1
# translation of fr.po to French
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Translated by Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> 2003/08
5
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
7
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
1
# Translation of tasksel tasks to French
2
# Copyright (C) 2004-2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
3
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
6
# Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> 2003/08
7
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
10
10
"Project-Id-Version: \n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-02-13 13:12-0500\n"
13
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 07:49+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2009-07-31 12:36+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 23:34+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
15
15
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
20
20
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
23
23
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
24
msgid "Amharic environment"
25
msgstr "Environnement amharique"
28
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
30
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
31
"it easier for Amharic speakers to use Debian."
33
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
34
"caract�res ainsi que de la documentation en amharique afin de faciliter la "
35
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
38
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
39
msgid "Amharic desktop"
40
msgstr "Environnement de bureau amharique"
43
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
44
msgid "This task localises the desktop in Amharic."
46
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en amharique."
49
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
50
msgid "Arabic environment"
51
msgstr "Environnement arabe"
54
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
56
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
57
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
59
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
60
"caract�res ainsi que de la documentation en arabe afin de faciliter la prise "
61
"en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
64
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
65
msgid "Arabic desktop"
66
msgstr "Environnement de bureau arabe"
69
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
70
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
72
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en arabe."
75
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
76
msgid "Basque desktop"
77
msgstr "Environnement de bureau basque"
80
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
81
msgid "This task localises the desktop in Basque."
83
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en basque."
86
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
87
msgid "Belarusian environment"
88
msgstr "Environnement bi�lorusse"
91
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
93
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
94
"Belarusian speaking people use Debian."
96
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en bi�lorusse afin "
97
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
101
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
102
msgid "Belarusian desktop"
103
msgstr "Environnement de bureau bi�lorusse"
106
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
107
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
109
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en "
113
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
114
msgid "Bengali environment"
115
msgstr "Environnement bengali"
118
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
120
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
121
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
123
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
124
"caract�res ainsi que de la documentation en bengali afin de faciliter la "
125
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
128
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
129
msgid "Bengali desktop"
130
msgstr "Environnement de bureau bengali"
133
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
134
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
136
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en bengali."
139
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
140
msgid "Bosnian environment"
141
msgstr "Environnement bosniaque"
144
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
146
"This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
147
"speaking people use Debian."
149
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en bosniaque afin de "
150
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
154
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
155
msgid "Bosnian desktop"
156
msgstr "Environnement de bureau bosniaque"
159
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
160
msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
162
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en bosniaque."
165
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
166
msgid "Brazilian Portuguese environment"
167
msgstr "Environnement portugais du Br�sil"
170
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
172
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
173
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
175
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�s et de la "
176
"documentation en portugais du Br�sil afin de faciliter la prise en main de "
177
"Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
180
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
181
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
182
msgstr "Environnement de bureau portugais du Br�sil"
185
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
186
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
188
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en portugais "
192
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
193
msgid "British English environment"
194
msgstr "Environnement anglais (britannique)"
197
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
199
"This task installs packages and documentation in British English to help "
200
"British English speaking people use Debian."
202
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en anglais "
203
"(britannique) afin de faciliter la prise en main de Debian par les "
204
"utilisateurs parlant cette langue."
207
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
208
msgid "British English desktop"
209
msgstr "Environnement de bureau anglais (britannique)"
212
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
213
msgid "This task localises the desktop in British English."
215
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en anglais "
219
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
220
msgid "Bulgarian environment"
221
msgstr "Environnement bulgare"
224
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
226
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
227
"speakers to use Debian."
229
"Cette t�che installe des paquets facilitant la prise en main de Debian par "
230
"les utilisateurs parlant bulgare."
233
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
234
msgid "Bulgarian desktop"
235
msgstr "Environnement de bureau bulgare"
238
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
239
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
241
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en bulgare."
244
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
245
msgid "Catalan environment"
246
msgstr "Environnement catalan"
249
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
251
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
252
"speaking people use Debian."
254
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en catalan afin de "
255
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
259
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
260
msgid "Catalan desktop"
261
msgstr "Environnement de bureau catalan"
264
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
265
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
267
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en catalan."
270
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
271
msgid "Simplified Chinese environment"
272
msgstr "Environnement chinois simplifi� (GB)"
275
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
277
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
278
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
281
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
282
"caract�res ainsi que de la documentation afin de faciliter la prise en main "
283
"de Debian par les utilisateurs parlant chinois, en utilisant le codage "
284
"chinois simplifi�(GB)."
287
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
288
msgid "Simplified Chinese desktop"
289
msgstr "Environnement de bureau chinois simplifi�"
292
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
293
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
295
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en chinois "
299
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
300
msgid "Traditional Chinese environment"
301
msgstr "Environnement chinois traditionnel"
304
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
306
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
307
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
310
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
311
"caract�res ainsi que de la documentation afin de faciliter la prise en main "
312
"de Debian par les utilisateurs parlant chinois, en utilisant le codage "
313
"chinois traditionnel."
316
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
317
msgid "Traditional Chinese desktop"
318
msgstr "Environnement du bureau chinois traditionnel"
321
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
322
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
324
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en chinois "
328
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
329
msgid "Croatian environment"
330
msgstr "Environnement croate"
333
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
335
"This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
336
"speaking people use Debian."
338
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en croate afin de "
339
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
343
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
344
msgid "Croatian desktop"
345
msgstr "Environnement de bureau croate"
348
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
349
msgid "This task localises the desktop in Croatian."
351
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en croate."
354
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
355
msgid "Cyrillic environment"
356
msgstr "Environnement cyrillique"
359
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
361
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
362
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
363
"Serbian and Ukrainian."
365
"Cette t�che fournit des polices cyrilliques ainsi que des programmes "
366
"permettant d'utiliser le cyrillique. Elle permet de lire et �crire en "
367
"bi�lorusse, bulgare, mac�donien, russe, serbe et ukrainien."
370
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
371
msgid "Cyrillic desktop"
372
msgstr "Environnement de bureau cyrillique"
375
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
377
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
378
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
380
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en "
381
"cyrillique. Elle g�re le bi�lorusse, bulgare, mac�donien, russe, serbe et "
385
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
386
msgid "Czech environment"
387
msgstr "Environnement tch�que"
390
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
392
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
393
"speaking people use Debian."
395
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en tch�que afin de "
396
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
400
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
401
msgid "Czech desktop"
402
msgstr "Environnement de bureau tch�que"
405
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
406
msgid "This task localises the desktop in Czech."
408
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en tch�que."
411
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
412
msgid "Danish environment"
413
msgstr "Environnement danois"
416
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
418
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
419
"speaking people use Debian."
421
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en danois afin de "
422
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
426
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
427
msgid "Danish desktop"
428
msgstr "Environnement de bureau danois"
431
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
432
msgid "This task localises the desktop in Danish."
434
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en danois."
437
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
438
24
msgid "SQL database"
439
msgstr "Bases de donn�es SQL"
25
msgstr "Bases de données SQL"
442
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
28
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
444
30
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
446
"Cette t�che choisit les paquets client et serveur pour manipuler des bases "
447
"de donn�es PostgreSQL."
32
"Cette tâche choisit les paquets client et serveur pour manipuler des bases "
33
"de données PostgreSQL."
450
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
36
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
452
38
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
453
39
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
454
40
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
457
"PostgreSQL est une base de donn�es relationnelle SQL, offrant une conformit� "
458
"SQL92 sans cesse accrue, ainsi que quelques fonctionnalit�s de SQL3. Il "
459
"convient � une utilisation dans un environnement multi-utilisateurs, avec "
460
"transactions ais�es et contr�le pr�cis sur le verrouillage."
43
"PostgreSQL est une base de données relationnelle SQL, offrant une conformité "
44
"SQL92 sans cesse accrue, ainsi que quelques fonctionnalités de SQL3. Il "
45
"convient à une utilisation dans un environnement multi-utilisateurs, avec "
46
"transactions aisées et contrôle précis sur le verrouillage."
463
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
464
msgid "Desktop environment"
49
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
50
msgid "Graphical desktop environment"
465
51
msgstr "Environnement graphique de bureau"
468
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
54
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
470
56
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
471
"Gnome and KDE desktop tasks."
57
"GNOME and KDE desktop tasks."
473
"Cette t�che fournit les logiciels de base pour un environnement de bureau et "
474
"sert de base pour les t�ches d'installation des environnements Gnome et KDE."
59
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour un environnement de bureau et "
60
"sert de base pour les tâches d'installation des environnements GNOME et KDE."
477
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
63
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
478
64
msgid "DNS server"
479
65
msgstr "Serveur DNS"
482
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
68
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
484
70
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
486
"Choisit le serveur DNS BIND, ainsi que la documentation associ�e et quelques "
72
"Choisit le serveur DNS BIND, ainsi que la documentation associée et quelques "
490
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
491
msgid "Dutch environment"
492
msgstr "Environnement n�erlandais"
495
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
497
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
498
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
500
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
501
"caract�res ainsi que de la documentation afin de faciliter la prise en main "
502
"de Debian par les utilisateurs parlant n�erlandais."
505
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
506
msgid "Dutch desktop"
507
msgstr "Environnement de bureau n�erlandais"
510
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
511
msgid "This task localises the desktop in Dutch."
513
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en "
517
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
518
msgid "Dzongkha desktop"
519
msgstr "Environnement de bureau dzongkha"
522
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
523
msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
525
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en dzongkha."
528
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
529
msgid "Esperanto desktop"
530
msgstr "Environnement de bureau esperanto"
533
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
534
msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
536
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en esperanto."
539
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
540
msgid "Estonian desktop"
541
msgstr "Environnement de bureau estonien"
544
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
545
msgid "This task localises the desktop in Estonian."
547
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en estonien."
550
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
76
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
551
77
msgid "File server"
552
78
msgstr "Serveur de fichiers"
555
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
557
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
560
"Cette t�che configure votre syst�me en serveur de fichiers, aussi bien pour "
564
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
565
msgid "Finnish environment"
566
msgstr "Environnement finnois"
569
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
571
"This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
572
"speaking people use Debian."
574
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en finnois afin de "
575
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
579
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
580
msgid "Finnish desktop"
581
msgstr "Environnement de bureau finnois"
584
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
585
msgid "This task localises the desktop in Finnish."
587
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en finnois."
590
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
591
msgid "French environment"
592
msgstr "Environnement fran�ais"
595
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
597
"This task installs packages and documentation in French to help French "
598
"speaking people use Debian."
600
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en fran�ais afin de "
601
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
605
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
606
msgid "French desktop"
607
msgstr "Environnement de bureau fran�ais"
610
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
611
msgid "This task localises the desktop in French."
613
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en fran�ais."
616
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
617
msgid "Galician environment"
618
msgstr "Environnement galicien"
621
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
623
"This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
624
"speaking people use Debian."
626
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en galicien afin de "
627
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
631
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
632
msgid "Galician desktop"
633
msgstr "Environnement de bureau galicien"
636
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
637
msgid "This task localises the desktop in Galician."
639
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en galicien."
642
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
643
msgid "Georgian desktop"
644
msgstr "Environnement de bureau g�orgien"
647
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
648
msgid "This task localises the desktop in Georgian."
650
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en g�orgien."
653
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
654
msgid "German environment"
655
msgstr "Environnement allemand"
658
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
660
"This task installs packages and documentation in German to help German "
661
"speaking people use Debian."
663
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en allemand afin de "
664
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
668
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
669
msgid "German desktop"
670
msgstr "Environnement de bureau allemand"
673
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
674
msgid "This task localises the desktop in German."
676
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en allemand."
679
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
680
msgid "Gnome desktop environment"
681
msgstr "Environnement de bureau Gnome"
684
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
686
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
81
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
83
"This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS and "
86
"Cette tâche configure votre système en serveur de fichiers, aussi bien pour "
90
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
91
msgid "GNOME desktop environment"
92
msgstr "Environnement graphique de bureau GNOME"
95
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
97
"This task provides basic \"desktop\" software using the GNOME desktop "
689
"Cette t�che fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau "
693
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
694
msgid "Greek environment"
695
msgstr "Environnement grec"
698
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
700
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
701
"speaking people use Debian."
703
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en grec afin de "
704
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
708
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
709
msgid "Greek desktop"
710
msgstr "Environnement de bureau grec"
713
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
714
msgid "This task localises the desktop in Greek."
716
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en grec."
719
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
720
msgid "Gujarati desktop"
721
msgstr "Environnement de bureau gujarati"
724
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
725
msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
727
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en gujarati."
730
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
731
msgid "Hebrew environment"
732
msgstr "Environnement h�breu"
735
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
737
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
738
"speaking people use Debian."
740
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en h�breu afin de "
741
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
745
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
746
msgid "Hebrew desktop"
747
msgstr "Environnement de bureau h�breu"
750
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
751
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
753
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en h�breu."
756
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
757
msgid "Hindi environment"
758
msgstr "Environnement hindi"
761
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
763
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
764
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
766
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
767
"caract�res ainsi que de la documentation en hindi afin de faciliter la prise "
768
"en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
771
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
772
msgid "Hindi desktop"
773
msgstr "Environnement de bureau hindi"
776
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
777
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
779
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en hindi."
782
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
783
msgid "Hungarian environment"
784
msgstr "Environnement hongrois"
787
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
789
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
790
"speaking people use Debian."
792
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en hongrois afin de "
793
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
797
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
798
msgid "Hungarian desktop"
799
msgstr "Environnement de bureau hongrois"
802
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
803
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
805
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en hongrois."
808
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
809
msgid "Icelandic environment"
810
msgstr "Environnement islandais"
813
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
815
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
816
"speaking people use Debian."
818
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en islandais afin de "
819
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
823
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
824
msgid "Icelandic desktop"
825
msgstr "Environnement de bureau islandais"
828
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
829
msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
831
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en islandais."
834
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
835
msgid "Irish environment"
836
msgstr "Environnement irlandais"
839
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
841
"This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
842
"speaking people use Debian."
844
"Cette t�che installe des programmes et de la documentation en irlandais afin "
845
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
849
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
850
msgid "Irish desktop"
851
msgstr "Environnement de bureau irlandais"
854
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
855
msgid "This task localises the desktop in Irish."
857
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en irlandais."
860
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
861
msgid "Italian environment"
862
msgstr "Environnement italien"
865
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
867
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
868
"speaking people use Debian."
870
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en italien afin de "
871
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
875
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
876
msgid "Italian desktop"
877
msgstr "Environnement de bureau italien"
880
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
881
msgid "This task localises the desktop in Italian."
883
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en italien."
886
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
887
msgid "Japanese environment"
888
msgstr "Environnement japonais"
891
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
893
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
896
"Cette t�che installe des paquets facilitant la prise en main de Debian par "
897
"les utilisateurs parlant japonais."
900
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
901
msgid "Japanese desktop"
902
msgstr "Environnement de bureau japonais"
905
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
906
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
908
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en japonais."
911
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
100
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau "
104
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
912
105
msgid "KDE desktop environment"
913
106
msgstr "Environnement graphique de bureau KDE"
916
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
109
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
918
111
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
921
"Cette t�che fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau KDE."
924
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
925
msgid "Khmer environment"
926
msgstr "Environnement khmer"
929
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
931
"This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
932
"speaking people use Debian."
934
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en khmer afin de "
935
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
939
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
940
msgid "Khmer desktop"
941
msgstr "Environnement de bureau khmer"
944
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
945
msgid "This task localises the desktop in Khmer."
947
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en khmer."
950
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
951
msgid "Korean environment"
952
msgstr "Environnement cor�en"
955
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
957
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
960
"Cette t�che installe des paquets facilitant la prise en main de Debian par "
961
"les utilisateurs parlant cor�en."
964
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
965
msgid "Korean desktop"
966
msgstr "Environnement de bureau cor�en"
969
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
970
msgid "This task localises the desktop in Korean."
972
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en cor�en."
975
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
976
msgid "Kurdish environment"
977
msgstr "Environnement kurde"
980
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
982
"This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
985
"Cette t�che installe des programmes et de la documentation en kurde afin de "
986
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
990
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
991
msgid "Kurdish desktop"
992
msgstr "Environnement de bureau kurde"
995
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
996
msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
998
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en kurde."
1001
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
114
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau KDE."
117
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
1003
119
msgstr "Ordinateur portable"
1006
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
122
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
1007
123
msgid "This task installs software useful for a laptop."
1009
"Cette t�che installe des logiciels utiles pour les ordinateurs portables."
1012
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
1013
msgid "Latvian desktop"
1014
msgstr "Environnement de bureau letton"
1017
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
1018
msgid "This task localises the desktop in Latvian."
1020
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en letton."
1023
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
1024
msgid "Lithuanian environment"
1025
msgstr "Environnement lituanien"
1028
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
1030
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
1031
"Lithuanian speaking people use Debian."
1033
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en lituanien afin de "
1034
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1038
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
1039
msgid "Lithuanian desktop"
1040
msgstr "Environnement de bureau lituanien"
1043
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
1044
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
1046
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en lituanien."
1049
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
1050
msgid "Macedonian environment"
1051
msgstr "Environnement mac�donien"
1054
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
1056
"This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
1057
"Macedonian speaking people use Debian."
1059
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en mac�donien afin "
1060
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1064
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
1065
msgid "Macedonian desktop"
1066
msgstr "Environnement de bureau mac�donien"
1069
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
1070
msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
1072
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en "
1076
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
125
"Cette tâche installe des logiciels utiles pour les ordinateurs portables."
128
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
129
msgid "LXDE desktop environment"
130
msgstr "Environnement de bureau LXDE"
133
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
135
"This task provides basic \"desktop\" software using the LXDE desktop "
138
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau "
142
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
1077
143
msgid "Mail server"
1078
144
msgstr "Serveur de courrier"
1081
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
147
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
1083
149
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
1084
150
"server system."
1086
"Cette t�che choisit un ensemble de paquets utiles pour un serveur de "
1087
"courrier g�n�rique."
1090
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
1091
msgid "Malayalam desktop"
1092
msgstr "Environnement de bureau malayalam"
1095
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
1096
msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
1098
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en malayalam."
1101
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
152
"Cette tâche choisit un ensemble de paquets utiles pour un serveur de "
153
"courrier générique."
156
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
1102
157
msgid "manual package selection"
1103
158
msgstr "Choix manuel des paquets"
1106
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
161
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
1107
162
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
1109
"Ce choix permet de choisir vous-m�me les paquets qui seront install�s par le "
1110
"programme � aptitude �."
1113
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
1114
msgid "Nepali desktop"
1115
msgstr "Environnement de bureau n�palais"
1118
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
1119
msgid "This task localises the desktop in Nepali."
1121
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en n�palais."
1124
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
1125
msgid "Northern Sami desktop"
1126
msgstr "Environnement de bureau en sami du Nord"
1129
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
1130
msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
1132
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en sami du "
1136
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
1137
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
1138
msgstr "Environnement norv�gien (bokm�l et nynorsk)"
1141
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
1143
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
1144
"speaking people use Debian."
1146
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en norv�gien afin de "
1147
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1151
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
1152
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
1153
msgstr "Environnement de bureau norv�gien (bokm�l et nynorsk)"
1156
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
1157
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
1159
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en norv�gien."
1162
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
1163
msgid "Persian environment"
1164
msgstr "Environnement persan"
1167
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
1169
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
1170
"it easier for Persian speakers to use Debian."
1172
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
1173
"caract�res ainsi que de la documentation en persan afin de faciliter la "
1174
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
1177
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
1178
msgid "Persian desktop"
1179
msgstr "Environnement de bureau persan"
1182
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
1183
msgid "This task localises the desktop in Persian."
1185
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en persan."
1188
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
1189
msgid "Polish environment"
1190
msgstr "Environnement polonais"
1193
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
1195
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
1196
"speaking people use Debian."
1198
"Cette t�che installe des programmes et de la documentation en polonais afin "
1199
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1203
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
1204
msgid "Polish desktop"
1205
msgstr "Environnement de bureau polonais"
1208
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
1209
msgid "This task localises the desktop in Polish."
1211
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en polonais."
1214
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
1215
msgid "Portuguese environment"
1216
msgstr "Environnement portugais"
1219
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
1221
"This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
1222
"Portuguese speaking people use Debian."
1224
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en portugais afin de "
1225
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1229
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
1230
msgid "Portuguese desktop"
1231
msgstr "Environnement de bureau portugais"
1234
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
1235
msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
1237
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en portugais."
1240
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
164
"Ce choix permet de choisir vous-même les paquets qui seront installés par le "
165
"programme « aptitude »."
168
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
1241
169
msgid "Print server"
1242
170
msgstr "Serveur d'impression"
1245
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
173
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
1246
174
msgid "This task sets up your system to be a print server."
1247
msgstr "Cette t�che configure votre syst�me pour �tre un serveur d'impression."
1250
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
1251
msgid "Punjabi environment"
1252
msgstr "Environnement punjabi"
1255
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
1257
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
1258
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
1260
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
1261
"caract�res ainsi que de la documentation en punjabi afin de faciliter la "
1262
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
1265
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
1266
msgid "Punjabi desktop"
1267
msgstr "Environnement de bureau punjabi"
1270
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
1271
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
1273
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en punjabi."
1276
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
1277
msgid "Romanian environment"
1278
msgstr "Environnement roumain"
1281
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
1283
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
1284
"speaking people use Debian."
1286
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en roumain afin de "
1287
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1291
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
1292
msgid "Romanian desktop"
1293
msgstr "Environnement de bureau roumain"
1296
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
1297
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
1299
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en roumain."
1302
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
1303
msgid "Russian environment"
1304
msgstr "Environnement russe"
1307
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
1309
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
1310
"speaking people use Debian."
1312
"Cette t�che installe des programmes et de la documentation en russe afin de "
1313
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1317
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
1318
msgid "Russian desktop"
1319
msgstr "Environnement de bureau russe"
1322
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
1323
msgid "This task localises the desktop in Russian."
1325
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en russe."
1328
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
1329
msgid "Serbian environment"
1330
msgstr "Environnement serbe"
1333
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
1335
"This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
1336
"speaking people use Debian."
1338
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en serbe afin de "
1339
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1343
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
1344
msgid "Serbian desktop"
1345
msgstr "Environnement de bureau serbe"
1348
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
1349
msgid "This task localises the desktop in Serbian."
1351
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en serbe."
1354
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
1355
msgid "Slovak environment"
1356
msgstr "Environnement slovaque"
1359
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
1361
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
1362
"speaking people use Debian."
1364
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en slovaque afin de "
1365
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1369
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
1370
msgid "Slovak desktop"
1371
msgstr "Environnement de bureau slovaque"
1374
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
1375
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
1377
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en slovaque."
1380
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
1381
msgid "Slovenian environment"
1382
msgstr "Environnement slov�ne"
1385
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
1387
"This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
1388
"speaking people use Debian."
1390
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en slov�ne afin de "
1391
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1395
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
1396
msgid "Slovenian desktop"
1397
msgstr "Environnement de bureau slov�ne"
1400
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
1401
msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
1403
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en slov�ne."
1406
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
1407
msgid "Spanish environment"
1408
msgstr "Environnement espagnol"
1411
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
1413
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
1414
"easier for Spanish speakers to use Debian."
1416
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�s et de la "
1417
"documentation en espagnol afin de faciliter la prise en main de Debian par "
1418
"les utilisateurs parlant cette langue."
1421
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
1422
msgid "Spanish desktop"
1423
msgstr "Environnement de bureau espagnol"
1426
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
1427
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
1429
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en espagnol."
1432
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
1433
msgid "Standard system"
1434
msgstr "Syst�me standard"
1437
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
1438
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
1440
"Cette t�che installe un syst�me de taille relativement raisonnable, en mode "
1441
"caract�re uniquement."
1444
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
1445
msgid "Swedish environment"
1446
msgstr "Environnement su�dois"
1449
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
1451
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
1452
"speaking people use Debian."
1454
"Cette t�che installe des programmes et de la documentation en su�dois afin "
1455
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1459
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
1460
msgid "Swedish desktop"
1461
msgstr "Environnement de bureau su�dois"
1464
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
1465
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
1467
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en su�dois."
1470
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
1471
msgid "Tagalog environment"
1472
msgstr "Environnement tagalog"
1475
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
1477
"This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
1478
"speaking people use Debian."
1480
"Cette t�che installe des paquets et de la documentation en tagalog afin de "
1481
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1485
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
1486
msgid "Tamil environment"
1487
msgstr "Environnement tamoul"
1490
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
1492
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
1493
"it easier for Tamil speakers to use Debian."
1495
"Cette t�che installe des programmes, des fichiers de donn�es, des polices de "
1496
"caract�res ainsi que de la documentation en tamoul afin de faciliter la "
1497
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
1500
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
1501
msgid "Tamil desktop"
1502
msgstr "Environnement de bureau tamoul"
1505
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
1506
msgid "This task localises the desktop in Tamil."
1508
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en tamoul."
1511
#: ../po/debian-tasks.desc:115001
1512
msgid "Thai environment"
1513
msgstr "Environnement tha�"
1516
#: ../po/debian-tasks.desc:115001
1518
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
1521
"Cette t�che installe des paquets facilitant la prise en main de Debian par "
1522
"les utilisateurs parlant tha�."
1525
#: ../po/debian-tasks.desc:116001
1526
msgid "Thai desktop"
1527
msgstr "Environnement de bureau tha�"
1530
#: ../po/debian-tasks.desc:116001
1531
msgid "This task localises the desktop in Thai."
1533
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en tha�."
1536
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
1537
msgid "Turkish environment"
1538
msgstr "Environnement turc"
1541
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
1543
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
1544
"speaking people use Debian."
1546
"Cette t�che installe des programmes et de la documentation en turc afin de "
1547
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1551
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
1552
msgid "Turkish desktop"
1553
msgstr "Environnement de bureau turc"
1556
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
1557
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
1559
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en turc."
1562
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
1563
msgid "Ukrainian environment"
1564
msgstr "Environnement ukrainien"
1567
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
1569
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
1570
"speaking people use Debian."
1572
"Cette t�che installe des programmes et de la documentation en ukrainien afin "
1573
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1577
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
1578
msgid "Ukrainian desktop"
1579
msgstr "Environnement de bureau ukrainien"
1582
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
1583
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
1585
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en ukrainien."
1588
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
1589
msgid "Vietnamese desktop"
1590
msgstr "Environnement de bureau vietnamien"
1593
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
1594
msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
1596
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en "
1600
#: ../po/debian-tasks.desc:122001
175
msgstr "Cette tâche configure votre système pour être un serveur d'impression."
178
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
183
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
185
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
188
"Cette tâche configure votre système pour être accessible à distance par "
192
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
193
msgid "Standard system utilities"
194
msgstr "Utilitaires standard du système"
197
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
199
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
200
"selection of services and tools usable on the command line."
202
"Cette tâche installe un environnement utilisateur basique, qui fournit une "
203
"sélection relativement raisonnable de services et outils pouvant être "
204
"utilisés en ligne de commande."
207
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
1601
208
msgid "Web server"
1602
209
msgstr "Serveur web"
1605
#: ../po/debian-tasks.desc:122001
212
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
1607
214
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
1608
msgstr "Cette t�che choisit les paquets utiles pour un serveur web g�n�rique."
1611
#: ../po/debian-tasks.desc:123001
1612
msgid "Welsh environment"
1613
msgstr "Environnement gallois"
1616
#: ../po/debian-tasks.desc:123001
1618
"This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
1619
"speaking people use Debian."
1621
"Cette t�che installe des programmes et de la documentation en gallois afin "
1622
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
1626
#: ../po/debian-tasks.desc:124001
1627
msgid "Welsh desktop"
1628
msgstr "Environnement de bureau gallois"
1631
#: ../po/debian-tasks.desc:124001
1632
msgid "This task localises the desktop in Welsh."
1634
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en gallois."
1637
#: ../po/debian-tasks.desc:125001
215
msgstr "Cette tâche choisit les paquets utiles pour un serveur web générique."
218
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
1638
219
msgid "Xfce desktop environment"
1639
220
msgstr "Environnement de bureau Xfce"
1642
#: ../po/debian-tasks.desc:125001
223
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
1644
225
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
1647
"Cette t�che fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau "
228
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau "
1651
#: ../po/debian-tasks.desc:126001
1652
msgid "Xhosa desktop"
1653
msgstr "Environnement de bureau xhosa"
231
#~ msgid "Desktop environment"
232
#~ msgstr "Environnement graphique de bureau"
1656
#: ../po/debian-tasks.desc:126001
1657
msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
1659
"Cette t�che permet la localisation de l'environnement de bureau en xhosa."
234
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
236
#~ "Cette tâche installe un système de taille relativement raisonnable, en "
237
#~ "mode caractère uniquement."