~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-sk/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/katexmlcheck.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.1.47)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-o1butgcud5m0hiwd
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of katexmlcheck.po to Slovak
2
 
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
3
 
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
4
 
msgid ""
5
 
msgstr ""
6
 
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
7
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-10 03:40+0100\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 10:24+0200\n"
10
 
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
11
 
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
12
 
"Language: sk\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
 
 
19
 
#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
20
 
msgid "XML Checker Output"
21
 
msgstr "Výstup kontroly XML"
22
 
 
23
 
#: plugin_katexmlcheck.cpp:89
24
 
msgid "Validate XML"
25
 
msgstr "Kontrolovať XML"
26
 
 
27
 
#: plugin_katexmlcheck.cpp:96
28
 
msgid "#"
29
 
msgstr "#"
30
 
 
31
 
#: plugin_katexmlcheck.cpp:97
32
 
msgid "Line"
33
 
msgstr "Riadok"
34
 
 
35
 
#: plugin_katexmlcheck.cpp:99
36
 
msgid "Column"
37
 
msgstr "Stĺpec"
38
 
 
39
 
#: plugin_katexmlcheck.cpp:101
40
 
msgid "Message"
41
 
msgstr "Správa"
42
 
 
43
 
#: plugin_katexmlcheck.cpp:254
44
 
#, kde-format
45
 
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
46
 
msgstr "<b>Chyba:</b>Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor v '%1'."
47
 
 
48
 
#: plugin_katexmlcheck.cpp:323
49
 
msgid ""
50
 
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
51
 
"installed. It is part of libxml2."
52
 
msgstr ""
53
 
"<b>Chyba:</b>Nepodarilo sa spustiť xmllint. Prosím, overte, že xmllint je "
54
 
"nainštalovaný. Je súčasťou knižnice libxml2."
55
 
 
56
 
#. i18n: ectx: Menu (xml)
57
 
#: ui.rc:4
58
 
msgid "&XML"
59
 
msgstr "&XML"