~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-hi/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/hi/LC_MESSAGES/ubuntu-sso-client.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-04-19 08:39:14 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130419083914-pc1zvcbpv721q093
Tags: 1:13.04+20130418
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Hindi translation for ubuntu-sso-client
2
 
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-sso-client package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ubuntu-sso-client\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 17:15+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-01-31 07:50+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Manish Kumar <manishku86@yahoo.co.in>\n"
13
 
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 11:43+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
19
 
 
20
 
#. Undefined variable '_', pylint: disable=E0602
21
 
#. all the text that is used in the gui
22
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:51
23
 
msgid "By signing up to {app_name} you agree to our {privacy_policy}"
24
 
msgstr ""
25
 
 
26
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:53
27
 
msgid "By signing up to {app_name} you agree to our {terms_and_conditions}"
28
 
msgstr ""
29
 
 
30
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:55
31
 
msgid " and {privacy_policy}"
32
 
msgstr ""
33
 
 
34
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:56
35
 
msgid "Cancel"
36
 
msgstr ""
37
 
 
38
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:57
39
 
msgid "Type the characters above"
40
 
msgstr "उपरोक्त में अक्षरों का टंकण करें"
41
 
 
42
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:58
43
 
msgid "There was a problem getting the captcha, reloading..."
44
 
msgstr "Captcha को प्राप्त करने में समस्या हुई, पुनःलोड कर रहा है..."
45
 
 
46
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:60
47
 
#, python-format
48
 
msgid "If you can't read this then %(reload_link)s this page"
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:62
52
 
msgid "refresh"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:63
56
 
msgid "Reload"
57
 
msgstr "पुनःलोड"
58
 
 
59
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:64
60
 
msgid "The captcha is a required field"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:65
64
 
msgid "Close window and set up later"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:66
68
 
msgid "Congratulations, {app_name} is installed!"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:67
72
 
#, python-format
73
 
msgid "To connect this computer to %(app_name)s enter your details below."
74
 
msgstr ""
75
 
"इस कंप्यूटर को %(app_name)s के साथ संयोजन के लिए निम्न में अपने विस्तृत "
76
 
"विवरण की प्रविष्टि करें."
77
 
 
78
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:69
79
 
msgid "Register with {app_name}."
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:70 ../ubuntu_sso/utils/ui.py:95
83
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:145
84
 
msgid "Email address"
85
 
msgstr "ई-डाक पता"
86
 
 
87
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:71
88
 
msgid "Re-type Email address"
89
 
msgstr "ई-डाक पता पुनःटंकण करें"
90
 
 
91
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:72
92
 
msgid "The email must be a valid email address."
93
 
msgstr "ई-डाक एक वैद्य पता होना चाहिए."
94
 
 
95
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:73
96
 
msgid ""
97
 
"The email addresses don't match, please double check and try entering them "
98
 
"again."
99
 
msgstr ""
100
 
"ई-डाक पता का मिलान नहीं हो पा रहा है, कृपया दोहरा जाँच करें तथा उसे पुनः "
101
 
"प्रविष्टि का प्रयास करें."
102
 
 
103
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:75
104
 
msgid "Email"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:76
108
 
msgid "The email addresses do not match"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:77
112
 
msgid "Enter code verification here"
113
 
msgstr "यहाँ कोड प्रमाणिकरण की प्रविष्टि करें"
114
 
 
115
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:78
116
 
msgid "Please enter your name"
117
 
msgstr ""
118
 
 
119
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:79
120
 
msgid "The process did not finish successfully."
121
 
msgstr "यह प्रक्रिया सफलतापुर्वक समाप्त नहीं हुआ."
122
 
 
123
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:81
124
 
msgid "Sign me in with my existing account"
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:82
128
 
msgid "This field is required."
129
 
msgstr "इस स्थान की आवश्यकता है."
130
 
 
131
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:83
132
 
msgid "I've forgotten my password"
133
 
msgstr "मैं अपना कूटशब्द भूल गया हुँ"
134
 
 
135
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:84 ../ubuntu_sso/utils/ui.py:132
136
 
msgid "Reset password"
137
 
msgstr "कूटशब्द पुनःनियत करें"
138
 
 
139
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:85
140
 
msgid ""
141
 
"To reset your {app_name} password, enter your registered email address "
142
 
"below. We will send instructions to reset your password."
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:88
146
 
msgid "Please enter a valid email address"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:89
150
 
msgid "There was a problem accessing the Ubuntu One backend."
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:91
154
 
#, python-format
155
 
msgid "Create %(app_name)s account"
156
 
msgstr "%(app_name)s खाता का सृजन करें"
157
 
 
158
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:92
159
 
msgid "Loading..."
160
 
msgstr "लोड कर रहा है..."
161
 
 
162
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:93
163
 
msgid "Getting information, please wait..."
164
 
msgstr ""
165
 
 
166
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:94
167
 
msgid "Already have an account? Click here to sign in"
168
 
msgstr "पहले से एक खाता है? साइन-इन करने हेतु क्लिक करें"
169
 
 
170
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:96
171
 
#, python-format
172
 
msgid "Connect to %(app_name)s"
173
 
msgstr "%(app_name)s से संयोजन करें"
174
 
 
175
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:97 ../ubuntu_sso/utils/ui.py:111
176
 
msgid "Password"
177
 
msgstr "कूटशब्द"
178
 
 
179
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:99
180
 
msgid "Sign In to {app_name}"
181
 
msgstr ""
182
 
 
183
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:101
184
 
msgid "Name"
185
 
msgstr "नाम"
186
 
 
187
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:102
188
 
msgid "The name must not be empty."
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:103
192
 
msgid "Next"
193
 
msgstr "अगला"
194
 
 
195
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:104
196
 
msgid "Network detection"
197
 
msgstr ""
198
 
 
199
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:105
200
 
#, python-format
201
 
msgid ""
202
 
"Are you online? We can't detect an internet connection - you will need to be "
203
 
"connected to set up %(app_name)s"
204
 
msgstr ""
205
 
 
206
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:107
207
 
msgid "One moment please..."
208
 
msgstr "कुछ क्षण रुकें..."
209
 
 
210
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:108
211
 
msgid "Create a password"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:109
215
 
msgid "Your password was successfully changed."
216
 
msgstr "आपका कूटशब्द सफलतापुर्वक बदल गया है."
217
 
 
218
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:110
219
 
msgid "At least one number"
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:112
223
 
msgid "Re-type Password"
224
 
msgstr "कूटशब्द पुनःटंकण करें"
225
 
 
226
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:113
227
 
msgid ""
228
 
"The password must have a minimum of 8 characters and include one uppercase "
229
 
"character and one number."
230
 
msgstr ""
231
 
"कूटशब्द में न्यूनतम 8 चिह्न होगा जिसमें एक बड़ा अक्षर तथा एक संख्या होना "
232
 
"चाहिए."
233
 
 
234
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:115
235
 
msgid "At least 8 characters"
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:116
239
 
msgid "Passwords don't match"
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:117
243
 
msgid ""
244
 
"The passwords don't match, please double check and try entering them again."
245
 
msgstr ""
246
 
"कूटशब्द का मिलान नहीं हो सका, कृपया दोहरा जाँच करें तथा उसे पुनः प्रविष्टि "
247
 
"करें."
248
 
 
249
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:119
250
 
msgid "Your password must contain"
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:120
254
 
msgid "The password is too weak."
255
 
msgstr "कूटशब्द काफी कमजोर है."
256
 
 
257
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:121
258
 
msgid "At least one uppercase letter"
259
 
msgstr ""
260
 
 
261
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:122
262
 
msgid "Privacy Policy"
263
 
msgstr ""
264
 
 
265
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:123
266
 
msgid "Connecting to:"
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:124
270
 
msgid "Proxy Settings"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:125
274
 
msgid "Incorrect login details. Please try again."
275
 
msgstr ""
276
 
 
277
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:126
278
 
msgid "Please provide login details."
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:127
282
 
msgid "You are connecting through a proxy."
283
 
msgstr ""
284
 
 
285
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:128
286
 
msgid "Get Help With Proxies"
287
 
msgstr ""
288
 
 
289
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:129
290
 
msgid "Proxy password:"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:130
294
 
msgid "Save and Connect"
295
 
msgstr ""
296
 
 
297
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:131
298
 
msgid "Proxy username:"
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:133
302
 
msgid ""
303
 
"A password reset code has been sent to your e-mail. Please enter the code "
304
 
"below along with your new password."
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:135
308
 
msgid "Retype email"
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:136
312
 
msgid "Retype password"
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:137
316
 
#, python-format
317
 
msgid "To reset your %(app_name)s password, enter your email address below:"
318
 
msgstr ""
319
 
"अपने कूटशब्द %(app_name)s को पुनः नियत करने के लिए, नीचे दिए गए में ई-डाक की "
320
 
"प्रविष्ट करें:"
321
 
 
322
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:139
323
 
msgid ""
324
 
"We are very Sorry! The service that signs you on is not responding right "
325
 
"now\n"
326
 
"Please try again or come back in a few minutes."
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:142
330
 
msgid "Sorry we did not recognize the email address."
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:144
334
 
msgid "Reset code"
335
 
msgstr "कोड पुनःनियत करें"
336
 
 
337
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:147
338
 
#, python-format
339
 
msgid ""
340
 
"A password reset code has been sent to %(email)s.\n"
341
 
"Please enter the code below along with your new password."
342
 
msgstr ""
343
 
"एक कूटशब्द पुनःनियत कोड आपको %(email)s पर भेज दिया गया है.\n"
344
 
"कृपया कोड को अपने नए कूटशब्द के साथ नीचे दिए गए में प्रविष्टि करें."
345
 
 
346
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:149
347
 
msgid "Set Up Account"
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:150
351
 
msgid "I don't have an account yet - sign me up"
352
 
msgstr ""
353
 
 
354
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:151
355
 
msgid "Sign In"
356
 
msgstr ""
357
 
 
358
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:152
359
 
msgid "Log-in with my existing account."
360
 
msgstr ""
361
 
 
362
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:153
363
 
msgid "the appname whose ssl error we are going to show."
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:154
367
 
msgid "Certificate details"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:155
371
 
msgid "Connect"
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:156
375
 
msgid "the details ssl certificate we are going to show."
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:163
379
 
msgid "Open the SSL certificate UI."
380
 
msgstr ""
381
 
 
382
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:164
383
 
msgid "SSL Certificate Not Valid"
384
 
msgstr ""
385
 
 
386
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:165
387
 
msgid "the domain whose ssl certificate we are going to show."
388
 
msgstr ""
389
 
 
390
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:166
391
 
#, python-format
392
 
msgid ""
393
 
"You are trying to connect to a proxy server on %(domain)s. This server uses "
394
 
"a secure connection, and the SSL certificate is not valid because:"
395
 
msgstr ""
396
 
 
397
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:169
398
 
msgid "The certificate has not been verified"
399
 
msgstr ""
400
 
 
401
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:170
402
 
msgid "Do you want to connect to this server?"
403
 
msgstr ""
404
 
 
405
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:171
406
 
msgid "Get Help With SSL"
407
 
msgstr ""
408
 
 
409
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:172
410
 
#, python-format
411
 
msgid ""
412
 
"If you are not sure about this server, do not use it to connect to "
413
 
"%(app_name)s."
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:174
417
 
msgid "Remember my settings for this certificate."
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:175
421
 
msgid ""
422
 
"The name on the certificate isn't valid or doesn't match the name of the site"
423
 
msgstr ""
424
 
 
425
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:177
426
 
msgid "The certificate has expired"
427
 
msgstr ""
428
 
 
429
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:178
430
 
#, python-format
431
 
msgid "You are now logged into %(app_name)s."
432
 
msgstr ""
433
 
 
434
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:179
435
 
msgid "Surname"
436
 
msgstr ""
437
 
 
438
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:180
439
 
msgid "Terms of Service"
440
 
msgstr ""
441
 
 
442
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:181
443
 
msgid "Sign Up to {app_name}"
444
 
msgstr ""
445
 
 
446
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:182
447
 
msgid "Show Terms & Conditions"
448
 
msgstr "नियम व शर्तें दिखाएँ"
449
 
 
450
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:183
451
 
#, python-format
452
 
msgid ""
453
 
"Agreeing to the %(app_name)s Terms & Conditions is required to subscribe."
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:185
457
 
#, python-format
458
 
msgid "You can also find these terms at <a href='%(url)s'>%(url)s</a>"
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:186
462
 
msgid "Try again"
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:187
466
 
msgid ""
467
 
"There was an error when trying to complete the process. Please check the "
468
 
"information and try again."
469
 
msgstr ""
470
 
"इस प्रक्रिया को पुरा करने की कोशिश में कोई त्रुटि उत्पन्न हो गई है. कृपया "
471
 
"सूचनाओं की पुनः जाँच करें तथा पुनः प्रयास करें."
472
 
 
473
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:189
474
 
msgid "Verification code"
475
 
msgstr ""
476
 
 
477
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:190
478
 
#, python-format
479
 
msgid ""
480
 
"Check %(email)s for an email from Ubuntu One. This message contains a "
481
 
"verification code. Enter the code in the field below and click OK to "
482
 
"complete creating your %(app_name)s account."
483
 
msgstr ""
484
 
 
485
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:194
486
 
msgid "Enter verification code"
487
 
msgstr "सत्यापन कोड की प्रविष्टि करें"
488
 
 
489
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:197
490
 
#, python-format
491
 
msgid "I agree with the %(app_name)s terms and conditions"
492
 
msgstr "मैं %(app_name)s नियम तथा शर्तों से सहमत हुँ"
493
 
 
494
 
#: ../ubuntu_sso/utils/ui.py:198
495
 
#, python-format
496
 
msgid "Yes! Email me %(app_name)s tips and updates."
497
 
msgstr ""
498
 
"हाँ! मुझे %(app_name)s पर सुझाव तथा अद्यतन की जानकारी ई-डाक से भेजें."