "Breakpoint Condition:"
7495
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:75
7527
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:125
7528
msgid "Pause failed"
7531
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:141
7535
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:195
7536
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:173
7537
msgid "Getting position failed"
7540
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:221
7541
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:209
7542
msgid "Opening clip failed"
7545
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:247
7546
msgid "Buffering clip failed"
7549
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:421
7550
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:433
7551
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:609
7552
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:624
7553
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:630
7554
msgid "Video display error"
7557
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:73
7558
msgid "Not ready to play"
7561
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:234
7562
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:244
7564
#| msgid "Error opening database"
7565
msgid "Error opening file"
7566
msgstr "데이터베이스를 여는 중 오류 발생"
7568
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:248
7570
#| msgid "Error opening database"
7571
msgid "Error opening URL"
7572
msgstr "데이터베이스를 여는 중 오류 발생"
7574
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:331
7575
msgid "Setting volume failed"
7578
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:381
7579
msgid "Playback complete"
7582
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:95
7497
7584
msgid "Frequency band, %1 Hz"
7500
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:108
7587
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:103
7501
7588
msgctxt "Phonon::MMF"
7502
7589
msgid "Audio Output"
7505
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:109
7592
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:104
7506
7593
msgctxt "Phonon::MMF"
7507
7594
msgid "The audio output device"
7510
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:291
7511
msgid "Media type could not be determined"
7597
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:270
7599
#| msgctxt "QNativeSocketEngine"
7600
#| msgid "Protocol type not supported"
7601
msgid "Error opening source: type not supported"
7602
msgstr "프로토콜 형식을 지원하지 않음"
7604
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:288
7605
msgid "Error opening source: media type could not be determined"
7514
7608
#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:65
7554
7648
msgid "Stereo Widening"
7651
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89
7653
#| msgid "Host not found"
7655
msgstr "호스트를 찾을 수 없음"
7657
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91
7659
#| msgctxt "QNativeSocketEngine"
7660
#| msgid "Out of resources"
7661
msgid "Out of memory"
7664
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93
7666
#| msgctxt "QNativeSocketEngine"
7667
#| msgid "Protocol type not supported"
7668
msgid "Not supported"
7669
msgstr "프로토콜 형식을 지원하지 않음"
7671
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95
7675
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97
7677
#| msgid "&Underline"
7681
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99
7682
msgid "Already exists"
7685
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101
7687
#| msgid "Host not found"
7688
msgid "Path not found"
7689
msgstr "호스트를 찾을 수 없음"
7691
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103
7697
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105
7701
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107
7703
#| msgctxt "QIODevice"
7704
#| msgid "Permission denied"
7705
msgid "Access denied"
7708
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109
7710
#| msgctxt "QIBaseResult"
7711
#| msgid "Could not fetch next item"
7712
msgid "Could not connect"
7713
msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음"
7715
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111
7717
#| msgid "Socket is not connected"
7718
msgid "Disconnected"
7719
msgstr "소켓이 연결되지 않았음"
7721
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:117
7722
msgid "Insufficient bandwidth"
7725
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:120
7727
#| msgctxt "QNativeSocketEngine"
7728
#| msgid "Network unreachable"
7729
msgid "Network unavailable"
7730
msgstr "네트워크에 접근할 수 없음"
7732
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:124
7734
#| msgctxt "QNativeSocketEngine"
7735
#| msgid "Network error"
7736
msgid "Network communication error"
7739
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126
7741
#| msgid "Socket operation unsupported"
7742
msgid "Streaming not supported"
7743
msgstr "소켓 동작을 지원하지 않음"
7745
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128
7746
msgid "Server alert"
7749
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130
7751
#| msgid "Invalid filename"
7752
msgid "Invalid protocol"
7755
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132
7756
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2203
7760
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134
7761
msgid "Multicast error"
7764
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:137
7765
msgid "Proxy server error"
7768
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139
7770
#| msgctxt "QNativeSocketEngine"
7771
#| msgid "Protocol type not supported"
7772
msgid "Proxy server not supported"
7773
msgstr "프로토콜 형식을 지원하지 않음"
7775
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141
7776
msgid "Audio output error"
7779
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143
7780
msgid "Video output error"
7783
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145
7785
#| msgctxt "QNativeSocketEngine"
7786
#| msgid "Network error"
7787
msgid "Decoder error"
7790
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147
7791
msgid "Audio or video components could not be played"
7794
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149
7796
#| msgctxt "QNativeSocketEngine"
7797
#| msgid "Network error"
7801
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:164
7803
#| msgid "Unknown error"
7804
msgid "Unknown error (%1)"
7557
7807
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:90
7559
7809
"Cannot start playback. \n"
8300
8550
msgid "Scroll down"
8301
8551
msgstr "아래로 스크롤"
8303
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:412
8553
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:416
8304
8554
msgctxt "QWebPage"
8305
8555
msgid "Bad HTTP request"
8308
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1822
8558
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1827
8310
8560
msgid "JavaScript Alert - %1"
8313
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1838
8563
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1843
8315
8565
msgid "JavaScript Confirm - %1"
8318
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1856
8568
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1862
8320
8570
msgid "JavaScript Prompt - %1"
8323
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1881
8573
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1887
8325
8575
msgid "JavaScript Problem - %1"
8328
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1881
8578
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1887
8330
8580
"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the "
8334
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2262
8584
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2268
8335
8585
msgid "Move the cursor to the next character"
8338
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2265
8588
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2271
8339
8589
msgid "Move the cursor to the previous character"
8342
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2268
8592
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2274
8343
8593
msgid "Move the cursor to the next word"
8346
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2271
8596
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2277
8347
8597
msgid "Move the cursor to the previous word"
8350
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2274
8600
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2280
8351
8601
msgid "Move the cursor to the next line"
8354
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2277
8604
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2283
8355
8605
msgid "Move the cursor to the previous line"
8358
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2280
8608
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2286
8359
8609
msgid "Move the cursor to the start of the line"
8362
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2283
8612
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2289
8363
8613
msgid "Move the cursor to the end of the line"
8366
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2286
8616
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2292
8367
8617
msgid "Move the cursor to the start of the block"
8370
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2289
8620
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2295
8371
8621
msgid "Move the cursor to the end of the block"
8374
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2292
8624
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2298
8375
8625
msgid "Move the cursor to the start of the document"
8378
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2295
8628
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2301
8380
8630
#| msgid "Premature end of document."
8381
8631
msgid "Move the cursor to the end of the document"
8382
8632
msgstr "문서가 빨리 끝났습니다."
8384
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2298
8634
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2304
8386
8636
#| msgid "Select All"
8387
8637
msgid "Select all"
8390
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2301
8640
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2307
8392
8642
#| msgctxt "QXml"
8393
8643
#| msgid "unexpected character"
8394
8644
msgid "Select to the next character"
8395
8645
msgstr "예상하지 않은 문자"
8397
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2304
8647
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2310
8399
8649
#| msgctxt "QSQLite2Result"
8400
8650
#| msgid "Unable to fetch results"
8401
8651
msgid "Select to the previous character"
8402
8652
msgstr "결과를 가져올 수 없음"
8404
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2307
8654
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2313
8406
8656
#| msgctxt "QODBCResult"
8407
8657
#| msgid "Unable to fetch next"
8408
8658
msgid "Select to the next word"
8409
8659
msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음"
8411
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2310
8661
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2316
8413
8663
#| msgctxt "QSQLite2Result"
8414
8664
#| msgid "Unable to fetch results"
8415
8665
msgid "Select to the previous word"
8416
8666
msgstr "결과를 가져올 수 없음"
8418
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2313
8668
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2319
8420
8670
#| msgctxt "QODBCResult"
8421
8671
#| msgid "Unable to fetch next"
8422
8672
msgid "Select to the next line"
8423
8673
msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음"
8425
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2316
8675
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2322
8427
8677
#| msgctxt "QSQLite2Result"
8428
8678
#| msgid "Unable to fetch results"
8429
8679
msgid "Select to the previous line"
8430
8680
msgstr "결과를 가져올 수 없음"
8432
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2319
8682
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2325
8433
8683
msgid "Select to the start of the line"
8436
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2322
8686
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2328
8437
8687
msgid "Select to the end of the line"
8440
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2325
8690
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2331
8441
8691
msgid "Select to the start of the block"
8444
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2328
8694
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2334
8445
8695
msgid "Select to the end of the block"
8448
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2331
8698
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2337
8449
8699
msgid "Select to the start of the document"
8452
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2334
8702
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2340
8454
8704
#| msgid "Premature end of document."
8455
8705
msgid "Select to the end of the document"
8456
8706
msgstr "문서가 빨리 끝났습니다."
8458
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2337
8708
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2343
8459
8709
msgid "Delete to the start of the word"
8462
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2340
8712
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2346
8463
8713
msgid "Delete to the end of the word"
8466
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2373
8716
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2379
8467
8717
msgid "Insert a new paragraph"
8470
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2376
8720
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2382
8471
8721
msgid "Insert a new line"
8474
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2380
8724
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2386
8475
8725
msgid "Paste and Match Style"
8478
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2383
8728
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2389
8479
8729
msgid "Remove formatting"
8482
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2387
8732
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2393
8484
8734
#| msgid "Stri&keout"
8485
8735
msgid "Strikethrough"
8486
8736
msgstr "취소선(&K)"
8488
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2391
8738
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2397
8490
8740
#| msgid "Quit"
8491
8741
msgid "Subscript"
8494
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2395
8744
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2401
8495
8745
msgid "Superscript"
8498
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2399
8748
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2405
8499
8749
msgid "Insert Bulleted List"
8502
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2403
8752
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2409
8503
8753
msgid "Insert Numbered List"
8506
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2407
8756
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2413
8508
8758
#| msgid "Insert"
8512
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2410
8762
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2416
8513
8763
msgid "Outdent"
8516
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2413
8766
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2419
8518
8768
#| msgctxt "QShortcut"
8519
8769
#| msgid "Enter"
8523
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2416
8773
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2422
8524
8774
msgid "Justify"
8527
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2419
8777
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2425
8528
8778
msgid "Align Left"
8531
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2422
8781
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2428
8533
8783
#| msgctxt "QShortcut"
8534
8784
#| msgid "Right"
8535
8785
msgid "Align Right"
8538
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2198
8788
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2200
8539
8789
msgid "Fake error !"
8542
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2201
8546
8792
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:167
8548
8794
msgctxt "QWebPage"