~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-de/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/de/LC_MESSAGES/doc-base.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-20 10:33:08 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120320103308-urkyas22vo28ux7p
Tags: 1:12.04+20120319
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: doc-base 0.9.1\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-base@packages.debian.org\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 18:33+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 17:36+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Hendrik Knackstedt <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:00+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Dennis Baudys <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-15 09:12+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 10:39+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
20
20
"Language: de\n"
21
21
 
22
22
#: ../../install-docs.in:97
42
42
#: ../../perl/Debian/DocBase/DB.pm:43
43
43
#, perl-format
44
44
msgid "Cannot read file `%s': %s."
45
 
msgstr "Datei »%s« kann nicht gelesen werden: %s"
 
45
msgstr "Die Datei »%s« kann nicht gelesen werden: %s."
46
46
 
47
47
#: ../../perl/Debian/DocBase/DB.pm:74
48
48
#, perl-format
56
56
#: ../../perl/Debian/DocBase/DB.pm:83
57
57
#, perl-format
58
58
msgid "Cannot save file `%s': %s."
59
 
msgstr "Datei »%s« kann nicht gespeichert werden: %s."
 
59
msgstr "Die Datei »%s« kann nicht gespeichert werden: %s."
60
60
 
61
61
#: ../../perl/Debian/DocBase/DB.pm:87
62
62
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:273
63
63
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:156
64
64
#, perl-format
65
65
msgid "Cannot rename file `%s' to `%s': %s."
66
 
msgstr "Umbennen von »%s« in »%s« fehlgeschlagen: %s"
 
66
msgstr "Die Datei »%s« kann nicht in »%s« umbenannt werden: %s."
67
67
 
68
68
#: ../../perl/Debian/DocBase/DB.pm:108
69
69
#, perl-format
89
89
#: ../../perl/Debian/DocBase/Utils.pm:183
90
90
#, perl-format
91
91
msgid "Cannot open file `%s' for reading: %s."
92
 
msgstr "»%s« kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %s."
 
92
msgstr "Aus der Datei »%s« kann nicht gelesen werden: %s."
93
93
 
94
94
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:258
95
95
#, perl-format
146
146
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:343
147
147
#, perl-format
148
148
msgid "syntax error in control file: %s"
149
 
msgstr "Syntaxfehler in Kontrolldatei: %s"
 
149
msgstr "Syntaxfehler in der Steuerdatei: %s."
150
150
 
151
151
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:353
152
152
#, perl-format
153
153
msgid "File `%s' not yet parsed."
154
 
msgstr ""
 
154
msgstr "Die Datei »%s« wurde noch nicht verarbeitet."
155
155
 
156
156
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:371
157
157
#, perl-format
179
179
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:416
180
180
#, perl-format
181
181
msgid "unsupported doc-base file version: %s"
182
 
msgstr "nicht unterstützte doc-base-Dateiversion: %s"
 
182
msgstr "Nicht unterstützte doc-base-Dateiversion: %s."
183
183
 
184
184
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:437
185
185
#, perl-format
199
199
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:457
200
200
#, perl-format
201
201
msgid "`%s' value has to be specified with absolute path: %s"
202
 
msgstr "»%s«-Wert muss mit absolutem Pfad angegeben werden: %s"
 
202
msgstr "Der Wert »%s« muss mit absolutem Pfad angegeben werden: %s."
203
203
 
204
204
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:463
205
205
#, perl-format
206
206
msgid "file `%s' does not exist"
207
 
msgstr ""
 
207
msgstr "Die Datei »%s« existiert nicht."
208
208
 
209
209
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:474
210
210
#, perl-format
211
211
msgid "`%s' value not specified for format `%s'"
212
 
msgstr ""
 
212
msgstr "Der Wert »%s« wurde nicht für das Format »%s« angegeben."
213
213
 
214
214
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:483
215
215
#, perl-format
216
216
msgid "`%s' value  has to be specified with absolute path: %s"
217
 
msgstr ""
 
217
msgstr "Der Wert »%s« muss mit absolutem Pfad angegeben werden: %s."
218
218
 
219
219
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:489
220
220
#, perl-format
223
223
 
224
224
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:502
225
225
msgid "no `Format' section found"
226
 
msgstr ""
 
226
msgstr "Der Abschnitt »Format« wurde nicht gefunden."
227
227
 
228
228
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:503
229
229
msgid "all `Format' sections are invalid"
230
 
msgstr ""
 
230
msgstr "Alle »Format«-Abschnitte sind ungültig."
231
231
 
232
232
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:153
233
233
msgid "---document-information---"
234
 
msgstr ""
 
234
msgstr "— Dokumenteninformationen —"
235
235
 
236
236
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:154
237
237
msgid "---format-description---"
238
 
msgstr ""
 
238
msgstr "— Formatbeschreibung —"
239
239
 
240
240
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:155
241
241
msgid "---status-information---"
242
 
msgstr ""
 
242
msgstr "— Statusinformationen —"
243
243
 
244
244
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:191
245
245
#, perl-format
259
259
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:225
260
260
#, perl-format
261
261
msgid "Unregistering all control files from document `%s'."
262
 
msgstr ""
 
262
msgstr "Alle Steuerungsdateien werden vom Dokument »%s« unregistriert."
263
263
 
264
264
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:248
265
265
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:153
267
267
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:183
268
268
#, perl-format
269
269
msgid "Cannot remove file `%s': %s."
270
 
msgstr ""
 
270
msgstr "Die Datei »%s« kann nicht entfernt werden: %s."
271
271
 
272
272
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:255
273
273
#, perl-format
274
274
msgid "Cannot open file `%s' for writing: %s."
275
 
msgstr ""
 
275
msgstr "Die Datei »%s« kann nicht beschrieben werden: %s."
276
276
 
277
277
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:270
278
278
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:239
279
279
#, perl-format
280
280
msgid "Cannot close file `%s': %s."
281
 
msgstr ""
 
281
msgstr "Die Datei »%s« kann nicht geschlossen werden: %s."
282
282
 
283
283
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:307
284
284
#, perl-format
305
305
#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:434
306
306
#, perl-format
307
307
msgid "`%s' not yet created."
308
 
msgstr ""
 
308
msgstr "»%s« wurde noch nicht erstellt."
309
309
 
310
310
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:53
311
311
#, perl-format
312
312
msgid "Mode already set: %s, %s."
313
 
msgstr ""
 
313
msgstr "Der Modus wurde bereits festgelegt: %s, %s."
314
314
 
315
315
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:57
316
316
#, perl-format
319
319
 
320
320
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:74
321
321
msgid "Unknown mode."
322
 
msgstr ""
 
322
msgstr "Unbekannter Modus."
323
323
 
324
324
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:103
325
325
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:278
326
326
#, perl-format
327
327
msgid "Doc-base file `%s' does not exist."
328
 
msgstr ""
 
328
msgstr "Doc-base-Datei »%s« existiert nicht."
329
329
 
330
330
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:110
331
331
#, perl-format
486
486
#, perl-format
487
487
msgid "Skipping registration of %s because of --no-update-menus."
488
488
msgstr ""
 
489
"Registrierung von %s wird übersprungen, weil --no-update-menus angegeben "
 
490
"wurde."
489
491
 
490
492
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:79
491
493
#, perl-format
500
502
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:188
501
503
#, perl-format
502
504
msgid "Cannot delete directory `%s': %s."
503
 
msgstr ""
 
505
msgstr "Der Ordner »%s« kann nicht gelöscht werden: %s."
504
506
 
505
507
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:214
506
508
#, perl-format
507
509
msgid "Cannot create directory `%s': %s."
508
 
msgstr ""
 
510
msgstr "Der Ordner »%s« konnte nicht angelegt werden: %s."
509
511
 
510
512
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:253
511
513
#, perl-format