~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-nl/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/rocsvisualeditor.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-02-06 13:11:41 UTC
  • mfrom: (1.12.25)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130206131141-g063ey28anix8uk3
Tags: 4:4.10.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2009, 2010.
7
7
# Jaap Woldringh <jjhwoldringh@kde.nl>, 2010, 2011.
8
8
# Jaap Woldringh <jjhwoldringh@kde.nl>, 2011, 2012.
9
 
# Jaap Woldringh <jjhwoldringh@kde.nl>, 2012, 2013.
 
9
# Jaap Woldringh <jjhwoldringh@kde.nl>, 2012.
10
10
msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: rocs\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 12:28+0100\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 15:50+0100\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2012-12-20 02:41+0100\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 20:48+0100\n"
16
16
"Last-Translator: Jaap Woldringh <jjhwoldringh@kde.nl>\n"
17
17
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"Language: nl\n"
274
274
#: Interface/DataTypePage.cpp:206 Interface/DataTypePage.cpp:327
275
275
#: Interface/DataTypePage.cpp:340 Interface/PointerTypePage.cpp:219
276
276
#: Interface/PointerTypePage.cpp:277 Interface/PointerTypePage.cpp:332
277
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:112
278
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:123
279
277
#, kde-format
280
278
msgctxt "@item:inlistbox"
281
279
msgid "%1 (ID %2)"
458
456
msgid "Pointer Type Properties"
459
457
msgstr "Eigenschappen pijltype"
460
458
 
461
 
#: Scene/GraphScene.cpp:340
 
459
#: Scene/GraphScene.cpp:375
462
460
msgctxt "@title:menu"
463
461
msgid "Data Structure"
464
462
msgstr "Gegevensstructuur"
465
463
 
466
 
#: Scene/GraphScene.cpp:341
 
464
#: Scene/GraphScene.cpp:376
467
465
msgctxt "@title:menu"
468
466
msgid "Selected"
469
467
msgstr "Geselecteerd"
470
468
 
471
 
#: Scene/GraphScene.cpp:363
 
469
#: Scene/GraphScene.cpp:398
472
470
msgctxt "@title:menu"
473
471
msgid "Zoom"
474
472
msgstr "Zoomen"
475
473
 
476
 
#: Scene/GraphScene.cpp:365
 
474
#: Scene/GraphScene.cpp:400
477
475
msgctxt "@action:inmenu Zoom"
478
476
msgid "In"
479
477
msgstr "In"
480
478
 
481
 
#: Scene/GraphScene.cpp:366
 
479
#: Scene/GraphScene.cpp:401
482
480
msgctxt "@action:inmenu Zoom"
483
481
msgid "Out"
484
482
msgstr "Uit"
485
483
 
486
 
#: Scene/GraphScene.cpp:367
 
484
#: Scene/GraphScene.cpp:402
487
485
msgctxt "@action:inmenu Zoom"
488
486
msgid "Reset"
489
487
msgstr "Herstellen"
490
488
 
491
 
#: Scene/GraphScene.cpp:376 Scene/GraphScene.cpp:409
 
489
#: Scene/GraphScene.cpp:411 Scene/GraphScene.cpp:443
492
490
msgid "Align"
493
491
msgstr "Oplijnen"
494
492
 
495
 
#: Scene/GraphScene.cpp:377 Scene/GraphScene.cpp:410
 
493
#: Scene/GraphScene.cpp:412 Scene/GraphScene.cpp:444
496
494
msgctxt "@action:inmenu align elements at bottom"
497
495
msgid "Bottom"
498
496
msgstr "Onder"
499
497
 
500
 
#: Scene/GraphScene.cpp:378 Scene/GraphScene.cpp:411
 
498
#: Scene/GraphScene.cpp:413 Scene/GraphScene.cpp:445
501
499
msgctxt "@action:inmenu align elements at center"
502
500
msgid "Center"
503
501
msgstr "Midden"
504
502
 
505
 
#: Scene/GraphScene.cpp:379 Scene/GraphScene.cpp:412
 
503
#: Scene/GraphScene.cpp:414 Scene/GraphScene.cpp:446
506
504
msgctxt "@action:inmenu align elements at top"
507
505
msgid "Top"
508
506
msgstr "Boven"
509
507
 
510
 
#: Scene/GraphScene.cpp:380 Scene/GraphScene.cpp:413
 
508
#: Scene/GraphScene.cpp:415 Scene/GraphScene.cpp:447
511
509
msgctxt "@action:inmenu align elements left"
512
510
msgid "Left"
513
511
msgstr "Links"
514
512
 
515
 
#: Scene/GraphScene.cpp:381 Scene/GraphScene.cpp:414
 
513
#: Scene/GraphScene.cpp:416 Scene/GraphScene.cpp:448
516
514
msgctxt "@action:inmenu align elements right"
517
515
msgid "Right"
518
516
msgstr "Rechts"
519
517
 
520
 
#: Scene/GraphScene.cpp:382 Scene/GraphScene.cpp:415
 
518
#: Scene/GraphScene.cpp:417 Scene/GraphScene.cpp:449
521
519
msgctxt "@action:inmenu align elements as a circle"
522
520
msgid "Circle"
523
521
msgstr "Cirkel"
524
522
 
525
 
#: Scene/GraphScene.cpp:383 Scene/GraphScene.cpp:416
 
523
#: Scene/GraphScene.cpp:418 Scene/GraphScene.cpp:450
526
524
msgctxt "@action:inmenu align elements such that crossing edges are minimized"
527
525
msgid "Minimize Crossing Edges"
528
526
msgstr "Kruisende kanten minimaliseren"
529
527
 
530
 
#: Scene/GraphScene.cpp:396 Scene/GraphScene.cpp:454 Scene/GraphScene.cpp:459
 
528
#: Scene/GraphScene.cpp:430 Scene/GraphScene.cpp:488 Scene/GraphScene.cpp:493
531
529
msgctxt "@action:inmenu"
532
530
msgid "Properties"
533
531
msgstr "Eigenschappen"
534
532
 
535
 
#: Scene/GraphScene.cpp:418 Scene/GraphScene.cpp:423
 
533
#: Scene/GraphScene.cpp:452 Scene/GraphScene.cpp:457
536
534
msgctxt "@title:menu Assign values"
537
535
msgid "Values"
538
536
msgstr "Waarden"
539
537
 
540
 
#: Scene/GraphScene.cpp:419 Scene/GraphScene.cpp:424
 
538
#: Scene/GraphScene.cpp:453 Scene/GraphScene.cpp:458
541
539
msgctxt "@action:inmenu Value"
542
540
msgid "Enumerate"
543
541
msgstr "Opsommen"
544
542
 
545
 
#: Scene/GraphScene.cpp:420 Scene/GraphScene.cpp:425
 
543
#: Scene/GraphScene.cpp:454 Scene/GraphScene.cpp:459
546
544
msgctxt "@action:inmenu Value"
547
545
msgid "Random Integers"
548
546
msgstr "Willekeurige gehele getallen"
549
547
 
550
 
#: Scene/GraphScene.cpp:421 Scene/GraphScene.cpp:426
 
548
#: Scene/GraphScene.cpp:455 Scene/GraphScene.cpp:460
551
549
msgctxt "@action:inmenu Value"
552
550
msgid "Random Reals"
553
551
msgstr "Willekeurige getallen"
554
552
 
555
 
#: Scene/GraphScene.cpp:433 Scene/GraphScene.cpp:434 Scene/GraphScene.cpp:435
 
553
#: Scene/GraphScene.cpp:467 Scene/GraphScene.cpp:468 Scene/GraphScene.cpp:469
556
554
msgctxt "@action:inmenu"
557
555
msgid "Delete"
558
556
msgstr "Verwijderen"
559
557
 
560
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesToolsPlugin.cpp:42
 
558
#: Tools/AssignValues/AssignValuesToolsPlugin.cpp:41
561
559
msgctxt "@title Displayed plugin name"
562
560
msgid "Assign Values"
563
561
msgstr "Waarden toekennen"
568
566
msgid "Assign Values"
569
567
msgstr "Waarden toekennen"
570
568
 
571
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:68
 
569
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:67
572
570
msgid "All Data Types"
573
571
msgstr "Alle gegevenstypen"
574
572
 
575
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:72
 
573
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:71
576
574
msgid "All Connection Types"
577
575
msgstr "Alle Verbindingstypen"
578
576
 
579
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:92
 
577
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:91
580
578
msgid "Enter Property Name"
581
579
msgstr "Naam eigenschap invoeren"
582
580
 
583
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
584
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:40
585
 
msgid "Choose Properties"
586
 
msgstr "Eigenschappen kiezen"
587
 
 
588
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonShowAdvanced)
589
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:59
590
 
msgid "Show advanced options."
591
 
msgstr "Gevorderde opties tonen."
592
 
 
593
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
594
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:74
595
 
msgid "Assignment Method"
596
 
msgstr "Toekenningsmethode"
597
 
 
598
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IDlabelStartValue)
599
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelAlphaNumericID)
600
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:98
601
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:158
602
 
msgid "Start ID"
603
 
msgstr "Start ID"
604
 
 
605
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelInitialString)
606
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:133
607
 
msgid "Initial string"
608
 
msgstr "Aanvangstekenreeks"
609
 
 
610
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, LineEditInitialString)
611
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:140
612
 
msgid "a"
613
 
msgstr "a"
614
 
 
615
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelAlphaNumericPrefix)
616
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:175
617
 
msgid "Prefix"
618
 
msgstr "Voorzetsel"
619
 
 
620
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
621
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
622
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:196
623
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:264
624
 
msgid "Lower Limit"
625
 
msgstr "Ondergrens"
626
 
 
627
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
628
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
629
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:216
630
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:271
631
 
msgid "Upper Limit"
632
 
msgstr "Bovengrens"
633
 
 
634
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
635
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
636
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:223
637
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:278
638
 
msgid "Generator Seed"
639
 
msgstr "Zaadje voor willekeurige getallen:"
640
 
 
641
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
642
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:338
643
 
msgid "Constant"
644
 
msgstr "Constant"
645
 
 
646
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
647
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:355
648
 
msgid "Enumerate Items"
649
 
msgstr "Opsommen"
650
 
 
651
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
652
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:360
653
 
msgid "Enumerate Alpha"
654
 
msgstr "Alpha opsommen"
655
 
 
656
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
657
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:365
658
 
msgid "Enumerate Alpha-Numeric"
659
 
msgstr "Alfanumeriek opsommen"
660
 
 
661
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
662
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:370
663
 
msgid "Assign Random Integers"
664
 
msgstr "Willekeurige gehele getallen toekennen"
665
 
 
666
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
667
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:375
668
 
msgid "Assign Random Reals"
669
 
msgstr "Willekeurige getallen toekennen"
670
 
 
671
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
672
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:380
673
 
msgid "Assign Constant Value"
674
 
msgstr "Constante waarde toekennen"
675
 
 
676
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
677
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:400
678
 
msgid "Overwrite existing values"
679
 
msgstr "Bestaande waarden overschrijven"
 
581
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupTarget)
 
582
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:44
 
583
msgid "Select Target Elements"
 
584
msgstr "Doelelementen selecteren"
680
585
 
681
586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelData)
682
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:427
 
587
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:53
683
588
msgid "Data"
684
589
msgstr "Gegevens"
685
590
 
686
591
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dataStructuresCombo)
687
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:444
 
592
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:70
688
593
#: Tools/TransformEdges/TransformEdgesWidget.ui:31
689
594
msgid ""
690
595
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
712
617
"span>.</p></body></html>"
713
618
 
714
619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDataStructure)
715
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:454
 
620
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:80
716
621
msgid "Data Structure"
717
622
msgstr "Gegevensstructuur"
718
623
 
719
624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelProperty)
720
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:464
 
625
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:90
721
626
msgid "Property Name"
722
627
msgstr "Naam eigenschap"
723
628
 
724
629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConnection)
725
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:477
 
630
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:103
726
631
msgid "Connection"
727
632
msgstr "Verbinding"
728
633
 
729
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, applyToConnections)
730
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:499
 
634
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, applyToConnections)
 
635
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:125
731
636
msgid "Assign values to selected connections."
732
637
msgstr "Ken namen toe aan geselecteerde verbindingen."
733
638
 
734
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, applyToDataElements)
735
 
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:526
 
639
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, applyToDataElements)
 
640
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:152
736
641
msgid "Assign values to selected data elements."
737
642
msgstr "Ken namen toe aan geselecteerde gegevenselementen."
738
643
 
739
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphToolsPlugin.cpp:32
 
644
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
645
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:167
 
646
msgid "Select Assignment Method"
 
647
msgstr "Kies toekenningsmethode"
 
648
 
 
649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IDlabelStartValue)
 
650
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:191
 
651
msgid "Start ID"
 
652
msgstr "Start ID"
 
653
 
 
654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
656
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:226
 
657
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:294
 
658
msgid "Lower Limit"
 
659
msgstr "Ondergrens"
 
660
 
 
661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
663
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:246
 
664
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:301
 
665
msgid "Upper Limit"
 
666
msgstr "Bovengrens"
 
667
 
 
668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
670
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:253
 
671
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:308
 
672
msgid "Generator Seed"
 
673
msgstr "Zaadje voor willekeurige getallen:"
 
674
 
 
675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
 
676
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:364
 
677
msgid "Enumerate Items"
 
678
msgstr "Opsommen"
 
679
 
 
680
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
 
681
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:369
 
682
msgid "Assign Random Integers"
 
683
msgstr "Willekeurige gehele getallen toekennen"
 
684
 
 
685
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
 
686
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:374
 
687
msgid "Assign Random Reals"
 
688
msgstr "Willekeurige getallen toekennen"
 
689
 
 
690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
691
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:394
 
692
msgid "Overwrite existing values"
 
693
msgstr "Bestaande waarden overschrijven"
 
694
 
 
695
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphToolsPlugin.cpp:40
740
696
msgctxt "@Title Displayed plugin name"
741
697
msgid "Generate Graph"
742
698
msgstr "Graaf aanmaken"
743
699
 
744
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:81
 
700
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:77
745
701
msgctxt "@title:window"
746
702
msgid "Generate Graph"
747
703
msgstr "Graaf aanmaken"
748
704
 
749
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GenerateGraphWidget)
750
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:14
751
 
msgid "Generate Graph"
752
 
msgstr "Graaf aanmaken"
753
 
 
754
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
755
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:20
756
 
msgid "Graph Generator"
757
 
msgstr "Graafgenerator"
758
 
 
759
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
760
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:27
761
 
msgid "The node type to create the nodes of the graph with"
762
 
msgstr "Het knooptype voor de knopen van de aan te maken graaf"
763
 
 
764
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
765
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:30
766
 
msgid "Data type"
767
 
msgstr "Gegevenstype"
768
 
 
769
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
770
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:46
771
 
msgid "Select the graph generator."
772
 
msgstr "Selecteer de graafgenerator."
773
 
 
774
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
775
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, identifier)
776
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:50
777
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:455
 
705
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
 
706
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:152
 
707
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:28
778
708
msgid "Mesh Graph"
779
709
msgstr "Netwerkgraaf"
780
710
 
781
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
782
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:55
 
711
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
 
712
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:191
 
713
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:33
783
714
msgid "Star Graph"
784
715
msgstr "Stergraaf"
785
716
 
786
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
787
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:60
 
717
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
 
718
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:227
 
719
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:38
788
720
msgid "Circle Graph"
789
 
msgstr "Citkelgraaf"
790
 
 
791
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
792
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:65
 
721
msgstr "Cykelgraaf"
 
722
 
 
723
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:283
 
724
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:326
 
725
msgid "RandomGraph"
 
726
msgstr "RandomGraph"
 
727
 
 
728
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GenerateGraphWidget)
 
729
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:14
 
730
msgid "Generate Graph"
 
731
msgstr "Graaf aanmaken"
 
732
 
 
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
734
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:20
 
735
msgid "Graph Type:"
 
736
msgstr "Graaftype:"
 
737
 
 
738
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
 
739
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:43
793
740
msgid "Random Graph"
794
741
msgstr "Willekeurige graaf"
795
742
 
796
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
797
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:70
 
743
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
 
744
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:48
798
745
msgid "Erdös-Renyi Graph"
799
746
msgstr "Erdös-Renyi Graaf"
800
747
 
801
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
 
748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_columns)
802
749
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:75
803
 
msgid "Random Tree Graph"
804
 
msgstr "Willekeurige boomgraaf"
805
 
 
806
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonShowAdvanced)
807
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:95
808
 
msgid "Show advanced settings."
809
 
msgstr "Gevorderde instellingen tonen"
810
 
 
811
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
812
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:110
813
 
msgid "The identifier of the created graph (used for scripting)"
814
 
msgstr "De naam van de aangemaakte graaf (gebruikt in scripts)"
815
 
 
816
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
817
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:113
818
 
msgid "Identifier"
819
 
msgstr "Naam"
820
 
 
821
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_columns)
822
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:132
823
750
msgid "Number of Columns:"
824
751
msgstr "Aantal kolommen:"
825
752
 
826
753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rows)
827
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:152
 
754
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:95
828
755
msgid "Number of Rows:"
829
756
msgstr "Aantal rijen:"
830
757
 
831
758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberSatellite)
832
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:180
 
759
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:123
833
760
msgid "Satellite Nodes:"
834
761
msgstr "Satellietknopen:"
835
762
 
836
763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberCircle)
837
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:208
 
764
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:151
838
765
msgid "Number of Nodes:"
839
766
msgstr "Aantal knopen:"
840
767
 
841
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomNodes)
842
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomTreeNodes)
843
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:236
844
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:388
 
769
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:179
845
770
msgid "Nodes:"
846
771
msgstr "Knopen:"
847
772
 
848
773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomEdges)
849
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:256
 
774
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:199
850
775
msgid "Edges:"
851
776
msgstr "Kanten:"
852
777
 
853
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomSelfEdges)
854
779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPSelfEdges)
855
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:270
856
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:316
 
780
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:213
 
781
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:259
857
782
msgid "Allow self-edges:"
858
783
msgstr "Lussen toestaan:"
859
784
 
860
785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomGeneratorSeed)
861
786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPGeneratorSeed)
862
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomTreeGeneratorSeed)
863
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:277
864
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:340
865
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:405
 
787
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:220
 
788
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:283
866
789
msgid "Generator Seed:"
867
790
msgstr "Zaadje voor willekeurige getallen:"
868
791
 
869
792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPNodes)
870
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:309
 
793
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:252
871
794
msgid "Nodes (n):"
872
795
msgstr "Knopen (n):"
873
796
 
874
797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPEdgeProbability)
875
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:333
 
798
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:276
876
799
msgid "Edge Probability (p):"
877
800
msgstr "Kantkans (p):"
878
801
 
879
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
880
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:428
881
 
msgid "The pointer type to create the pointers of the graph with"
882
 
msgstr "Het pijltype voor de nieuwe pijlen in de graaf"
883
 
 
884
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
885
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:431
886
 
msgid "Pointer type"
887
 
msgstr "Pijltype"
888
 
 
889
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dataTypeSelector)
890
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:438
891
 
msgid "Select the data type for data elements of the generated graph."
892
 
msgstr "Selecteer het type van de gegevenselementen van de gegenereerde graaf."
893
 
 
894
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pointerTypeSelector)
895
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:445
896
 
msgid "Select the pointer type for connections of the generated graph."
897
 
msgstr "Selecteer het pijltype van de verbindingen in de gegenereerde graaf."
898
 
 
899
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, identifier)
900
 
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:452
901
 
msgid "Set the unique identifier of the generated graph."
902
 
msgstr "De unieke naam instellen voor de gegenereerde graaf."
903
 
 
904
 
#: Tools/TransformEdges/TransformEdgesToolsPlugin.cpp:43
 
802
#: Tools/TransformEdges/TransformEdgesToolsPlugin.cpp:42
905
803
msgctxt "@title Displayed plugin name"
906
804
msgid "Transform Edges"
907
805
msgstr "Kanten transformeren"
990
888
msgid "Spanning Tree Transformation"
991
889
msgstr "\"Spanning Tree Transformation\""
992
890
 
993
 
#~ msgid "Select Target Elements"
994
 
#~ msgstr "Doelelementen selecteren"
995
 
 
996
 
#~ msgid "RandomGraph"
997
 
#~ msgstr "RandomGraph"
998
 
 
999
 
#~ msgid "Graph Type:"
1000
 
#~ msgstr "Graaftype:"
1001
 
 
1002
891
#~ msgid "untitled"
1003
892
#~ msgstr "naamloos"
1004
893
 
1299
1188
#~ msgid "Save Graph Document"
1300
1189
#~ msgstr "Graafdocument opslaan"
1301
1190
 
 
1191
#~ msgid "Graph name"
 
1192
#~ msgstr "Graafnaam"
 
1193
 
1302
1194
#~ msgid "Enter the name of the Graph"
1303
1195
#~ msgstr "Voer de naam in voor de graaf"
1304
1196
 
1614
1506
#~ msgid "untitled%1"
1615
1507
#~ msgstr "naamloos%1"
1616
1508
 
 
1509
#~ msgid "Node Properties"
 
1510
#~ msgstr "Knoopeigenschappen"
 
1511
 
1617
1512
#~ msgid "Main Definitions"
1618
1513
#~ msgstr "Voornaamste definities"
1619
1514
 
1653
1548
#~ msgid "Show names of pointers"
1654
1549
#~ msgstr "Namen tonen van pijlen"
1655
1550
 
 
1551
#~ msgctxt "@info:tooltip"
 
1552
#~ msgid "Show values of pointers"
 
1553
#~ msgstr "Waarden tonen van pijlen"
 
1554
 
1656
1555
#~ msgid "Data structure name"
1657
1556
#~ msgstr "Naam gegevensstructuur"
1658
1557
 
1666
1565
#~ msgid "rocsdeletegrey"
1667
1566
#~ msgstr "rocsdeletegrey"
1668
1567
 
 
1568
#~ msgid "Identifier:"
 
1569
#~ msgstr "Naam:"
 
1570
 
 
1571
#~ msgid "This is the unique identifier for the data type."
 
1572
#~ msgstr "Dit is de unieke naam voor het gegevenstype."
 
1573
 
1669
1574
#~ msgid "Icon:"
1670
1575
#~ msgstr "Pictogram:"
1671
1576
 
1898
1803
#~ msgid "Type Icon:"
1899
1804
#~ msgstr "Pictogram voor type:"
1900
1805
 
 
1806
#~ msgid "Select the icon that is used for all data elements of this type."
 
1807
#~ msgstr "Selecteer het pictogram voor alle gegevenselementen van dit type."
 
1808
 
1901
1809
#~ msgid "Data Definition"
1902
1810
#~ msgstr "Gegevensdefinitie"
1903
1811