~ubuntu-branches/ubuntu/raring/prep-installer/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ca.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Christian Perrier, Updated translations
  • Date: 2012-12-12 21:50:15 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121212215015-quz2zd4bbty9dkcn
Tags: 0.19
[ Updated translations ]
Catalan (ca.po) by Jordi Mallach

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
5
#
6
6
# Catalan messages for debian-installer.
7
 
# Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Software in the Public Interest, Inc.
 
7
# Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012 Software in the Public Interest, Inc.
8
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
 
# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010.
 
9
# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012.
10
10
# Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2005, 2007.
11
11
#
 
12
# Translations from iso-codes:
 
13
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
 
14
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004,2006
 
15
# Orestes Mas i Casals <orestes@tsc.upc.es>, 2004-2006. (orestes: He usat la nomenclatura de http://www.traduim.com/)
 
16
# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2000-2001
 
17
# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat>, 2010.
 
18
# Traductor: Jordi Ferré <jordiferre@catalonia.altranet.fr>
12
19
msgid ""
13
20
msgstr ""
14
 
"Project-Id-Version: debian-installer squeeze\n"
 
21
"Project-Id-Version: debian-installer wheezy\n"
15
22
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
16
23
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 21:17+0200\n"
 
24
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 18:34+0200\n"
18
25
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
19
26
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
20
27
"Language: ca\n"
34
41
#. used by PReP boxes and IBM CHRP boxes to boot yaboot or the kernel from.
35
42
#: ../prep-installer.templates:1001
36
43
msgid "Install the kernel on a PReP boot partition"
37
 
msgstr "S'està instaŀlant el nucli a una partició d'arrencada PReP"
 
44
msgstr "S'està instal·lant el nucli a una partició d'arrencada PReP"
38
45
 
39
46
#. Type: text
40
47
#. Description
101
108
#. :sl4:
102
109
#: ../prep-installer.templates:8001
103
110
msgid "Successfully installed PReP"
104
 
msgstr "S'ha instaŀlat PReP amb èxit"
 
111
msgstr "S'ha instal·lat PReP amb èxit"
105
112
 
106
113
#. Type: note
107
114
#. Description