2268
2268
msgid "Select Categories"
2269
2269
msgstr "Kategorien utsöken"
2271
#: incidencedatetime.cpp:210
2271
#: incidencedatetime.cpp:219
2272
2272
msgctxt "@action show or hide the time zone widgets"
2273
2273
msgid "Time zones"
2274
2274
msgstr "Tietrebeden"
2276
#: incidencedatetime.cpp:641
2276
#: incidencedatetime.cpp:650
2277
2277
msgctxt "@label The due date/time of a to-do"
2279
2279
msgstr "Steiht an:"
2281
#: incidencedatetime.cpp:808 incidencedatetime.cpp:809
2281
#: incidencedatetime.cpp:817 incidencedatetime.cpp:818
2282
2282
#, fuzzy, kde-format
2283
2283
#| msgctxt "@label Start date/time of the event or task"
2284
2284
#| msgid "Start:"
2285
2285
msgid "Starts: %1"
2286
2286
msgstr "Start:"
2288
#: incidencedatetime.cpp:811
2288
#: incidencedatetime.cpp:820
2289
2289
msgid "Starting Date"
2292
#: incidencedatetime.cpp:812
2292
#: incidencedatetime.cpp:821
2293
2293
msgid "Starting Time"
2296
#: incidencedatetime.cpp:826 incidencedatetime.cpp:827
2296
#: incidencedatetime.cpp:835 incidencedatetime.cpp:836
2298
2298
msgid "Due on: %1"
2301
#: incidencedatetime.cpp:829 incidencedatetime.cpp:830
2301
#: incidencedatetime.cpp:838 incidencedatetime.cpp:839
2302
2302
#, fuzzy, kde-format
2303
2303
#| msgctxt "@label recurrence ends on|after"
2304
2304
#| msgid "Ends:"
2305
2305
msgid "Ends: %1"
2308
#: incidencedatetime.cpp:834
2308
#: incidencedatetime.cpp:843
2309
2309
msgid "Due Date"
2312
#: incidencedatetime.cpp:835
2312
#: incidencedatetime.cpp:844
2314
2314
#| msgid "Time"
2315
2315
msgid "Due Time"
2318
#: incidencedatetime.cpp:837
2318
#: incidencedatetime.cpp:846
2319
2319
msgid "Ending Date"
2322
#: incidencedatetime.cpp:838
2322
#: incidencedatetime.cpp:847
2323
2323
msgid "Ending Time"
2326
#: incidencedatetime.cpp:899
2326
#: incidencedatetime.cpp:908
2327
2327
msgctxt "@info"
2329
2329
"The event ends before it starts.\n"
2413
2413
"En wedderkamen Begeefnis oder Opgaav mutt dat tominnst eenmaal geven. Bitte "
2414
2414
"richt de Instellen för de Wedderhalen."
2416
#: incidencerecurrence.cpp:434
2416
#: incidencerecurrence.cpp:435
2417
2417
msgid "The event's start date or the to-do's due date is invalid."
2419
2419
"Dat Anfangdatum vun dat Begeefnis oder dat Afloopdatum vun de Opgaav gellt "
2422
#: incidencerecurrence.cpp:487
2422
#: incidencerecurrence.cpp:489
2424
2424
msgctxt "example: the 30th"
2426
2426
msgstr "de %1."
2428
#: incidencerecurrence.cpp:491
2428
#: incidencerecurrence.cpp:493
2430
2430
msgctxt "example: the 4th to last day"
2431
2431
msgid "the %1 to last day"
2432
2432
msgstr "de %1. bet to'n lesten Dag"
2434
#: incidencerecurrence.cpp:495
2434
#: incidencerecurrence.cpp:497
2436
2436
msgctxt "example: the 5th Wednesday"
2437
2437
msgid "the %1 %2"
2438
2438
msgstr "de %1. %2"
2440
#: incidencerecurrence.cpp:501
2440
#: incidencerecurrence.cpp:503
2442
2442
msgctxt "example: the last Wednesday"
2443
2443
msgid "the last %1"
2444
2444
msgstr "de leste %1"
2446
#: incidencerecurrence.cpp:506
2446
#: incidencerecurrence.cpp:508
2448
2448
msgctxt "example: the 5th to last Wednesday"
2449
2449
msgid "the %1 to last %2"
2450
2450
msgstr "de %1. bet to'n lesten %2"
2452
#: incidencerecurrence.cpp:522
2452
#: incidencerecurrence.cpp:524
2454
2454
msgctxt "example: the 5th of June"
2455
2455
msgid "the %1 of %2"
2456
2456
msgstr "de %1. %2"
2458
#: incidencerecurrence.cpp:527
2458
#: incidencerecurrence.cpp:529
2460
2460
msgctxt "example: the 3rd to last day of June"
2461
2461
msgid "the %1 to last day of %2"
2462
2462
msgstr "de %1. bet to'n lesten Dag in'n %2"
2464
#: incidencerecurrence.cpp:532
2464
#: incidencerecurrence.cpp:534
2466
2466
msgctxt "example: the 4th Wednesday of June"
2467
2467
msgid "the %1 %2 of %3"
2468
2468
msgstr "de %1. %2 in'n %3"
2470
#: incidencerecurrence.cpp:538
2470
#: incidencerecurrence.cpp:540
2472
2472
msgctxt "example: the last Wednesday of June"
2473
2473
msgid "the last %1 of %2"
2474
2474
msgstr "de leste %1 in'n %2"
2476
#: incidencerecurrence.cpp:543
2476
#: incidencerecurrence.cpp:545
2478
2478
msgctxt "example: the 4th to last Wednesday of June"
2479
2479
msgid "the %1 to last %2 of %3 "
2480
2480
msgstr "de %1. bet to'n lesten %2 in'n %3 "
2482
#: incidencerecurrence.cpp:551
2482
#: incidencerecurrence.cpp:553
2484
2484
msgctxt "example: the 15th day of the year"
2485
2485
msgid "the %1 day of the year"
2486
2486
msgstr "de %1. Dag in't Johr"
2488
#: incidencerecurrence.cpp:568
2488
#: incidencerecurrence.cpp:570
2489
2489
msgctxt "Recurrence ends after n occurrences"
2490
2490
msgid "occurrence"
2491
2491
msgid_plural "occurrences"
2492
2492
msgstr[0] "Wedderhalen"
2493
2493
msgstr[1] "Wedderhalen"
2495
#: incidencerecurrence.cpp:594
2495
#: incidencerecurrence.cpp:596
2496
2496
msgctxt "repeat every N >weeks<"
2498
2498
msgid_plural "weeks"
2499
2499
msgstr[0] "Week"
2500
2500
msgstr[1] "Weken"
2502
#: incidencerecurrence.cpp:598
2502
#: incidencerecurrence.cpp:600
2503
2503
msgctxt "repeat every N >months<"
2505
2505
msgid_plural "months"
2506
2506
msgstr[0] "Maand"
2507
2507
msgstr[1] "Maanden"
2509
#: incidencerecurrence.cpp:602
2509
#: incidencerecurrence.cpp:604
2510
2510
msgctxt "repeat every N >years<"
2512
2512
msgid_plural "years"
2513
2513
msgstr[0] "Johr"
2514
2514
msgstr[1] "Johren"
2516
#: incidencerecurrence.cpp:606
2516
#: incidencerecurrence.cpp:608
2517
2517
msgctxt "repeat every N >days<"
2519
2519
msgid_plural "days"
2520
2520
msgstr[0] "Dag"
2521
2521
msgstr[1] "Dag"
2523
#: incidencerecurrence.cpp:614
2523
#: incidencerecurrence.cpp:616
2525
2525
"repeat >every< N years/months/...; dynamic context 'type': 'd' days, 'w' "
2526
2526
"weeks, 'm' months, 'y' years"