~ubuntu-branches/ubuntu/raring/xubuntu-docs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to desktop-guide/administrative/po/administrative.pot

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2012-08-30 20:34:47 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120830203447-tmmuap30m7cmuo4l
Tags: 12.10.0
Update the documentation look. lp: #1043957

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
msgid ""
 
2
msgstr ""
 
3
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
4
"POT-Creation-Date: 2012-08-28 02:37+0300\n"
 
5
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
6
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
7
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
8
"MIME-Version: 1.0\n"
 
9
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
10
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
11
 
 
12
#: administrative/C/administrative.xml:15(title)
 
13
msgid "Administrative Tasks"
 
14
msgstr ""
 
15
 
 
16
#: administrative/C/administrative.xml:17(para)
 
17
msgid "For security reasons, administrative tasks in Xubuntu can only be performed by users with special administrative privileges. The first user account created during installation will, by default, be able to perform administrative tasks."
 
18
msgstr ""
 
19
 
 
20
#: administrative/C/administrative.xml:18(para)
 
21
msgid "When you run an application that requires administrative privileges, you will be asked to enter your user password. This helps to protect your system from malicious files and accidentally selecting options which may change the way your system works."
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: administrative/C/administrative.xml:19(para)
 
25
msgid "Each time you type your password, the system remembers it for 15 minutes so that you do not have to type it again."
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: administrative/C/administrative.xml:22(title)
 
29
msgid "Granting or Restricting Administrative Access to a User"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: administrative/C/administrative.xml:23(para)
 
33
msgid "You can restrict and enable administrative access (sudo) to users with the <link linkend=\"users-and-groups\"><application>Users and Groups application</application></link>:"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: administrative/C/administrative.xml:26(para)
 
37
msgid "Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: administrative/C/administrative.xml:29(para)
 
41
msgid "Select the user whose account type you want to change and press the <guibutton>Change...</guibutton> button directly across from <guilabel>Account type:</guilabel> field."
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: administrative/C/administrative.xml:32(para)
 
45
msgid "Enter your password if prompted to do so."
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: administrative/C/administrative.xml:35(para)
 
49
msgid "Select the <guilabel>Administrator</guilabel> option if you want to grant the user administative access to the computer or select <guilabel>Desktop user</guilabel> option if you want to limit the user's capabilities."
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: administrative/C/administrative.xml:38(para)
 
53
msgid "Press <guibutton>OK</guibutton> to apply the selected changes."
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: administrative/C/administrative.xml:41(para)
 
57
msgid "You can further expand or contract a user's capabilities on the computer by clicking <menuchoice><guisubmenu>Advanced Settings</guisubmenu><guimenuitem>User Privileges </guimenuitem></menuchoice> and then selecting or deselecting the listed capabilities."
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: administrative/C/administrative.xml:48(title)
 
61
msgid "Using Sudo at the Command Line"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: administrative/C/administrative.xml:49(para)
 
65
msgid "When working with terminals (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>), any command can be run as an administrator by typing <command>sudo</command> before it."
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: administrative/C/administrative.xml:50(para)
 
69
msgid "<application>Sudo</application> will remember your password for a set amount of time; by default this is 15 minutes, but can be changed. This feature was designed to allow users to perform multiple administrative tasks without being asked for a password each time."
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: administrative/C/administrative.xml:51(para)
 
73
msgid "If the program you wish to run as an administrator is graphical, such as the <application>Mousepad</application> (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Mousepad</guimenuitem></menuchoice>), you should use the command <command>gksudo</command> followed by the command you wish to run."
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: administrative/C/administrative.xml:53(para)
 
77
msgid "Be careful when using <application>sudo</application>; you might damage your system if you type the wrong command! As a general rule, only use sudo when absolutely necessary."
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: administrative/C/administrative.xml:54(para)
 
81
msgid "When you use <application>sudo</application> from a terminal, be sure to close it when you have finished!"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: administrative/C/administrative.xml:56(para)
 
85
msgid "For more information on the <application>sudo</application> program see the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/RootSudo\">sudo page</ulink> on the Ubuntu wiki."
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 
89
#: administrative/C/administrative.xml:0(None)
 
90
msgid "translator-credits"
 
91
msgstr ""
 
92