~ubuntu-branches/ubuntu/raring/synaptic/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ur.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2012-04-03 09:45:48 UTC
  • mfrom: (3.3.5 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120403094548-jq2jlgdkfz4obhqd
Tags: 0.75.9
generate synaptic.pot during the package build to really enable
langpack support

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: synaptic\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 08:02+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:41+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-02-03 13:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Urdu <ur@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-13 04:35+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-31 04:34+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 15032)\n"
20
20
 
21
21
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "admin"
22
22
#: ../common/sections_trans.cc:12
279
279
msgstr ""
280
280
 
281
281
#. TRANSLATORS: The section of the package is not known
282
 
#: ../common/sections_trans.cc:116 ../common/rpackage.cc:115
283
 
#: ../common/rpackageview.cc:593
 
282
#: ../common/sections_trans.cc:116 ../common/rpackage.cc:110
 
283
#: ../common/rpackageview.cc:592
284
284
msgid "Unknown"
285
285
msgstr ""
286
286
 
294
294
msgid "Internationalization and localization"
295
295
msgstr ""
296
296
 
297
 
#. TRANSLATORS: metapackages section
 
297
#. TRANSLATORS: Ubuntu metapackages section
298
298
#: ../common/sections_trans.cc:122
299
299
msgid "Meta Packages"
300
300
msgstr ""
301
301
 
302
 
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "education"
303
 
#: ../common/sections_trans.cc:124
304
 
msgid "Education"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "introspection"
308
 
#: ../common/sections_trans.cc:126
309
 
msgid "GObject Introspection data"
310
 
msgstr ""
311
 
 
312
302
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "non-US"
313
303
#. Export to the outside of the USA is not allowed
314
304
#. or restricted
315
 
#: ../common/sections_trans.cc:131 ../common/sections_trans.cc:149
316
 
#: ../common/sections_trans.cc:153
 
305
#: ../common/sections_trans.cc:127 ../common/sections_trans.cc:145
 
306
#: ../common/sections_trans.cc:149
317
307
msgid "Restricted On Export"
318
308
msgstr ""
319
309
 
320
310
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "non free"
321
 
#: ../common/sections_trans.cc:133 ../common/sections_trans.cc:150
 
311
#: ../common/sections_trans.cc:129 ../common/sections_trans.cc:146
322
312
msgid "non free"
323
313
msgstr ""
324
314
 
325
315
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "contrib"
326
316
#. Free software that depends on non-free software
327
 
#: ../common/sections_trans.cc:136 ../common/sections_trans.cc:154
 
317
#: ../common/sections_trans.cc:132 ../common/sections_trans.cc:150
328
318
msgid "contrib"
329
319
msgstr ""
330
320
 
467
457
msgid "Unable to read %s"
468
458
msgstr ""
469
459
 
470
 
#: ../common/rconfiguration.cc:119 ../common/rconfiguration.cc:286
 
460
#: ../common/rconfiguration.cc:117 ../common/rconfiguration.cc:284
471
461
#, c-format
472
462
msgid "ERROR: couldn't open %s for writing"
473
463
msgstr ""
474
464
 
475
 
#: ../common/rconfiguration.cc:145
 
465
#: ../common/rconfiguration.cc:143
476
466
msgid "ERROR: Could not get password entry for superuser"
477
467
msgstr ""
478
468
 
479
 
#: ../common/rconfiguration.cc:154
 
469
#: ../common/rconfiguration.cc:152
480
470
#, c-format
481
471
msgid "ERROR: could not create configuration directory %s"
482
472
msgstr ""
483
473
 
484
 
#: ../common/rconfiguration.cc:178
 
474
#: ../common/rconfiguration.cc:176
485
475
#, c-format
486
476
msgid "ERROR: could not create state directory %s"
487
477
msgstr ""
488
478
 
489
 
#: ../common/rconfiguration.cc:195
 
479
#: ../common/rconfiguration.cc:193
490
480
#, c-format
491
481
msgid "ERROR: could not create tmp directory %s"
492
482
msgstr ""
493
483
 
494
 
#: ../common/rconfiguration.cc:213
 
484
#: ../common/rconfiguration.cc:211
495
485
#, c-format
496
486
msgid "ERROR: could not create log directory %s"
497
487
msgstr ""
498
488
 
499
 
#: ../common/rconfiguration.cc:311
 
489
#: ../common/rconfiguration.cc:309
500
490
#, c-format
501
491
msgid "couldn't open %s for writing"
502
492
msgstr ""
521
511
"installation with the next medium close this window."
522
512
msgstr ""
523
513
 
524
 
#: ../common/rpackage.cc:223
 
514
#: ../common/rpackage.cc:206
525
515
msgid "The list of installed files is only available for installed packages"
526
516
msgstr ""
527
517
 
528
 
#: ../common/rpackage.cc:497
 
518
#: ../common/rpackage.cc:466
529
519
msgid "or dependency"
530
520
msgstr ""
531
521
 
532
 
#: ../common/rpackage.cc:614
 
522
#: ../common/rpackage.cc:583
533
523
#, c-format
534
524
msgid ""
535
525
"\n"
541
531
 
542
532
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
543
533
#. "apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
544
 
#: ../common/rpackage.cc:651
 
534
#: ../common/rpackage.cc:620
545
535
#, c-format
546
536
msgid "\t%s %s but %s is to be installed"
547
537
msgstr ""
548
538
 
549
539
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
550
540
#. "Depends: apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
551
 
#: ../common/rpackage.cc:657
 
541
#: ../common/rpackage.cc:626
552
542
#, c-format
553
543
msgid " %s: %s %s but %s is to be installed"
554
544
msgstr ""
555
545
 
556
546
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
557
547
#. "apt 0.5.4 but it is not installable"
558
 
#: ../common/rpackage.cc:667
 
548
#: ../common/rpackage.cc:636
559
549
#, c-format
560
550
msgid "\t%s %s but it is not installable"
561
551
msgstr ""
562
552
 
563
553
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
564
554
#. "apt but it is a virtual package"
565
 
#: ../common/rpackage.cc:679
 
555
#: ../common/rpackage.cc:648
566
556
#, c-format
567
557
msgid "\t%s but it is a virtual package"
568
558
msgstr ""
569
559
 
570
560
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
571
561
#. "Depends: apt but it is a virtual package"
572
 
#: ../common/rpackage.cc:684
 
562
#: ../common/rpackage.cc:653
573
563
#, c-format
574
564
msgid "%s: %s but it is a virtual package"
575
565
msgstr ""
576
566
 
577
567
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
578
568
#. "apt but it is not going to be installed"
579
 
#: ../common/rpackage.cc:689
 
569
#: ../common/rpackage.cc:658
580
570
#, c-format
581
571
msgid "\t%s but it is not going to be installed"
582
572
msgstr ""
583
573
 
584
574
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
585
575
#. "Depends: apt but it is not going to be installed"
586
 
#: ../common/rpackage.cc:694
 
576
#: ../common/rpackage.cc:663
587
577
#, c-format
588
578
msgid "%s: %s but it is not going to be installed"
589
579
msgstr ""
590
580
 
591
 
#: ../common/rpackage.cc:713
 
581
#: ../common/rpackage.cc:682
592
582
msgid " or"
593
583
msgstr ""
594
584
 
595
 
#: ../common/rpackage.cc:1092
 
585
#: ../common/rpackage.cc:1059
596
586
msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
597
587
msgstr ""
598
588
 
661
651
msgid "Marked for complete removal"
662
652
msgstr ""
663
653
 
664
 
#: ../common/rpackagestatus.cc:55 ../common/rpackageview.cc:143
665
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:14
 
654
#: ../common/rpackagestatus.cc:55 ../common/rpackageview.cc:142
 
655
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:33
666
656
msgid "Not installed"
667
657
msgstr ""
668
658
 
670
660
msgid "Not installed (locked)"
671
661
msgstr ""
672
662
 
673
 
#: ../common/rpackagestatus.cc:57 ../common/rpackageview.cc:138
674
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:572 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:6
 
663
#: ../common/rpackagestatus.cc:57 ../common/rpackageview.cc:137
 
664
#: ../gtk/gsynaptic.cc:571 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:23
675
665
msgid "Installed"
676
666
msgstr ""
677
667
 
678
 
#: ../common/rpackagestatus.cc:58 ../common/rpackageview.cc:175
679
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:561
 
668
#: ../common/rpackagestatus.cc:58 ../common/rpackageview.cc:174
 
669
#: ../gtk/gsynaptic.cc:560
680
670
msgid "Installed (upgradable)"
681
671
msgstr ""
682
672
 
684
674
msgid "Installed (locked to the current version)"
685
675
msgstr ""
686
676
 
687
 
#: ../common/rpackagestatus.cc:60 ../common/rpackageview.cc:521
688
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:34
 
677
#: ../common/rpackagestatus.cc:60 ../common/rpackageview.cc:520
 
678
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:14
689
679
msgid "Broken"
690
680
msgstr ""
691
681
 
714
704
 
715
705
#: ../common/rpackagefilter.cc:45 ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:52
716
706
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1161 ../gtk/rgvendorswindow.cc:62
717
 
#: ../gtk/rgvendorswindow.cc:94 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:60
718
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:19 ../gtk/rgfiltermanager.h:70
 
707
#: ../gtk/rgvendorswindow.cc:94 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:19
 
708
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:14 ../gtk/rgfiltermanager.h:70
719
709
msgid "Description"
720
710
msgstr ""
721
711
 
737
727
msgstr ""
738
728
 
739
729
#. Reverse Depends
740
 
#: ../common/rpackagefilter.cc:55 ../common/rpackageview.h:140
741
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:58 ../gtk/rgfiltermanager.h:80
 
730
#: ../common/rpackagefilter.cc:55 ../common/rpackageview.h:129
 
731
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:32 ../gtk/rgfiltermanager.h:80
742
732
msgid "Origin"
743
733
msgstr ""
744
734
 
748
738
msgid "Component"
749
739
msgstr ""
750
740
 
751
 
#: ../common/rpackagefilter.cc:61 ../common/rpackageview.h:156
 
741
#: ../common/rpackagefilter.cc:61 ../common/rpackageview.h:145
752
742
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:50 ../gtk/rgfetchprogress.cc:91
753
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:47
 
743
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:51
754
744
msgid "Status"
755
745
msgstr ""
756
746
 
781
771
msgid "Bad regular expression '%s' in ReducedView file."
782
772
msgstr ""
783
773
 
784
 
#: ../common/rpackagelister.cc:325 ../common/rpackagelister.cc:331
785
 
#: ../common/rpackagelister.cc:341
 
774
#: ../common/rpackagelister.cc:324 ../common/rpackagelister.cc:330
 
775
#: ../common/rpackagelister.cc:340
786
776
#, c-format
787
777
msgid "Internal error opening cache (%d). Please report."
788
778
msgstr ""
789
779
 
790
 
#: ../common/rpackagelister.cc:528
 
780
#: ../common/rpackagelister.cc:519
791
781
msgid "Unable to correct dependencies"
792
782
msgstr ""
793
783
 
794
 
#: ../common/rpackagelister.cc:530
 
784
#: ../common/rpackagelister.cc:521
795
785
msgid ""
796
786
"Unable to mark upgrades\n"
797
787
"Check your system for errors."
798
788
msgstr ""
799
789
 
800
 
#: ../common/rpackagelister.cc:542
 
790
#: ../common/rpackagelister.cc:533
801
791
msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff. Please report."
802
792
msgstr ""
803
793
 
804
 
#: ../common/rpackagelister.cc:560
 
794
#: ../common/rpackagelister.cc:551
805
795
msgid "dist upgrade Failed"
806
796
msgstr ""
807
797
 
808
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1299
 
798
#: ../common/rpackagelister.cc:1290
809
799
msgid "Unable to lock the list directory"
810
800
msgstr ""
811
801
 
812
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1335
 
802
#: ../common/rpackagelister.cc:1326
813
803
msgid ""
814
804
"Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. "
815
805
"Such repositories are being ignored."
816
806
msgstr ""
817
807
 
818
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1419 ../gtk/rgrepositorywin.cc:362
 
808
#: ../common/rpackagelister.cc:1410 ../gtk/rgrepositorywin.cc:362
819
809
msgid "Ignoring invalid record(s) in sources.list file!"
820
810
msgstr ""
821
811
 
823
813
#. The first %s is the URL and the second
824
814
#. one is a detailed error message that
825
815
#. is provided by apt
826
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1470
 
816
#: ../common/rpackagelister.cc:1461
827
817
#, c-format
828
818
msgid ""
829
819
"Failed to fetch %s\n"
831
821
"\n"
832
822
msgstr ""
833
823
 
834
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1494
 
824
#: ../common/rpackagelister.cc:1485
835
825
msgid "Some of the packages could not be retrieved from the server(s).\n"
836
826
msgstr ""
837
827
 
838
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1497
 
828
#: ../common/rpackagelister.cc:1488
839
829
msgid "Do you want to continue, ignoring these packages?"
840
830
msgstr ""
841
831
 
842
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1504
 
832
#: ../common/rpackagelister.cc:1495
843
833
msgid "Unable to correct missing packages"
844
834
msgstr ""
845
835
 
846
836
#. _logEntry += _("\n<b>Removed the following ESSENTIAL packages:</b>\n");
847
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1642
 
837
#: ../common/rpackagelister.cc:1633
848
838
msgid ""
849
839
"\n"
850
840
"Removed the following ESSENTIAL packages:\n"
851
841
msgstr ""
852
842
 
853
843
#. _logEntry += _("\n<b>Downgraded the following packages:</b>\n");
854
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1651
 
844
#: ../common/rpackagelister.cc:1642
855
845
msgid ""
856
846
"\n"
857
847
"Downgraded the following packages:\n"
858
848
msgstr ""
859
849
 
860
850
#. _logEntry += _("\n<b>Completely removed the following packages:</b>\n");
861
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1660
 
851
#: ../common/rpackagelister.cc:1651
862
852
msgid ""
863
853
"\n"
864
854
"Completely removed the following packages:\n"
865
855
msgstr ""
866
856
 
867
857
#. _logEntry += _("\n<b>Removed the following packages:</b>\n");
868
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1669
 
858
#: ../common/rpackagelister.cc:1660
869
859
msgid ""
870
860
"\n"
871
861
"Removed the following packages:\n"
872
862
msgstr ""
873
863
 
874
864
#. _logEntry += _("\n<b>Upgraded the following packages:</b>\n");
875
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1678
 
865
#: ../common/rpackagelister.cc:1669
876
866
msgid ""
877
867
"\n"
878
868
"Upgraded the following packages:\n"
879
869
msgstr ""
880
870
 
881
871
#. _logEntry += _("\n<b>Installed the following packages:</b>\n");
882
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1689
 
872
#: ../common/rpackagelister.cc:1680
883
873
msgid ""
884
874
"\n"
885
875
"Installed the following packages:\n"
886
876
msgstr ""
887
877
 
888
878
#. _logEntry += _("\n<b>Reinstalled the following packages:</b>\n");
889
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1699
 
879
#: ../common/rpackagelister.cc:1690
890
880
msgid ""
891
881
"\n"
892
882
"Reinstalled the following packages:\n"
893
883
msgstr ""
894
884
 
895
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1716
 
885
#: ../common/rpackagelister.cc:1707
896
886
msgid "Unable to lock the download directory"
897
887
msgstr ""
898
888
 
899
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1800
 
889
#: ../common/rpackagelister.cc:1791
900
890
#, c-format
901
891
msgid "Line %u too long in markings file."
902
892
msgstr ""
903
893
 
904
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1814 ../common/rpackagelister.cc:1818
 
894
#: ../common/rpackagelister.cc:1805 ../common/rpackagelister.cc:1809
905
895
#, c-format
906
896
msgid "Malformed line %u in markings file"
907
897
msgstr ""
908
898
 
909
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1830
 
899
#: ../common/rpackagelister.cc:1821
910
900
msgid "Setting markings..."
911
901
msgstr ""
912
902
 
914
904
msgid "bzip2 failed, perhaps the disk is full."
915
905
msgstr ""
916
906
 
917
 
#: ../common/rpackageview.h:106
 
907
#: ../common/rpackageview.h:105
918
908
msgid "Sections"
919
909
msgstr ""
920
910
 
921
 
#: ../common/rpackageview.h:116
 
911
#: ../common/rpackageview.h:115
922
912
msgid "Alphabetic"
923
913
msgstr ""
924
914
 
925
 
#: ../common/rpackageview.h:130
926
 
msgid "Architecture"
927
 
msgstr ""
928
 
 
929
 
#: ../common/rpackageview.h:183
 
915
#: ../common/rpackageview.h:172
930
916
msgid "Search History"
931
917
msgstr ""
932
918
 
933
 
#: ../common/rpackageview.h:238
 
919
#: ../common/rpackageview.h:227
934
920
msgid "Custom"
935
921
msgstr ""
936
922
 
937
 
#: ../common/rpackageview.cc:136
 
923
#: ../common/rpackageview.cc:135
938
924
msgid "Installed (unsupported)"
939
925
msgstr ""
940
926
 
941
 
#: ../common/rpackageview.cc:141
 
927
#: ../common/rpackageview.cc:140
942
928
msgid "Not installed (unsupported)"
943
929
msgstr ""
944
930
 
945
 
#: ../common/rpackageview.cc:150
 
931
#: ../common/rpackageview.cc:149
946
932
msgid "Installed (auto removable)"
947
933
msgstr ""
948
934
 
949
 
#: ../common/rpackageview.cc:158
 
935
#: ../common/rpackageview.cc:157
950
936
msgid "Installed (manual)"
951
937
msgstr ""
952
938
 
953
 
#: ../common/rpackageview.cc:164
 
939
#: ../common/rpackageview.cc:163
954
940
msgid "Broken dependencies"
955
941
msgstr ""
956
942
 
957
 
#: ../common/rpackageview.cc:166 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:26
 
943
#: ../common/rpackageview.cc:165 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:31
958
944
msgid "New in repository"
959
945
msgstr ""
960
946
 
961
 
#: ../common/rpackageview.cc:168 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:28
 
947
#: ../common/rpackageview.cc:167 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:45
962
948
msgid "Pinned"
963
949
msgstr ""
964
950
 
965
 
#: ../common/rpackageview.cc:172
 
951
#: ../common/rpackageview.cc:171
966
952
msgid "Installed (local or obsolete)"
967
953
msgstr ""
968
954
 
969
 
#: ../common/rpackageview.cc:178
 
955
#: ../common/rpackageview.cc:177
970
956
msgid "Not installed (residual config)"
971
957
msgstr ""
972
958
 
973
959
#. setup search progress (0 done, _all.size() in total, 1 subtask)
974
 
#: ../common/rpackageview.cc:312
 
960
#: ../common/rpackageview.cc:311
975
961
msgid "Searching"
976
962
msgstr ""
977
963
 
978
 
#: ../common/rpackageview.cc:499
 
964
#: ../common/rpackageview.cc:498
979
965
msgid "Search Filter"
980
966
msgstr ""
981
967
 
982
 
#: ../common/rpackageview.cc:507
 
968
#: ../common/rpackageview.cc:506
983
969
msgid "Tasks"
984
970
msgstr ""
985
971
 
986
 
#: ../common/rpackageview.cc:513
 
972
#: ../common/rpackageview.cc:512
987
973
msgid "Reduced View"
988
974
msgstr ""
989
975
 
990
 
#: ../common/rpackageview.cc:530 ../gtk/gsynaptic.cc:586
 
976
#: ../common/rpackageview.cc:529 ../gtk/gsynaptic.cc:585
991
977
#: ../gtk/rgsummarywindow.cc:359
992
978
msgid "Marked Changes"
993
979
msgstr ""
994
980
 
995
981
#. TRANSLATORS: This is a filter that will give you all packages
996
982
#. with debconf support (that can be reconfigured with debconf)
997
 
#: ../common/rpackageview.cc:541
 
983
#: ../common/rpackageview.cc:540
998
984
msgid "Package with Debconf"
999
985
msgstr ""
1000
986
 
1001
 
#: ../common/rpackageview.cc:548 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:10
 
987
#: ../common/rpackageview.cc:547 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:54
1002
988
msgid "Upgradable (upstream)"
1003
989
msgstr ""
1004
990
 
1005
 
#: ../common/rpackageview.cc:561
 
991
#: ../common/rpackageview.cc:560
1006
992
msgid "Community Maintained (installed)"
1007
993
msgstr ""
1008
994
 
1009
 
#: ../common/rpackageview.cc:567
 
995
#: ../common/rpackageview.cc:566
1010
996
msgid "Missing Recommends"
1011
997
msgstr ""
1012
998
 
1013
 
#: ../common/rpackageview.cc:581
 
999
#: ../common/rpackageview.cc:580
1014
1000
msgid "Local"
1015
1001
msgstr ""
1016
1002
 
1017
 
#. std::cerr << "version.second: " << version.second
1018
 
#. << " origin_str: " << suite << std::endl;
1019
 
#: ../common/rpackageview.cc:619
1020
 
msgid "Not automatic: "
1021
 
msgstr ""
1022
 
 
1023
 
#: ../common/rsources.cc:69 ../gtk/rgmainwindow.cc:2295
1024
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3008 ../gtk/rgmainwindow.cc:3140
1025
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3314
 
1003
#: ../common/rsources.cc:69 ../gtk/rgmainwindow.cc:2289
 
1004
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2998 ../gtk/rgmainwindow.cc:3130
 
1005
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3304
1026
1006
#, c-format
1027
1007
msgid "Can't read %s"
1028
1008
msgstr ""
1124
1104
"or aptitude) is already running. Please close that application first."
1125
1105
msgstr ""
1126
1106
 
1127
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:430
 
1107
#: ../gtk/gsynaptic.cc:418
1128
1108
msgid "Starting without administrative privileges"
1129
1109
msgstr ""
1130
1110
 
1131
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:432
 
1111
#: ../gtk/gsynaptic.cc:420
1132
1112
msgid ""
1133
1113
"You will not be able to apply any changes. But you can still export the "
1134
1114
"marked changes or create a download script for them."
1135
1115
msgstr ""
1136
1116
 
1137
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:487
 
1117
#: ../gtk/gsynaptic.cc:486
1138
1118
msgid "Synaptic Package Manager "
1139
1119
msgstr ""
1140
1120
 
1150
1130
msgid "Disc Label"
1151
1131
msgstr ""
1152
1132
 
1153
 
#: ../gtk/rgaboutpanel.cc:68 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:2
 
1133
#: ../gtk/rgaboutpanel.cc:68 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:5
1154
1134
msgid "Credits"
1155
1135
msgstr ""
1156
1136
 
1157
1137
#. skipTaskbar(true);
1158
 
#: ../gtk/rgaboutpanel.cc:90 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:1
 
1138
#: ../gtk/rgaboutpanel.cc:90 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:4
1159
1139
msgid "About Synaptic"
1160
1140
msgstr ""
1161
1141
 
1304
1284
msgstr ""
1305
1285
 
1306
1286
#: ../gtk/rgfindwindow.h:36 ../gtk/rgmainwindow.h:71
1307
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:74
1308
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:14 ../gtk/rgfiltermanager.h:73
 
1287
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:18
 
1288
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:13 ../gtk/rgfiltermanager.h:73
1309
1289
msgid "Dependencies"
1310
1290
msgstr ""
1311
1291
 
1366
1346
msgid "Smart Upgrade"
1367
1347
msgstr ""
1368
1348
 
1369
 
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:424 ../gtk/rgmainwindow.cc:1991
 
1349
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:424 ../gtk/rgmainwindow.cc:1985
1370
1350
#: ../gtk/rgterminstallprogress.cc:156
1371
1351
msgid "An error occurred while saving configurations."
1372
1352
msgstr ""
1404
1384
msgstr ""
1405
1385
 
1406
1386
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:1217
1407
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:1
 
1387
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:60
1408
1388
msgid "Preferences"
1409
1389
msgstr ""
1410
1390
 
1428
1408
"in drive %s"
1429
1409
msgstr ""
1430
1410
 
1431
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:344
 
1411
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:340
1432
1412
#, c-format
1433
1413
msgid "Download rate: %s/s - %s remaining"
1434
1414
msgstr ""
1435
1415
 
1436
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:350
 
1416
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:346
1437
1417
msgid "Download rate: ..."
1438
1418
msgstr ""
1439
1419
 
1440
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:352
 
1420
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:348
1441
1421
#, c-format
1442
1422
msgid "Downloading file %li of %li"
1443
1423
msgstr ""
1444
1424
 
1445
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:405
 
1425
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:401
1446
1426
msgid "Queued"
1447
1427
msgstr ""
1448
1428
 
1449
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:408
 
1429
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:404
1450
1430
msgid "Done"
1451
1431
msgstr ""
1452
1432
 
1453
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:411
 
1433
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:407
1454
1434
msgid "Hit"
1455
1435
msgstr ""
1456
1436
 
1457
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:414
 
1437
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:410
1458
1438
msgid "Failed"
1459
1439
msgstr ""
1460
1440
 
1461
 
#: ../gtk/rgfiltermanager.cc:59 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:1
 
1441
#: ../gtk/rgfiltermanager.cc:59 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:18
1462
1442
msgid "Filters"
1463
1443
msgstr ""
1464
1444
 
1476
1456
msgstr ""
1477
1457
 
1478
1458
#: ../gtk/rginstallprogress.cc:44
1479
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:1
 
1459
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:2
1480
1460
msgid "Package Manager output"
1481
1461
msgstr ""
1482
1462
 
1524
1504
msgid "Provided Packages"
1525
1505
msgstr ""
1526
1506
 
1527
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:193
 
1507
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:180
1528
1508
#, c-format
1529
1509
msgid "%s Properties"
1530
1510
msgstr ""
1531
1511
 
1532
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:259
 
1512
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:246
1533
1513
msgid "This application is supported by the distribution"
1534
1514
msgstr ""
1535
1515
 
1536
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:269
 
1516
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:256
1537
1517
msgid "Get Screenshot"
1538
1518
msgstr ""
1539
1519
 
1540
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:283
 
1520
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:270
1541
1521
msgid "Get Changelog"
1542
1522
msgstr ""
1543
1523
 
1545
1525
#. the "Properties/Available versions" window
1546
1526
#. e.g. "0.56 (unstable)"
1547
1527
#. "0.53.4 (testing)"
1548
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:331
 
1528
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:318
1549
1529
#, c-format
1550
1530
msgid "%s (%s)"
1551
1531
msgstr ""
1574
1554
msgid "Rebuilding search index"
1575
1555
msgstr ""
1576
1556
 
1577
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:922 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:52
 
1557
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:922 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:34
1578
1558
msgid "Quick filter"
1579
1559
msgstr ""
1580
1560
 
1601
1581
msgid "Mark all possible upgrades"
1602
1582
msgstr ""
1603
1583
 
1604
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1448 ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:2
 
1584
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1448 ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:5
1605
1585
msgid "Apply all marked changes"
1606
1586
msgstr ""
1607
1587
 
1645
1625
msgid "Hold Current Version"
1646
1626
msgstr ""
1647
1627
 
1648
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1735 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:51
1649
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:54
 
1628
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1735 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:33
 
1629
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:47
1650
1630
msgid "Properties"
1651
1631
msgstr ""
1652
1632
 
1658
1638
msgid "Mark Suggested for Installation"
1659
1639
msgstr ""
1660
1640
 
1661
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1893
 
1641
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1836
 
1642
msgid "No apt-xapian-index found"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1887
1662
1646
msgid ""
1663
1647
"Removing this package may render the system unusable.\n"
1664
1648
"Are you sure you want to do that?"
1665
1649
msgstr ""
1666
1650
 
 
1651
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1927
 
1652
#, c-format
 
1653
msgid ""
 
1654
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
 
1655
"remove; %s will be freed"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
1667
1658
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1933
1668
1659
#, c-format
1669
1660
msgid ""
1670
1661
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1671
 
"remove; %s will be freed"
 
1662
"remove; %s will be used"
1672
1663
msgstr ""
1673
1664
 
1674
1665
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1939
1675
1666
#, c-format
1676
1667
msgid ""
1677
1668
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1678
 
"remove; %s will be used"
1679
 
msgstr ""
1680
 
 
1681
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1945
1682
 
#, c-format
1683
 
msgid ""
1684
 
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1685
1669
"remove"
1686
1670
msgstr ""
1687
1671
 
1688
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2008
 
1672
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2002
1689
1673
#, c-format
1690
1674
msgid ""
1691
1675
"You have %d broken package on your system!\n"
1698
1682
msgstr[0] ""
1699
1683
msgstr[1] ""
1700
1684
 
1701
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2238
 
1685
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2232
1702
1686
msgid "Do you want to add another CD-ROM?"
1703
1687
msgstr ""
1704
1688
 
1705
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2275
 
1689
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2269
1706
1690
msgid "Open changes"
1707
1691
msgstr ""
1708
1692
 
1709
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2326 ../gtk/rgmainwindow.cc:2926
1710
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3107 ../gtk/rgmainwindow.cc:3287
 
1693
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2320 ../gtk/rgmainwindow.cc:2916
 
1694
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3097 ../gtk/rgmainwindow.cc:3277
1711
1695
#, c-format
1712
1696
msgid "Can't write %s"
1713
1697
msgstr ""
1714
1698
 
1715
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2345
 
1699
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2339
1716
1700
msgid "Save changes"
1717
1701
msgstr ""
1718
1702
 
1719
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2352
 
1703
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2346
1720
1704
msgid "Save full state, not only changes"
1721
1705
msgstr ""
1722
1706
 
1723
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2469
 
1707
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2463
1724
1708
msgid "Repositories changed"
1725
1709
msgstr ""
1726
1710
 
1727
1711
#. TRANSLATORS: this message appears when the user added/removed
1728
1712
#. a repository (sources.list entry) a reload (apt-get update) is
1729
1713
#. needed then
1730
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2473
 
1714
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2467
1731
1715
msgid ""
1732
1716
"The repository information has changed. You have to click on the \"Reload\" "
1733
1717
"button for your changes to take effect"
1734
1718
msgstr ""
1735
1719
 
1736
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2484
 
1720
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2478
1737
1721
msgid "Never show this message again"
1738
1722
msgstr ""
1739
1723
 
1740
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2553
 
1724
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2547
1741
1725
#, c-format
1742
1726
msgid "Found %i packages"
1743
1727
msgstr ""
1744
1728
 
1745
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2594
 
1729
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2588
1746
1730
msgid "Starting help viewer..."
1747
1731
msgstr ""
1748
1732
 
1749
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2609
 
1733
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2603
1750
1734
msgid ""
1751
1735
"No help viewer is installed!\n"
1752
1736
"\n"
1757
1741
"line or view the html version located in the 'synaptic/html' folder."
1758
1742
msgstr ""
1759
1743
 
1760
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2628
 
1744
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2622
1761
1745
#, c-format
1762
1746
msgid ""
1763
1747
"An error occured while starting the help viewer\n"
1764
1748
"\tCommand: %s"
1765
1749
msgstr ""
1766
1750
 
1767
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2777
 
1751
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2771
1768
1752
msgid ""
1769
1753
"Cannot start configuration tool!\n"
1770
1754
"You have to install the required package 'libgnome2-perl'."
1771
1755
msgstr ""
1772
1756
 
1773
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2783
 
1757
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2777
1774
1758
msgid "Starting package configuration tool..."
1775
1759
msgstr ""
1776
1760
 
1777
1761
#. cout << "RGMainWindow::pkgHelpClicked()" << endl;
1778
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2798
 
1762
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2792
1779
1763
msgid "Starting package documentation viewer..."
1780
1764
msgstr ""
1781
1765
 
1782
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2814
 
1766
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2804
1783
1767
msgid ""
1784
1768
"You have to install the package \"dwww\" to browse the documentation of a "
1785
1769
"package"
1786
1770
msgstr ""
1787
1771
 
1788
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2890
 
1772
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2880
1789
1773
msgid ""
1790
1774
"Could not apply changes!\n"
1791
1775
"Fix broken packages first."
1792
1776
msgstr ""
1793
1777
 
1794
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2911
 
1778
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2901
1795
1779
msgid "Applying marked changes. This may take a while..."
1796
1780
msgstr ""
1797
1781
 
1798
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2915
 
1782
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2905
1799
1783
msgid "Downloading Package Files"
1800
1784
msgstr ""
1801
1785
 
1802
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2991
 
1786
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2981
1803
1787
msgid "Do you want to quit Synaptic?"
1804
1788
msgstr ""
1805
1789
 
1806
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3092
 
1790
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3082
1807
1791
msgid "Downloading Package Information"
1808
1792
msgstr ""
1809
1793
 
1810
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3093
 
1794
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3083
1811
1795
msgid ""
1812
1796
"The repositories will be checked for new, removed or upgraded software "
1813
1797
"packages."
1814
1798
msgstr ""
1815
1799
 
1816
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3096
 
1800
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3086
1817
1801
msgid "Reloading package information..."
1818
1802
msgstr ""
1819
1803
 
1820
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3168
 
1804
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3158
1821
1805
msgid "Failed to resolve dependency problems!"
1822
1806
msgstr ""
1823
1807
 
1824
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3170
 
1808
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3160
1825
1809
msgid "Successfully fixed dependency problems"
1826
1810
msgstr ""
1827
1811
 
1828
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3186
 
1812
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3176
1829
1813
msgid ""
1830
1814
"Could not upgrade the system!\n"
1831
1815
"Fix broken packages first."
1832
1816
msgstr ""
1833
1817
 
1834
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3236
 
1818
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3226
1835
1819
msgid "Marking all available upgrades..."
1836
1820
msgstr ""
1837
1821
 
1838
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3252
 
1822
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3242
1839
1823
msgid "Successfully marked available upgrades"
1840
1824
msgstr ""
1841
1825
 
1842
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3254
 
1826
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3244
1843
1827
msgid "Failed to mark all available upgrades!"
1844
1828
msgstr ""
1845
1829
 
1846
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3633
 
1830
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3623
1847
1831
msgid "Save script"
1848
1832
msgstr ""
1849
1833
 
1850
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3660
 
1834
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3650
1851
1835
msgid "Select directory"
1852
1836
msgstr ""
1853
1837
 
1854
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3672
 
1838
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3662
1855
1839
msgid "Please select a directory"
1856
1840
msgstr ""
1857
1841
 
1862
1846
" Packages in this component are not supported. Are you sure?"
1863
1847
msgstr ""
1864
1848
 
1865
 
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:124 ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:1
 
1849
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:124 ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:3
1866
1850
msgid "Repositories"
1867
1851
msgstr ""
1868
1852
 
1879
1863
msgid "Vendor"
1880
1864
msgstr ""
1881
1865
 
1882
 
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:191 ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:74
 
1866
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:191 ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:32
1883
1867
msgid "Distribution"
1884
1868
msgstr ""
1885
1869
 
1896
1880
msgstr ""
1897
1881
 
1898
1882
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:268 ../gtk/rgrepositorywin.cc:415
1899
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:9
 
1883
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:1
1900
1884
msgid "(no vendor)"
1901
1885
msgstr ""
1902
1886
 
1967
1951
msgid "_Hide Details"
1968
1952
msgstr ""
1969
1953
 
1970
 
#: ../gtk/rgsummarywindow.cc:324 ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:7
 
1954
#: ../gtk/rgsummarywindow.cc:324 ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:11
1971
1955
msgid "_Show Details"
1972
1956
msgstr ""
1973
1957
 
2105
2089
msgstr ""
2106
2090
 
2107
2091
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:1
2108
 
msgid "Synaptic"
 
2092
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:2
 
2093
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:2
 
2094
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:2
 
2095
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:1
 
2096
msgid "    "
2109
2097
msgstr ""
2110
2098
 
2111
2099
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:2
2112
 
msgid "_File"
 
2100
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:2
 
2101
msgid "<b>Installed Version</b>"
2113
2102
msgstr ""
2114
2103
 
2115
2104
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:3
2116
 
msgid "_Read Markings..."
 
2105
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:3
 
2106
msgid "<b>Latest Available Version</b>"
2117
2107
msgstr ""
2118
2108
 
2119
2109
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:4
2120
 
msgid "_Save Markings"
 
2110
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:4
 
2111
msgid "<b>Maintainer:</b>"
2121
2112
msgstr ""
2122
2113
 
2123
2114
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:5
2124
 
msgid "Save Markings _As..."
 
2115
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:5
 
2116
msgid ""
 
2117
"<b>Note:</b> To install a version that is different from the default one, "
 
2118
"choose <b>Package -> Force Version...</b> from the menu."
2125
2119
msgstr ""
2126
2120
 
2127
2121
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:6
2128
 
msgid ""
2129
 
"Generate a shell script so that you can download the selected packages on a "
2130
 
"different computer"
 
2122
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:6
 
2123
msgid "<b>Package:</b>"
2131
2124
msgstr ""
2132
2125
 
2133
2126
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:7
2134
 
msgid "Generate package download script"
 
2127
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:7
 
2128
msgid "<b>Priority:</b>"
2135
2129
msgstr ""
2136
2130
 
2137
2131
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:8
2138
 
msgid ""
2139
 
"Add packages downloaded with the \"Generate package download script\" "
2140
 
"feature to the system"
 
2132
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:8
 
2133
msgid "<b>Section:</b>"
2141
2134
msgstr ""
2142
2135
 
2143
2136
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:9
2144
 
msgid "Add downloaded packages"
 
2137
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:9
 
2138
msgid "<b>Status:</b>"
2145
2139
msgstr ""
2146
2140
 
2147
2141
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:10
2148
 
msgid "_History"
 
2142
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:10
 
2143
msgid "<b>Tags:</b>"
2149
2144
msgstr ""
2150
2145
 
2151
2146
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:11
2152
 
msgid "_Quit"
 
2147
msgid "A_pply Marked Changes"
2153
2148
msgstr ""
2154
2149
 
2155
2150
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:12
2156
 
msgid "_Edit"
 
2151
msgid "Add downloaded packages"
2157
2152
msgstr ""
2158
2153
 
2159
2154
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:13
2160
 
msgid "U_nmark All"
 
2155
msgid ""
 
2156
"Add packages downloaded with the \"Generate package download script\" "
 
2157
"feature to the system"
2161
2158
msgstr ""
2162
2159
 
2163
2160
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:14
2164
 
msgid "_Search..."
 
2161
msgid "Apply"
2165
2162
msgstr ""
2166
2163
 
2167
2164
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:15
2168
 
msgid "_Reload Package Information"
 
2165
msgid "Automatically installed"
2169
2166
msgstr ""
2170
2167
 
2171
2168
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:16
2172
 
msgid "_Add CD-ROM..."
 
2169
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:11
 
2170
msgid "Available versions:"
2173
2171
msgstr ""
2174
2172
 
2175
2173
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:17
2176
 
msgid "_Mark All Upgrades..."
2177
 
msgstr ""
2178
 
 
2179
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:18
2180
 
msgid "_Fix Broken Packages"
2181
 
msgstr ""
2182
 
 
2183
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:19
2184
 
msgid "Mark Packages by _Task..."
 
2174
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:12
 
2175
msgid "Common"
2185
2176
msgstr ""
2186
2177
 
2187
2178
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:20
2188
 
msgid "A_pply Marked Changes"
 
2179
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:15
 
2180
msgid "Download:"
2189
2181
msgstr ""
2190
2182
 
2191
2183
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:21
2192
 
msgid "_Package"
 
2184
msgid ""
 
2185
"Generate a shell script so that you can download the selected packages on a "
 
2186
"different computer"
2193
2187
msgstr ""
2194
2188
 
2195
2189
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:22
2196
 
msgid "U_nmark"
 
2190
msgid "Generate package download script"
2197
2191
msgstr ""
2198
2192
 
2199
2193
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:23
2200
 
msgid "Mark for _Installation"
 
2194
msgid "Icon _Legend"
2201
2195
msgstr ""
2202
2196
 
2203
2197
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:24
2204
 
msgid "Mark for R_einstallation"
 
2198
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:16
 
2199
msgid "Installed Files"
2205
2200
msgstr ""
2206
2201
 
2207
2202
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:25
2208
 
msgid "Mark for _Upgrade"
 
2203
msgid "Mark All Upgrades"
2209
2204
msgstr ""
2210
2205
 
2211
2206
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:26
2212
 
msgid "Mark for _Removal"
 
2207
msgid "Mark Packages by _Task..."
2213
2208
msgstr ""
2214
2209
 
2215
2210
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:27
2217
2212
msgstr ""
2218
2213
 
2219
2214
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:28
2220
 
msgid "_Lock Version"
 
2215
msgid "Mark for R_einstallation"
2221
2216
msgstr ""
2222
2217
 
2223
2218
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:29
2224
 
msgid "Automatically installed"
 
2219
msgid "Mark for _Installation"
2225
2220
msgstr ""
2226
2221
 
2227
2222
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:30
2228
 
msgid "_Force Version..."
 
2223
msgid "Mark for _Removal"
2229
2224
msgstr ""
2230
2225
 
2231
2226
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:31
2232
 
msgid "_Configure..."
2233
 
msgstr ""
2234
 
 
2235
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:32
2236
 
msgid "_Browse Documentation"
2237
 
msgstr ""
2238
 
 
2239
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:33
2240
 
msgid "_Download Changelog"
2241
 
msgstr ""
2242
 
 
2243
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:34
2244
 
msgid "_Properties"
 
2227
msgid "Mark for _Upgrade"
2245
2228
msgstr ""
2246
2229
 
2247
2230
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:35
2248
 
msgid "_Settings"
 
2231
msgid "Reload"
2249
2232
msgstr ""
2250
2233
 
2251
2234
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:36
2252
 
msgid "_Repositories"
 
2235
msgid "S_earch Results"
2253
2236
msgstr ""
2254
2237
 
2255
2238
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:37
2256
 
msgid "_Filters"
 
2239
msgid "S_tatus"
2257
2240
msgstr ""
2258
2241
 
2259
2242
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:38
2260
 
msgid "_Set Internal Option..."
 
2243
msgid "Save Markings _As..."
2261
2244
msgstr ""
2262
2245
 
2263
2246
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:39
2264
 
msgid "_Toolbar"
 
2247
msgid "Search"
2265
2248
msgstr ""
2266
2249
 
2267
2250
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:40
2268
 
msgid "_Icons Only"
 
2251
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:17
 
2252
msgid "Size:"
2269
2253
msgstr ""
2270
2254
 
2271
2255
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:41
2272
 
msgid "_Text Only"
 
2256
msgid "Synaptic"
2273
2257
msgstr ""
2274
2258
 
2275
2259
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:42
 
2260
msgid "Text Be_side Icons"
 
2261
msgstr ""
 
2262
 
 
2263
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:43
2276
2264
msgid "Text _Below Icons"
2277
2265
msgstr ""
2278
2266
 
2279
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:43
2280
 
msgid "Text Be_side Icons"
2281
 
msgstr ""
2282
 
 
2283
2267
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:44
2284
 
msgid "_Hide"
 
2268
msgid "U_nmark"
2285
2269
msgstr ""
2286
2270
 
2287
2271
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:45
2288
 
msgid "_Help"
 
2272
msgid "U_nmark All"
2289
2273
msgstr ""
2290
2274
 
2291
2275
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:46
2292
 
msgid "_Quick Introduction"
 
2276
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:18
 
2277
msgid "Version:"
2293
2278
msgstr ""
2294
2279
 
2295
2280
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:47
2296
 
msgid "Icon _Legend"
 
2281
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:19
 
2282
msgid "Versions"
2297
2283
msgstr ""
2298
2284
 
2299
2285
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:48
2300
 
msgid "Reload"
 
2286
msgid "_About"
2301
2287
msgstr ""
2302
2288
 
2303
2289
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:49
2304
 
msgid "Mark All Upgrades"
 
2290
msgid "_Add CD-ROM..."
2305
2291
msgstr ""
2306
2292
 
2307
2293
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:50
2308
 
msgid "Apply"
 
2294
msgid "_Browse Documentation"
 
2295
msgstr ""
 
2296
 
 
2297
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:51
 
2298
msgid "_Configure..."
 
2299
msgstr ""
 
2300
 
 
2301
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:52
 
2302
msgid "_Contents"
2309
2303
msgstr ""
2310
2304
 
2311
2305
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:53
2312
 
msgid "Search"
 
2306
msgid "_Custom Filters"
2313
2307
msgstr ""
2314
2308
 
2315
2309
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:54
2316
 
msgid "_Sections"
 
2310
msgid "_Download Changelog"
2317
2311
msgstr ""
2318
2312
 
2319
2313
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:55
2320
 
msgid "S_earch Results"
 
2314
msgid "_Edit"
2321
2315
msgstr ""
2322
2316
 
2323
2317
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:56
2324
 
msgid "S_tatus"
 
2318
msgid "_File"
2325
2319
msgstr ""
2326
2320
 
2327
2321
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:57
2328
 
msgid "_Custom Filters"
 
2322
msgid "_Filters"
 
2323
msgstr ""
 
2324
 
 
2325
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:58
 
2326
msgid "_Fix Broken Packages"
2329
2327
msgstr ""
2330
2328
 
2331
2329
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:59
2332
 
msgid "_Architecture"
 
2330
msgid "_Force Version..."
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:60
 
2334
msgid "_Help"
2333
2335
msgstr ""
2334
2336
 
2335
2337
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:61
2336
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:1
2337
 
msgid "<b>Package:</b>"
 
2338
msgid "_Hide"
2338
2339
msgstr ""
2339
2340
 
2340
2341
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:62
2341
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:2
2342
 
msgid "<b>Section:</b>"
 
2342
msgid "_History"
2343
2343
msgstr ""
2344
2344
 
2345
2345
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:63
2346
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:3
2347
 
msgid "<b>Priority:</b>"
 
2346
msgid "_Icons Only"
2348
2347
msgstr ""
2349
2348
 
2350
2349
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:64
2351
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:4
2352
 
msgid "<b>Maintainer:</b>"
 
2350
msgid "_Lock Version"
2353
2351
msgstr ""
2354
2352
 
2355
2353
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:65
2356
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:5
2357
 
msgid "<b>Status:</b>"
 
2354
msgid "_Mark All Upgrades..."
2358
2355
msgstr ""
2359
2356
 
2360
2357
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:66
2361
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:6
2362
 
msgid "<b>Tags:</b>"
 
2358
msgid "_Package"
2363
2359
msgstr ""
2364
2360
 
2365
2361
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:67
2366
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:7
2367
 
msgid "<b>Installed Version</b>"
 
2362
msgid "_Properties"
2368
2363
msgstr ""
2369
2364
 
2370
2365
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:68
2371
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:3
2372
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:6
2373
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:5
2374
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:8
2375
 
msgid "    "
 
2366
msgid "_Quick Introduction"
2376
2367
msgstr ""
2377
2368
 
2378
2369
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:69
2379
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:9
2380
 
msgid "Size:"
 
2370
msgid "_Quit"
2381
2371
msgstr ""
2382
2372
 
2383
2373
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:70
2384
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:10
2385
 
msgid "Version:"
 
2374
msgid "_Read Markings..."
2386
2375
msgstr ""
2387
2376
 
2388
2377
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:71
2389
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:11
2390
 
msgid "<b>Latest Available Version</b>"
 
2378
msgid "_Redo"
2391
2379
msgstr ""
2392
2380
 
2393
2381
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:72
2394
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:12
2395
 
msgid "Download:"
 
2382
msgid "_Reload Package Information"
2396
2383
msgstr ""
2397
2384
 
2398
2385
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:73
2399
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:13
2400
 
msgid "Common"
 
2386
msgid "_Repositories"
 
2387
msgstr ""
 
2388
 
 
2389
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:74
 
2390
msgid "_Save Markings"
2401
2391
msgstr ""
2402
2392
 
2403
2393
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:75
2404
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:15
2405
 
msgid "Installed Files"
 
2394
msgid "_Search..."
2406
2395
msgstr ""
2407
2396
 
2408
2397
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:76
2409
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:16
2410
 
msgid "Available versions:"
 
2398
msgid "_Sections"
2411
2399
msgstr ""
2412
2400
 
2413
2401
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:77
2414
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:17
2415
 
msgid ""
2416
 
"<b>Note:</b> To install a version that is different from the default one, "
2417
 
"choose <b>Package -> Force Version...</b> from the menu."
 
2402
msgid "_Set Internal Option..."
2418
2403
msgstr ""
2419
2404
 
2420
2405
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:78
2421
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:18
2422
 
msgid "Versions"
 
2406
msgid "_Settings"
 
2407
msgstr ""
 
2408
 
 
2409
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:79
 
2410
msgid "_Text Only"
 
2411
msgstr ""
 
2412
 
 
2413
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:80
 
2414
msgid "_Toolbar"
 
2415
msgstr ""
 
2416
 
 
2417
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:81
 
2418
msgid "_Undo"
 
2419
msgstr ""
 
2420
 
 
2421
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:1
 
2422
msgid ""
 
2423
"<span size=\"small\">Copyright (c) 2001-2004 Connectiva S/A \n"
 
2424
"Copyright (c) 2002-2010 Michael Vogt</span>"
2423
2425
msgstr ""
2424
2426
 
2425
2427
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:3
2426
2428
msgid "<span size=\"xx-large\" weight=\"bold\">Synaptic version</span>"
2427
2429
msgstr ""
2428
2430
 
2429
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:4
2430
 
msgid "Package management software using apt."
2431
 
msgstr ""
2432
 
 
2433
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:5
 
2431
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:6
2434
2432
msgid "Debtag support is enabled."
2435
2433
msgstr ""
2436
2434
 
2437
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:6
2438
 
msgid ""
2439
 
"Visit the home page at \n"
2440
 
"http://www.nongnu.org/synaptic/"
 
2435
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:7
 
2436
msgid "Documented by"
2441
2437
msgstr ""
2442
2438
 
2443
2439
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:8
2444
2440
msgid ""
2445
 
"This software is licensed under the terms of the GNU General Public License, "
2446
 
"Version 2"
2447
 
msgstr ""
2448
 
 
2449
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:9
2450
 
msgid ""
2451
 
"<span size=\"small\">Copyright (c) 2001-2004 Connectiva S/A \n"
2452
 
"Copyright (c) 2002-2010 Michael Vogt</span>"
2453
 
msgstr ""
2454
 
 
2455
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:11
 
2441
"Man page:\n"
 
2442
"Wybo Dekker <wybo@servalys.nl>\n"
 
2443
"Michael Vogt <mvo@debian.org>\n"
 
2444
"Sebastian Heinlein <sebastian.heinlein@web.de>\n"
 
2445
"\n"
 
2446
"Manual:\n"
 
2447
"Sebastian Heinlein <sebastian.heinlein@web.de>"
 
2448
msgstr ""
 
2449
 
 
2450
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:15
2456
2451
msgid ""
2457
2452
"Original author:\n"
2458
2453
"Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>\n"
2468
2463
"Sviatoslav Sviridov <svd@lintec.minsk.by>"
2469
2464
msgstr ""
2470
2465
 
2471
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:23
 
2466
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:27
 
2467
msgid "Package management software using apt."
 
2468
msgstr ""
 
2469
 
 
2470
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:28
 
2471
msgid ""
 
2472
"This software is licensed under the terms of the GNU General Public License, "
 
2473
"Version 2"
 
2474
msgstr ""
 
2475
 
 
2476
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:29
 
2477
msgid "Translated by"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:30
 
2481
msgid ""
 
2482
"Visit the home page at \n"
 
2483
"http://www.nongnu.org/synaptic/"
 
2484
msgstr ""
 
2485
 
 
2486
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:32
2472
2487
msgid "Written by"
2473
2488
msgstr ""
2474
2489
 
2475
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:24
 
2490
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:33
2476
2491
msgid "translators-credits"
2477
2492
msgstr ""
2478
2493
 
2479
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:25
2480
 
msgid "Translated by"
2481
 
msgstr ""
2482
 
 
2483
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:26
2484
 
msgid ""
2485
 
"Man page:\n"
2486
 
"Wybo Dekker <wybo@servalys.nl>\n"
2487
 
"Michael Vogt <mvo@debian.org>\n"
2488
 
"Sebastian Heinlein <sebastian.heinlein@web.de>\n"
2489
 
"\n"
2490
 
"Manual:\n"
2491
 
"Sebastian Heinlein <sebastian.heinlein@web.de>"
2492
 
msgstr ""
2493
 
 
2494
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:33
2495
 
msgid "Documented by"
2496
 
msgstr ""
2497
 
 
2498
2494
#: ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:1
 
2495
msgid "Look in:"
 
2496
msgstr ""
 
2497
 
 
2498
#: ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:2
2499
2499
msgid "Search:"
2500
2500
msgstr ""
2501
2501
 
2502
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:2
2503
 
msgid "Look in:"
2504
 
msgstr ""
2505
 
 
2506
2502
#: ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:3
2507
2503
msgid "_Search"
2508
2504
msgstr ""
2512
2508
msgstr ""
2513
2509
 
2514
2510
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:1
2515
 
msgid "_Mark"
2516
 
msgstr ""
2517
 
 
2518
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:2
2519
2511
msgid ""
2520
2512
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mark additional required "
2521
2513
"changes?</span>"
2522
2514
msgstr ""
2523
2515
 
2524
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:3
 
2516
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:2
2525
2517
msgid ""
2526
2518
"The chosen action also affects other packages. The following changes are "
2527
2519
"required in order to proceed."
2528
2520
msgstr ""
2529
2521
 
2530
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:2
 
2522
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:3
 
2523
msgid "_Mark"
 
2524
msgstr ""
 
2525
 
 
2526
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:1
 
2527
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:1
 
2528
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:1
 
2529
msgid " "
 
2530
msgstr ""
 
2531
 
 
2532
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:3
2531
2533
msgid "<b>Appearance</b>"
2532
2534
msgstr ""
2533
2535
 
2534
2536
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:4
2535
 
msgid "Show package properties in the main window"
 
2537
msgid "<b>Applying Changes</b>"
2536
2538
msgstr ""
2537
2539
 
2538
2540
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:5
2539
 
msgid "<b>Marking Changes</b>"
 
2541
msgid "<b>Colors</b>"
2540
2542
msgstr ""
2541
2543
 
2542
2544
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:6
2543
 
msgid "Ask to confirm changes that also affect other packages"
 
2545
msgid "<b>Columns</b>"
2544
2546
msgstr ""
2545
2547
 
2546
2548
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:7
2547
 
msgid "Consider recommended packages as dependencies"
 
2549
msgid "<b>Fonts</b>"
2548
2550
msgstr ""
2549
2551
 
2550
2552
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:8
2551
 
msgid "Clicking on the status icon marks the most likely action"
 
2553
msgid "<b>History files</b>"
2552
2554
msgstr ""
2553
2555
 
2554
2556
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:9
2555
 
msgid "Removal of packages:"
 
2557
msgid "<b>Marking Changes</b>"
2556
2558
msgstr ""
2557
2559
 
2558
2560
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:10
2559
 
msgid "System upgrade:"
 
2561
msgid "<b>Package upgrade behavior (default distribution)</b>"
2560
2562
msgstr ""
2561
2563
 
2562
2564
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:11
2563
 
msgid "Number of undo operations:"
 
2565
msgid "<b>Proxy Server</b>"
2564
2566
msgstr ""
2565
2567
 
2566
2568
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:12
2567
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:8
2568
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:2
2569
 
msgid " "
 
2569
msgid "<b>Temporary Files</b>"
2570
2570
msgstr ""
2571
2571
 
2572
2572
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:13
2573
 
msgid "Reloading outdated package information:"
 
2573
msgid ""
 
2574
"<span size=\"large\" weight=\"bold\">These settings affect the core of your "
 
2575
"system. Consider any changes carefully.</span>"
2574
2576
msgstr ""
2575
2577
 
2576
2578
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:14
2577
 
msgid "<b>Applying Changes</b>"
 
2579
msgid "A_pplication Font"
2578
2580
msgstr ""
2579
2581
 
2580
2582
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:15
2581
 
msgid "Apply changes in a terminal window"
 
2583
msgid "Always prefer the highest version"
2582
2584
msgstr ""
2583
2585
 
2584
2586
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:16
2585
 
msgid "Ask to quit after the changes have been applied successfully"
 
2587
msgid "Always prefer the installed version"
2586
2588
msgstr ""
2587
2589
 
2588
2590
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:17
2589
 
msgid "General"
 
2591
msgid "Apply changes in a terminal window"
2590
2592
msgstr ""
2591
2593
 
2592
2594
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:18
2593
 
msgid "<b>Columns</b>"
 
2595
msgid "Ask to confirm changes that also affect other packages"
2594
2596
msgstr ""
2595
2597
 
2596
2598
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:19
2597
 
msgid "Move _Up"
 
2599
msgid "Ask to quit after the changes have been applied successfully"
2598
2600
msgstr ""
2599
2601
 
2600
2602
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:20
2601
 
msgid "Move D_own"
 
2603
msgid "Authentication"
2602
2604
msgstr ""
2603
2605
 
2604
2606
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:21
2605
 
msgid "<b>Fonts</b>"
 
2607
msgid "Broken:"
2606
2608
msgstr ""
2607
2609
 
2608
2610
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:22
2609
 
msgid "Use custom application font"
 
2611
msgid "Clicking on the status icon marks the most likely action"
2610
2612
msgstr ""
2611
2613
 
2612
2614
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:23
2613
 
msgid "Use custom terminal font"
 
2615
msgid "Color"
2614
2616
msgstr ""
2615
2617
 
2616
2618
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:24
2617
 
msgid "A_pplication Font"
 
2619
msgid "Color packages by their status"
2618
2620
msgstr ""
2619
2621
 
2620
2622
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:25
2621
 
msgid "_Terminal Font"
 
2623
msgid "Colors"
2622
2624
msgstr ""
2623
2625
 
2624
2626
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:26
2626
2628
msgstr ""
2627
2629
 
2628
2630
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:27
2629
 
msgid "<b>Colors</b>"
 
2631
msgid ""
 
2632
"Comma separated list of hosts and domains that will not be contacted through "
 
2633
"the proxy (e.g. localhost, 192.168.1.231, .net)"
2630
2634
msgstr ""
2631
2635
 
2632
2636
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:28
2633
 
msgid "Color packages by their status"
 
2637
msgid "Consider recommended packages as dependencies"
2634
2638
msgstr ""
2635
2639
 
2636
2640
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:29
2637
 
msgid "Marked for installation:"
 
2641
msgid "Delete _History files older than:"
2638
2642
msgstr ""
2639
2643
 
2640
2644
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:30
2641
 
msgid "Color"
 
2645
msgid "Delete all cache package files now."
2642
2646
msgstr ""
2643
2647
 
2644
2648
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:31
2645
 
msgid "Marked for removal:"
2646
 
msgstr ""
2647
 
 
2648
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:32
2649
 
msgid "Marked for complete removal:"
 
2649
msgid "Direct connection to the Internet"
2650
2650
msgstr ""
2651
2651
 
2652
2652
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:33
2653
 
msgid "Upgradable:"
 
2653
msgid "FTP proxy: "
2654
2654
msgstr ""
2655
2655
 
2656
2656
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:34
2657
 
msgid "Marked for reinstallation:"
 
2657
msgid "Files"
2658
2658
msgstr ""
2659
2659
 
2660
2660
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:35
2661
 
msgid "Marked for upgrade:"
 
2661
msgid "General"
2662
2662
msgstr ""
2663
2663
 
2664
2664
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:36
2665
 
msgid "Not installed:"
 
2665
msgid "HTTP proxy: "
2666
2666
msgstr ""
2667
2667
 
2668
2668
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:37
2669
 
msgid "Not installed (locked):"
 
2669
msgid "IP address or host name of the ftp proxy server"
2670
2670
msgstr ""
2671
2671
 
2672
2672
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:38
 
2673
msgid "IP address or host name of the http proxy server"
 
2674
msgstr ""
 
2675
 
 
2676
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:39
2673
2677
msgid "Installed (locked):"
2674
2678
msgstr ""
2675
2679
 
2676
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:39
 
2680
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:40
2677
2681
msgid "Installed:"
2678
2682
msgstr ""
2679
2683
 
2680
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:40
2681
 
msgid "New in repository:"
2682
 
msgstr ""
2683
 
 
2684
2684
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:41
2685
 
msgid "Marked for downgrade:"
 
2685
msgid "Manual proxy configuration"
2686
2686
msgstr ""
2687
2687
 
2688
2688
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:42
2689
 
msgid "Broken:"
 
2689
msgid "Marked for complete removal:"
2690
2690
msgstr ""
2691
2691
 
2692
2692
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:43
2693
 
msgid "Colors"
 
2693
msgid "Marked for downgrade:"
2694
2694
msgstr ""
2695
2695
 
2696
2696
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:44
2697
 
msgid "<b>Temporary Files</b>"
 
2697
msgid "Marked for installation:"
2698
2698
msgstr ""
2699
2699
 
2700
2700
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:45
2701
 
msgid "_Leave all downloaded packages in the cache"
 
2701
msgid "Marked for reinstallation:"
2702
2702
msgstr ""
2703
2703
 
2704
2704
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:46
2705
 
msgid "_Delete downloaded packages after installation"
 
2705
msgid "Marked for removal:"
2706
2706
msgstr ""
2707
2707
 
2708
2708
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:47
2709
 
msgid "_Only delete packages which are no longer available"
 
2709
msgid "Marked for upgrade:"
2710
2710
msgstr ""
2711
2711
 
2712
2712
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:48
2713
 
msgid "_Delete Cached Package Files"
 
2713
msgid "Move D_own"
2714
2714
msgstr ""
2715
2715
 
2716
2716
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:49
2717
 
msgid "Delete all cache package files now."
 
2717
msgid "Move _Up"
2718
2718
msgstr ""
2719
2719
 
2720
2720
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:50
2721
 
msgid "<b>History files</b>"
 
2721
msgid "Network"
2722
2722
msgstr ""
2723
2723
 
2724
2724
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:51
2725
 
msgid "_Keep history"
 
2725
msgid "New in repository:"
2726
2726
msgstr ""
2727
2727
 
2728
2728
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:52
2729
 
msgid "Delete _History files older than:"
 
2729
msgid "No proxy for: "
2730
2730
msgstr ""
2731
2731
 
2732
2732
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:53
2733
 
msgid "days"
 
2733
msgid "Not installed (locked):"
2734
2734
msgstr ""
2735
2735
 
2736
2736
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:54
2737
 
msgid "Files"
 
2737
msgid "Not installed:"
2738
2738
msgstr ""
2739
2739
 
2740
2740
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:55
2741
 
msgid "<b>Proxy Server</b>"
 
2741
msgid "Number of undo operations:"
2742
2742
msgstr ""
2743
2743
 
2744
2744
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:56
2745
 
msgid "Direct connection to the Internet"
 
2745
msgid "Port number of the ftp proxy server"
2746
2746
msgstr ""
2747
2747
 
2748
2748
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:57
2749
 
msgid "Manual proxy configuration"
 
2749
msgid "Port number of the http proxy server"
2750
2750
msgstr ""
2751
2751
 
2752
2752
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:58
2753
 
msgid "IP address or host name of the http proxy server"
 
2753
msgid "Port: "
2754
2754
msgstr ""
2755
2755
 
2756
2756
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:59
2757
 
msgid "Port: "
2758
 
msgstr ""
2759
 
 
2760
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:60
2761
 
msgid "Port number of the http proxy server"
 
2757
msgid "Prefer versions from: "
2762
2758
msgstr ""
2763
2759
 
2764
2760
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:61
2765
 
msgid "IP address or host name of the ftp proxy server"
 
2761
msgid "Reloading outdated package information:"
2766
2762
msgstr ""
2767
2763
 
2768
2764
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:62
2769
 
msgid "Port number of the ftp proxy server"
 
2765
msgid "Removal of packages:"
2770
2766
msgstr ""
2771
2767
 
2772
2768
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:63
2773
 
msgid "No proxy for: "
 
2769
msgid "Show package properties in the main window"
2774
2770
msgstr ""
2775
2771
 
2776
2772
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:64
2777
 
msgid "FTP proxy: "
 
2773
msgid "System upgrade:"
2778
2774
msgstr ""
2779
2775
 
2780
2776
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:65
2781
 
msgid "HTTP proxy: "
 
2777
msgid "Upgradable:"
2782
2778
msgstr ""
2783
2779
 
2784
2780
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:66
2785
 
msgid ""
2786
 
"Comma separated list of hosts and domains that will not be contacted through "
2787
 
"the proxy (e.g. localhost, 192.168.1.231, .net)"
 
2781
msgid "Use custom application font"
2788
2782
msgstr ""
2789
2783
 
2790
2784
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:67
2791
 
msgid "Authentication"
 
2785
msgid "Use custom terminal font"
2792
2786
msgstr ""
2793
2787
 
2794
2788
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:68
2795
 
msgid "Network"
 
2789
msgid "_Delete Cached Package Files"
2796
2790
msgstr ""
2797
2791
 
2798
2792
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:69
2799
 
msgid ""
2800
 
"<span size=\"large\" weight=\"bold\">These settings affect the core of your "
2801
 
"system. Consider any changes carefully.</span>"
 
2793
msgid "_Delete downloaded packages after installation"
2802
2794
msgstr ""
2803
2795
 
2804
2796
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:70
2805
 
msgid "<b>Package upgrade behavior (default distribution)</b>"
 
2797
msgid "_Keep history"
2806
2798
msgstr ""
2807
2799
 
2808
2800
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:71
2809
 
msgid "Always prefer the highest version"
 
2801
msgid "_Leave all downloaded packages in the cache"
2810
2802
msgstr ""
2811
2803
 
2812
2804
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:72
2813
 
msgid "Always prefer the installed version"
 
2805
msgid "_Only delete packages which are no longer available"
2814
2806
msgstr ""
2815
2807
 
2816
2808
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:73
2817
 
msgid "Prefer versions from: "
 
2809
msgid "_Terminal Font"
 
2810
msgstr ""
 
2811
 
 
2812
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:74
 
2813
msgid "days"
2818
2814
msgstr ""
2819
2815
 
2820
2816
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:1
 
2817
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:1
 
2818
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:1
 
2819
msgid "*"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:2
2821
2823
msgid ""
2822
2824
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Enter the label of the CD-ROM</span>"
2823
2825
msgstr ""
2824
2826
 
2825
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:2
2826
 
msgid ""
2827
 
"The label will be used to identify the CD-ROM if you want to install "
2828
 
"packages from it later."
2829
 
msgstr ""
2830
 
 
2831
2827
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:3
2832
2828
msgid "Disc label:"
2833
2829
msgstr ""
2834
2830
 
2835
2831
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:4
2836
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
2837
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:5
2838
 
msgid "*"
 
2832
msgid ""
 
2833
"The label will be used to identify the CD-ROM if you want to install "
 
2834
"packages from it later."
2839
2835
msgstr ""
2840
2836
 
2841
2837
#: ../gtk/gtkbuilder/window_setopt.ui.h:1
2854
2850
msgid "Variable:"
2855
2851
msgstr ""
2856
2852
 
2857
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:1
2858
 
msgid "Return to the main screen"
2859
 
msgstr ""
2860
 
 
2861
2853
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:3
 
2854
msgid "<b>Summary</b>"
 
2855
msgstr ""
 
2856
 
 
2857
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:4
2862
2858
msgid ""
2863
2859
"<span weight=\"bold\" size=\"large\">Apply the following changes?</span>"
2864
2860
msgstr ""
2865
2861
 
2866
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:4
 
2862
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:6
 
2863
msgid "Return to the main screen"
 
2864
msgstr ""
 
2865
 
 
2866
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:7
 
2867
msgid "The package files will be downloaded, but not installed"
 
2868
msgstr ""
 
2869
 
 
2870
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:8
2867
2871
msgid ""
2868
2872
"This is your last opportunity to look through the list of marked changes "
2869
2873
"before they are applied."
2870
2874
msgstr ""
2871
2875
 
2872
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:5
2873
 
msgid "<b>Summary</b>"
2874
 
msgstr ""
2875
 
 
2876
2876
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:9
2877
 
msgid "The package files will be downloaded, but not installed"
 
2877
msgid ""
 
2878
"Vendors sign their packages to verify the origin and integrity of the "
 
2879
"packages. Disabling the verification is a security risk."
2878
2880
msgstr ""
2879
2881
 
2880
2882
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:10
2881
2883
msgid "_Download package files only"
2882
2884
msgstr ""
2883
2885
 
2884
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:11
2885
 
msgid ""
2886
 
"Vendors sign their packages to verify the origin and integrity of the "
2887
 
"packages. Disabling the verification is a security risk."
2888
 
msgstr ""
2889
 
 
2890
2886
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:12
2891
2887
msgid "_Verify package signatures"
2892
2888
msgstr ""
2896
2892
msgid "<b>Current</b>"
2897
2893
msgstr ""
2898
2894
 
2899
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:7
2900
 
msgid "Installed packages that are up-to-date"
 
2895
#. TRANSLATORS: this is a label embedded in the "Status" notebook tab, so it describes the "Marked [status]"
 
2896
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:6
 
2897
msgid "<b>Marked</b>"
2901
2898
msgstr ""
2902
2899
 
 
2900
#. TRANSLATORS: this is a label embedded in the "Status" notebook tab, so it describes the "Other [status]"
2903
2901
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:8
2904
 
msgid "Upgradable"
 
2902
msgid "<b>Other</b>"
2905
2903
msgstr ""
2906
2904
 
2907
2905
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:9
2908
 
msgid "Installed packages that are upgradable"
 
2906
msgid "AND"
 
2907
msgstr ""
 
2908
 
 
2909
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:10
 
2910
msgid "Automatic install"
2909
2911
msgstr ""
2910
2912
 
2911
2913
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:11
2912
 
msgid "Installed packages that are upgradable to a later upstream version"
 
2914
msgid "Automatic installed but no longer required by any other package"
2913
2915
msgstr ""
2914
2916
 
2915
2917
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:12
2916
 
msgid "Residual config"
 
2918
msgid "Automatic removable"
2917
2919
msgstr ""
2918
2920
 
2919
2921
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:13
2920
 
msgid "Removed packages that have left configuration files on the system"
 
2922
msgid "Boolean operator between property criterias:"
2921
2923
msgstr ""
2922
2924
 
2923
2925
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:15
2924
 
msgid "Not installed packages"
2925
 
msgstr ""
2926
 
 
2927
 
#. TRANSLATORS: this is a label embedded in the "Status" notebook tab, so it describes the "Marked [status]"
 
2926
msgid "Currently in broken policy state"
 
2927
msgstr ""
 
2928
 
 
2929
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:16
 
2930
msgid "Exclude"
 
2931
msgstr ""
 
2932
 
2928
2933
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:17
2929
 
msgid "<b>Marked</b>"
2930
 
msgstr ""
2931
 
 
2932
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:18
2933
 
msgid "Not marked"
 
2934
msgid "Exclude selected sections"
2934
2935
msgstr ""
2935
2936
 
2936
2937
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:19
2937
 
msgid "Packages that won't be changed"
 
2938
msgid "For installation or upgrade"
2938
2939
msgstr ""
2939
2940
 
2940
2941
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:20
2941
 
msgid "For installation or upgrade"
 
2942
msgid "For removal"
2942
2943
msgstr ""
2943
2944
 
2944
2945
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:21
2945
 
msgid "Packages that will be installed or upgraded"
 
2946
msgid "Include"
2946
2947
msgstr ""
2947
2948
 
2948
2949
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:22
2949
 
msgid "For removal"
2950
 
msgstr ""
2951
 
 
2952
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:23
2953
 
msgid "Packages that will be removed"
2954
 
msgstr ""
2955
 
 
2956
 
#. TRANSLATORS: this is a label embedded in the "Status" notebook tab, so it describes the "Other [status]"
 
2950
msgid "Include selected sections only"
 
2951
msgstr ""
 
2952
 
 
2953
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:24
 
2954
msgid "Installed automatically as part of a dependency"
 
2955
msgstr ""
 
2956
 
2957
2957
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:25
2958
 
msgid "<b>Other</b>"
 
2958
msgid "Installed manually (not as a dependency by something else)"
 
2959
msgstr ""
 
2960
 
 
2961
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:26
 
2962
msgid "Installed packages that are up-to-date"
2959
2963
msgstr ""
2960
2964
 
2961
2965
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:27
2962
 
msgid "Packages that are new in the repository since that last \"Reload\""
 
2966
msgid "Installed packages that are upgradable"
 
2967
msgstr ""
 
2968
 
 
2969
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:28
 
2970
msgid "Installed packages that are upgradable to a later upstream version"
2963
2971
msgstr ""
2964
2972
 
2965
2973
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:29
2966
 
msgid "Packages that will never be upgraded"
 
2974
msgid "Library packages that are no longer needed (deborphan is required)"
2967
2975
msgstr ""
2968
2976
 
2969
2977
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:30
2970
 
msgid "Orphaned"
2971
 
msgstr ""
2972
 
 
2973
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:31
2974
 
msgid "Library packages that are no longer needed (deborphan is required)"
 
2978
msgid "Manual installed"
2975
2979
msgstr ""
2976
2980
 
2977
2981
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:32
2978
2982
msgid "Not installable"
2979
2983
msgstr ""
2980
2984
 
2981
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:33
2982
 
msgid "Packages that are not available in any repository"
 
2985
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:34
 
2986
msgid "Not installed packages"
2983
2987
msgstr ""
2984
2988
 
2985
2989
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:35
2986
 
msgid "Packages with broken dependencies"
 
2990
msgid "Not marked"
2987
2991
msgstr ""
2988
2992
 
2989
2993
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:36
2990
 
msgid "Automatic install"
 
2994
msgid "OR"
2991
2995
msgstr ""
2992
2996
 
2993
2997
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:37
2994
 
msgid "Installed automatically as part of a dependency"
 
2998
msgid "Orphaned"
2995
2999
msgstr ""
2996
3000
 
2997
3001
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:38
2998
 
msgid "Automatic removable"
 
3002
msgid "Packages that are new in the repository since that last \"Reload\""
2999
3003
msgstr ""
3000
3004
 
3001
3005
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:39
3002
 
msgid "Automatic installed but no longer required by any other package"
 
3006
msgid "Packages that are not available in any repository"
3003
3007
msgstr ""
3004
3008
 
3005
3009
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:40
3006
 
msgid "Policy broken"
 
3010
msgid "Packages that will be installed or upgraded"
3007
3011
msgstr ""
3008
3012
 
3009
3013
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:41
3010
 
msgid "Currently in broken policy state"
 
3014
msgid "Packages that will be removed"
3011
3015
msgstr ""
3012
3016
 
3013
3017
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:42
3014
 
msgid "Manual installed"
 
3018
msgid "Packages that will never be upgraded"
3015
3019
msgstr ""
3016
3020
 
3017
3021
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:43
3018
 
msgid "Installed manually (not as a dependency by something else)"
 
3022
msgid "Packages that won't be changed"
3019
3023
msgstr ""
3020
3024
 
3021
3025
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:44
3022
 
msgid "_Select All"
3023
 
msgstr ""
3024
 
 
3025
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:45
3026
 
msgid "_Deselect All"
 
3026
msgid "Packages with broken dependencies"
3027
3027
msgstr ""
3028
3028
 
3029
3029
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:46
3030
 
msgid "_Invert All"
 
3030
msgid "Policy broken"
3031
3031
msgstr ""
3032
3032
 
3033
3033
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:48
3034
 
msgid "Include selected sections only"
 
3034
msgid "Removed packages that have left configuration files on the system"
3035
3035
msgstr ""
3036
3036
 
3037
3037
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:49
3038
 
msgid "Exclude selected sections"
3039
 
msgstr ""
3040
 
 
3041
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:51
3042
 
msgid "Boolean operator between property criterias:"
 
3038
msgid "Residual config"
3043
3039
msgstr ""
3044
3040
 
3045
3041
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:52
3046
 
msgid "AND"
 
3042
msgid "Tags"
3047
3043
msgstr ""
3048
3044
 
3049
3045
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:53
3050
 
msgid "OR"
 
3046
msgid "Upgradable"
3051
3047
msgstr ""
3052
3048
 
3053
3049
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:55
3054
 
msgid "Include"
 
3050
msgid "_Deselect All"
3055
3051
msgstr ""
3056
3052
 
3057
3053
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:56
3058
 
msgid "Exclude"
 
3054
msgid "_Invert All"
3059
3055
msgstr ""
3060
3056
 
3061
3057
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:57
3062
 
msgid "Tags"
 
3058
msgid "_Select All"
3063
3059
msgstr ""
3064
3060
 
3065
3061
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:2
3066
 
msgid "URI:"
3067
 
msgstr ""
3068
 
 
3069
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:3
3070
3062
msgid "Distribution:"
3071
3063
msgstr ""
3072
3064
 
3075
3067
msgstr ""
3076
3068
 
3077
3069
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:5
 
3070
msgid "URI:"
 
3071
msgstr ""
 
3072
 
 
3073
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:6
 
3074
msgid "Vendors..."
 
3075
msgstr ""
 
3076
 
 
3077
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:7
3078
3078
msgid "deb"
3079
3079
msgstr ""
3080
3080
 
3081
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:6
 
3081
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:8
3082
3082
msgid "deb-src"
3083
3083
msgstr ""
3084
3084
 
3085
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:7
 
3085
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:9
3086
3086
msgid "rpm"
3087
3087
msgstr ""
3088
3088
 
3089
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:8
 
3089
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:10
3090
3090
msgid "rpm-src"
3091
3091
msgstr ""
3092
3092
 
3093
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:10
3094
 
msgid "Vendors..."
3095
 
msgstr ""
3096
 
 
3097
3093
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rgdebinstall_progress.ui.h:1
3098
3094
msgid "<i>Preparing packages...</i>"
3099
3095
msgstr ""
3106
3102
msgid "Details"
3107
3103
msgstr ""
3108
3104
 
3109
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:2
 
3105
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:1
3110
3106
msgid "Extra output was generated during Package Manager operation"
3111
3107
msgstr ""
3112
3108
 
3132
3128
msgstr ""
3133
3129
 
3134
3130
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:1
3135
 
msgid "Quick Introduction"
 
3131
msgid " - "
3136
3132
msgstr ""
3137
3133
 
3138
3134
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:2
3139
3135
msgid ""
3140
 
"The software on your system is organized in so called <i>packages</i>. The "
3141
 
"package manager enables you to install, to upgrade or to remove software "
3142
 
"packages."
 
3136
"<b>Note:</b> Changes are not applied instantly. At first you have to mark "
 
3137
"all changes and then apply them."
3143
3138
msgstr ""
3144
3139
 
3145
3140
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:3
3146
 
msgid ""
3147
 
"You should reload the package information regularly. Otherwise you could "
3148
 
"miss important security upgrades."
 
3141
msgid "Choose the action from the context menu of the package."
3149
3142
msgstr ""
3150
3143
 
3151
3144
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:4
3152
 
msgid ""
3153
 
"<b>Note:</b> Changes are not applied instantly. At first you have to mark "
3154
 
"all changes and then apply them."
 
3145
msgid "Click on the status icon to open a menu that contains all actions."
3155
3146
msgstr ""
3156
3147
 
3157
3148
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:5
3158
 
msgid ""
3159
 
"You can mark packages for installation, upgrade or removal in several ways:"
 
3149
msgid "Double click on the package name."
3160
3150
msgstr ""
3161
3151
 
3162
3152
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:6
3163
 
msgid " - "
 
3153
msgid "Quick Introduction"
3164
3154
msgstr ""
3165
3155
 
3166
3156
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:7
3168
3158
msgstr ""
3169
3159
 
3170
3160
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:8
3171
 
msgid "Double click on the package name."
 
3161
msgid "Show this dialog at startup"
3172
3162
msgstr ""
3173
3163
 
3174
3164
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:9
3175
 
msgid "Choose the action from the context menu of the package."
 
3165
msgid ""
 
3166
"The software on your system is organized in so called <i>packages</i>. The "
 
3167
"package manager enables you to install, to upgrade or to remove software "
 
3168
"packages."
3176
3169
msgstr ""
3177
3170
 
3178
3171
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:10
3179
 
msgid "Click on the status icon to open a menu that contains all actions."
 
3172
msgid ""
 
3173
"You can mark packages for installation, upgrade or removal in several ways:"
3180
3174
msgstr ""
3181
3175
 
3182
3176
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:11
3183
 
msgid "Show this dialog at startup"
 
3177
msgid ""
 
3178
"You should reload the package information regularly. Otherwise you could "
 
3179
"miss important security upgrades."
3184
3180
msgstr ""
3185
3181
 
3186
3182
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_unmet.ui.h:1
3206
3202
"connection and ensure the repository address in the preferences is correct."
3207
3203
msgstr ""
3208
3204
 
3209
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:1 ../gtk/rgiconlegend.cc:42
3210
 
msgid "Icon Legend"
3211
 
msgstr ""
3212
 
 
3213
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:2
 
3205
#: ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:1
3214
3206
msgid ""
3215
3207
"<b>The following icons are used to indicate the current status of a "
3216
3208
"package:</b>"
3217
3209
msgstr ""
3218
3210
 
 
3211
#: ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:2 ../gtk/rgiconlegend.cc:42
 
3212
msgid "Icon Legend"
 
3213
msgstr ""
 
3214
 
3219
3215
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_download_error.ui.h:1
3220
3216
msgid ""
3221
3217
"<big><b>Could not download all necessary package files</b></big>\n"
3227
3223
msgstr ""
3228
3224
 
3229
3225
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:1
3230
 
msgid "_Reload"
3231
 
msgstr ""
3232
 
 
3233
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:2
3234
3226
msgid ""
3235
3227
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Your package information is out of "
3236
3228
"date</span>\n"
3240
3232
"information regularly."
3241
3233
msgstr ""
3242
3234
 
 
3235
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:4
 
3236
msgid "Remember the answer"
 
3237
msgstr ""
 
3238
 
3243
3239
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:5
3244
 
msgid "Remember the answer"
 
3240
msgid "_Reload"
3245
3241
msgstr ""
3246
3242
 
3247
3243
#: ../gtk/gtkbuilder/window_logview.ui.h:1
3261
3257
msgstr ""
3262
3258
 
3263
3259
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:1
 
3260
msgid "Difference between the files"
 
3261
msgstr ""
 
3262
 
 
3263
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:2
3264
3264
msgid "_Keep"
3265
3265
msgstr ""
3266
3266
 
3267
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:2
 
3267
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:3
3268
3268
msgid "_Replace"
3269
3269
msgstr ""
3270
3270
 
3271
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:3
3272
 
msgid "Difference between the files"
3273
 
msgstr ""
3274
 
 
3275
3271
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_change_version.ui.h:1
 
3272
msgid "Force version:"
 
3273
msgstr ""
 
3274
 
 
3275
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_change_version.ui.h:2
3276
3276
msgid "_Force Version"
3277
3277
msgstr ""
3278
3278
 
3279
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_change_version.ui.h:2
3280
 
msgid "Force version:"
3281
 
msgstr ""
3282
 
 
3283
3279
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:1
3284
 
msgid "_Default Upgrade"
3285
 
msgstr ""
3286
 
 
3287
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:2
3288
 
msgid "_Smart Upgrade"
3289
 
msgstr ""
3290
 
 
3291
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:3
3292
3280
msgid ""
3293
3281
"<b><big>Mark upgrades in a smart way?</big></b>\n"
3294
3282
"\n"
3302
3290
"afterwards."
3303
3291
msgstr ""
3304
3292
 
 
3293
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:8
 
3294
msgid "Remember my answer for future upgrades"
 
3295
msgstr ""
 
3296
 
 
3297
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:9
 
3298
msgid "This behavior can be changed in the preferences later."
 
3299
msgstr ""
 
3300
 
3305
3301
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:10
3306
 
msgid "This behavior can be changed in the preferences later."
 
3302
msgid "_Default Upgrade"
3307
3303
msgstr ""
3308
3304
 
3309
3305
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:11
3310
 
msgid "Remember my answer for future upgrades"
 
3306
msgid "_Smart Upgrade"
3311
3307
msgstr ""
3312
3308
 
3313
3309
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:1
3315
3311
msgstr ""
3316
3312
 
3317
3313
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:2
 
3314
msgid "Password"
 
3315
msgstr ""
 
3316
 
 
3317
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:3
3318
3318
msgid "Username"
3319
3319
msgstr ""
3320
3320
 
3321
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:3
3322
 
msgid "Password"
3323
 
msgstr ""
3324
 
 
3325
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:1
 
3321
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:2
3326
3322
msgid ""
3327
3323
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Enter a label for this CD-Rom</span>\n"
3328
3324
"\n"
3331
3327
"again.\n"
3332
3328
msgstr ""
3333
3329
 
3334
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:5
 
3330
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
3335
3331
msgid "Label:"
3336
3332
msgstr ""
3337
3333
 
3338
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:1
 
3334
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:2
3339
3335
msgid ""
3340
3336
"<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to "
3341
3337
"add</b></big>\n"
3345
3341
"detailed description of the syntax in the documentation."
3346
3342
msgstr ""
3347
3343
 
3348
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:4
 
3344
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:5
3349
3345
msgid "APT line:"
3350
3346
msgstr ""
3351
3347
 
3354
3350
msgstr ""
3355
3351
 
3356
3352
#: ../data/synaptic.desktop.in.h:1 ../data/synaptic-kde.desktop.in.h:1
3357
 
msgid "Synaptic Package Manager"
 
3353
msgid "Install, remove and upgrade software packages"
3358
3354
msgstr ""
3359
3355
 
3360
3356
#: ../data/synaptic.desktop.in.h:2 ../data/synaptic-kde.desktop.in.h:2
3362
3358
msgstr ""
3363
3359
 
3364
3360
#: ../data/synaptic.desktop.in.h:3 ../data/synaptic-kde.desktop.in.h:3
3365
 
msgid "Install, remove and upgrade software packages"
3366
 
msgstr ""
3367
 
 
3368
 
#: ../data/com.ubuntu.pkexec.synaptic.policy.in.h:1
3369
 
msgid "Authentication is required to run the Synaptic Package Manager"
 
3361
msgid "Synaptic Package Manager"
3370
3362
msgstr ""
3371
3363
 
3372
3364
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:62