~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-tr/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/umbrello.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-07-04 23:03:04 UTC
  • mfrom: (1.1.66)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130704230304-c5vlb03bk1q91paw
Tags: 4:4.10.5-0ubuntu0.1
New upstream bugfix release (LP: #1196090) 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: umbrello\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2013-05-22 04:54+0000\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 05:11+0000\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 02:55+0100\n"
16
16
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
158
158
msgid "? AssociationType ?"
159
159
msgstr ""
160
160
 
161
 
#: classifier.cpp:266
 
161
#: classifier.cpp:277
162
162
msgid ""
163
163
"An operation with the same name and signature already exists. You can not "
164
164
"add it again."
165
165
msgstr ""
166
166
 
167
 
#: classifier.cpp:393 classifier.cpp:770 entity.cpp:125 entity.cpp:178
 
167
#: classifier.cpp:404 classifier.cpp:781 entity.cpp:125 entity.cpp:178
168
168
#: entity.cpp:228 entity.cpp:277 enum.cpp:107 object_factory.cpp:197
169
169
#: package.cpp:174 umldoc.cpp:1378 umldoc.cpp:1412
170
170
msgid "That is an invalid name."
171
171
msgstr "Bu geçersiz bir isim."
172
172
 
173
 
#: classifier.cpp:393 classifier.cpp:770 dialogs/umlviewdialog.cpp:223
 
173
#: classifier.cpp:404 classifier.cpp:781 dialogs/umlviewdialog.cpp:223
174
174
#: entity.cpp:125 entity.cpp:178 entity.cpp:228 entity.cpp:277 enum.cpp:107
175
175
#: object_factory.cpp:198 package.cpp:175 umldoc.cpp:1283 umldoc.cpp:1348
176
176
#: umldoc.cpp:1378 umldoc.cpp:1412
177
177
msgid "Invalid Name"
178
178
msgstr "Geçersiz İsim"
179
179
 
180
 
#: classifier.cpp:396 classifier.cpp:772 entity.cpp:127 entity.cpp:180
 
180
#: classifier.cpp:407 classifier.cpp:783 entity.cpp:127 entity.cpp:180
181
181
#: entity.cpp:230 entity.cpp:279 object_factory.cpp:208 umldoc.cpp:1385
182
182
#: umldoc.cpp:1423
183
183
msgid "That name is already being used."
184
184
msgstr "Bu isim halen kullanılıyor."
185
185
 
186
 
#: classifier.cpp:396 classifier.cpp:772 entity.cpp:127 entity.cpp:180
 
186
#: classifier.cpp:407 classifier.cpp:783 entity.cpp:127 entity.cpp:180
187
187
#: entity.cpp:230 entity.cpp:279 object_factory.cpp:209 umldoc.cpp:1287
188
188
#: umldoc.cpp:1357 umldoc.cpp:1385 umldoc.cpp:1423
189
189
msgid "Not a Unique Name"
1498
1498
"axis. Right button click to cancel move."
1499
1499
msgstr ""
1500
1500
 
1501
 
#: controller/umlwidgetcontroller.cpp:682
 
1501
#: controller/umlwidgetcontroller.cpp:683
1502
1502
msgid ""
1503
1503
"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y "
1504
1504
"axis. Right button click to cancel resize."
1619
1619
msgid "New Activity"
1620
1620
msgstr "Yeni Etkinlik"
1621
1621
 
1622
 
#: dialogs/activitypage.cpp:176 toolbarstateother.cpp:251 umlscene.cpp:3348
1623
 
#: widgets/activitywidget.cpp:357 widgets/statewidget.cpp:494
 
1622
#: dialogs/activitypage.cpp:176 toolbarstateother.cpp:251 umlscene.cpp:3352
 
1623
#: widgets/activitywidget.cpp:359 widgets/statewidget.cpp:494
1624
1624
msgid "Enter the name of the new activity:"
1625
1625
msgstr "Yeni etkinliğin adını girin:"
1626
1626
 
1627
 
#: dialogs/activitypage.cpp:176 toolbarstateother.cpp:251 umlscene.cpp:3349
 
1627
#: dialogs/activitypage.cpp:176 toolbarstateother.cpp:251 umlscene.cpp:3353
1628
1628
#: widgets/statewidget.cpp:495
1629
1629
msgid "new activity"
1630
1630
msgstr "yeni etkinlik"
2069
2069
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:310
2070
2070
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:166
2071
2071
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:114 uml.cpp:442 umldoc.cpp:1470
2072
 
#: umlscene.cpp:3562
 
2072
#: umlscene.cpp:3566
2073
2073
msgid "&Delete"
2074
2074
msgstr "&Sil"
2075
2075
 
3238
3238
msgid "The name you have entered is not unique."
3239
3239
msgstr "Verdiğiniz isim başka bir isimle çakışıyor."
3240
3240
 
3241
 
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:233 umldoc.cpp:1418 umllistview.cpp:2329
3242
 
#: umllistview.cpp:2336 umllistview.cpp:2601
 
3241
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:233 umldoc.cpp:1418 umllistview.cpp:2330
 
3242
#: umllistview.cpp:2337 umllistview.cpp:2602
3243
3243
msgid "Name Not Unique"
3244
3244
msgstr "Bu İsim Kullanılıyor"
3245
3245
 
3824
3824
msgstr "Öznitelik"
3825
3825
 
3826
3826
#: listpopupmenu.cpp:1220 listpopupmenu.cpp:1224
3827
 
#: widgets/messagewidget.cpp:1242
 
3827
#: widgets/messagewidget.cpp:1262
3828
3828
msgid "Operation"
3829
3829
msgstr "İşlem"
3830
3830
 
4098
4098
msgid "Association Error"
4099
4099
msgstr ""
4100
4100
 
4101
 
#: toolbarstateother.cpp:250 umlscene.cpp:3347 widgets/activitywidget.cpp:357
 
4101
#: toolbarstateother.cpp:250 umlscene.cpp:3351 widgets/activitywidget.cpp:359
4102
4102
msgid "Enter Activity Name"
4103
4103
msgstr "Etkinlik Adını Gir"
4104
4104
 
4138
4138
msgid "new Combined Fragment"
4139
4139
msgstr ""
4140
4140
 
4141
 
#: toolbarstateother.cpp:279 umlscene.cpp:3312 widgets/statewidget.cpp:480
 
4141
#: toolbarstateother.cpp:279 umlscene.cpp:3316 widgets/statewidget.cpp:480
4142
4142
msgid "Enter State Name"
4143
4143
msgstr ""
4144
4144
 
4145
 
#: toolbarstateother.cpp:280 umlscene.cpp:3313 widgets/statewidget.cpp:481
 
4145
#: toolbarstateother.cpp:280 umlscene.cpp:3317 widgets/statewidget.cpp:481
4146
4146
msgid "Enter the name of the new state:"
4147
4147
msgstr ""
4148
4148
 
4149
 
#: toolbarstateother.cpp:280 umlscene.cpp:3314
 
4149
#: toolbarstateother.cpp:280 umlscene.cpp:3318
4150
4150
msgid "new state"
4151
4151
msgstr ""
4152
4152
 
5441
5441
msgstr "Programı yüklerken bir hata oluştu: %1"
5442
5442
 
5443
5443
#: umldoc.cpp:622 umldoc.cpp:632 umldoc.cpp:649 umldoc.cpp:682 umldoc.cpp:700
5444
 
#: umllistview.cpp:561 umlviewimageexportermodel.cpp:257
 
5444
#: umllistview.cpp:562 umlviewimageexportermodel.cpp:257
5445
5445
#, kde-format
5446
5446
msgid "There was a problem saving file: %1"
5447
5447
msgstr "Programı kaydederken bir hata oluştu: %1"
5448
5448
 
5449
5449
#: umldoc.cpp:622 umldoc.cpp:632 umldoc.cpp:649 umldoc.cpp:682 umldoc.cpp:700
5450
 
#: umldoc.cpp:707 umllistview.cpp:562
 
5450
#: umldoc.cpp:707 umllistview.cpp:563
5451
5451
msgid "Save Error"
5452
5452
msgstr "Kaydetme Hatası"
5453
5453
 
5520
5520
msgid "Name"
5521
5521
msgstr "İsim"
5522
5522
 
5523
 
#: umldoc.cpp:1417 umllistview.cpp:2328
 
5523
#: umldoc.cpp:1417 umllistview.cpp:2329
5524
5524
msgid ""
5525
5525
"The name you entered was not unique.\n"
5526
5526
"Is this what you wanted?"
5527
5527
msgstr ""
5528
5528
 
5529
 
#: umldoc.cpp:1418 umllistview.cpp:2329
 
5529
#: umldoc.cpp:1418 umllistview.cpp:2330
5530
5530
msgid "Use Name"
5531
5531
msgstr "İsim Kullan"
5532
5532
 
5533
 
#: umldoc.cpp:1418 umllistview.cpp:2329
 
5533
#: umldoc.cpp:1418 umllistview.cpp:2330
5534
5534
msgid "Enter New Name"
5535
5535
msgstr "Yeni Bir İsim Girin"
5536
5536
 
5564
5564
msgid "/autosave%1"
5565
5565
msgstr "/autosave%1"
5566
5566
 
5567
 
#: umllistview.cpp:522
 
5567
#: umllistview.cpp:523
5568
5568
msgid "Externalize Folder"
5569
5569
msgstr ""
5570
5570
 
5571
 
#: umllistview.cpp:543
 
5571
#: umllistview.cpp:544
5572
5572
#, kde-format
5573
5573
msgid "Folder %1 must be relative to the main model directory, %2."
5574
5574
msgstr ""
5575
5575
 
5576
 
#: umllistview.cpp:544
 
5576
#: umllistview.cpp:545
5577
5577
msgid "Path Error"
5578
5578
msgstr "Yol Hatası"
5579
5579
 
5580
 
#: umllistview.cpp:552
 
5580
#: umllistview.cpp:553
5581
5581
#, kde-format
5582
5582
msgid ""
5583
5583
"File %1 already exists!\n"
5586
5586
"%1 dosyası zaten var!\n"
5587
5587
"Var olan dosyanın üzerine yazılacak."
5588
5588
 
5589
 
#: umllistview.cpp:553
 
5589
#: umllistview.cpp:554
5590
5590
msgid "File Exist"
5591
5591
msgstr "Dosya Var"
5592
5592
 
5593
 
#: umllistview.cpp:593
 
5593
#: umllistview.cpp:594
5594
5594
msgid "Enter Model Name"
5595
5595
msgstr "Model Adını Girin"
5596
5596
 
5597
 
#: umllistview.cpp:594
 
5597
#: umllistview.cpp:595
5598
5598
msgid "Enter the new name of the model:"
5599
5599
msgstr "Modelin yeni adını girin:"
5600
5600
 
5601
 
#: umllistview.cpp:1337
 
5601
#: umllistview.cpp:1338
5602
5602
msgid "Views"
5603
5603
msgstr "Görünümler"
5604
5604
 
5605
 
#: umllistview.cpp:2318
 
5605
#: umllistview.cpp:2319
5606
5606
msgid ""
5607
5607
"The name you entered was invalid.\n"
5608
5608
"Creation process has been canceled."
5610
5610
"Girilen isim geçersiz.\n"
5611
5611
"Oluşturma işlemi iptal edildi."
5612
5612
 
5613
 
#: umllistview.cpp:2319 umllistviewitem.cpp:719
 
5613
#: umllistview.cpp:2320 umllistviewitem.cpp:719
5614
5614
msgid "Name Not Valid"
5615
5615
msgstr "Geçersiz İsim"
5616
5616
 
5617
 
#: umllistview.cpp:2335 umllistview.cpp:2600
 
5617
#: umllistview.cpp:2336 umllistview.cpp:2601
5618
5618
msgid ""
5619
5619
"The name you entered was not unique.\n"
5620
5620
"Creation process has been canceled."
5621
5621
msgstr ""
5622
5622
 
5623
 
#: umllistview.cpp:2558 umllistview.cpp:2575 umllistview.cpp:2590
5624
 
#: umllistview.cpp:2620
 
5623
#: umllistview.cpp:2559 umllistview.cpp:2576 umllistview.cpp:2591
 
5624
#: umllistview.cpp:2621
5625
5625
msgid "Creation canceled"
5626
5626
msgstr "Oluşturma işlemi iptal edildi"
5627
5627
 
5628
 
#: umllistview.cpp:2878
 
5628
#: umllistview.cpp:2879
5629
5629
msgid "Loading listview..."
5630
5630
msgstr "Liste görünümleri yükleniyor.."
5631
5631
 
5632
 
#: umllistview.cpp:3262
 
5632
#: umllistview.cpp:3263
5633
5633
msgid "The folder must be emptied before it can be deleted."
5634
5634
msgstr ""
5635
5635
 
5636
 
#: umllistview.cpp:3263
 
5636
#: umllistview.cpp:3264
5637
5637
msgid "Folder Not Empty"
5638
5638
msgstr "Dizin Boş Değil"
5639
5639
 
5670
5670
msgid "Change Fill Color"
5671
5671
msgstr "Doldurma Rengini Değiştir"
5672
5672
 
5673
 
#: umlscene.cpp:3380
 
5673
#: umlscene.cpp:3384
5674
5674
msgid "Enter Diagram Name"
5675
5675
msgstr "Diyagram Adını Gir"
5676
5676
 
5677
 
#: umlscene.cpp:3381
 
5677
#: umlscene.cpp:3385
5678
5678
msgid "Enter the new name of the diagram:"
5679
5679
msgstr ""
5680
5680
 
5681
 
#: umlscene.cpp:3560
 
5681
#: umlscene.cpp:3564
5682
5682
msgid ""
5683
5683
"You are about to delete the entire diagram.\n"
5684
5684
"Are you sure?"
5685
5685
msgstr ""
5686
5686
 
5687
 
#: umlscene.cpp:3561
 
5687
#: umlscene.cpp:3565
5688
5688
msgid "Delete Diagram?"
5689
5689
msgstr "Diyagramı Silinsin mi?"
5690
5690
 
5944
5944
msgid "new precondition"
5945
5945
msgstr "yeni ön koşul"
5946
5946
 
5947
 
#: widgets/umlwidget.cpp:441 widgets/umlwidget.cpp:445
 
5947
#: widgets/umlwidget.cpp:412 widgets/umlwidget.cpp:416
5948
5948
msgid "Change Properties"
5949
5949
msgstr "Özellikleri Değiştir"
5950
5950