1
# translation of ucf_3.002_de.po to German
3
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
4
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
5
# this format, e.g. by running:
6
# info -n '(gettext)PO Files'
7
# info -n '(gettext)Header Entry'
8
# Some information specific to po-debconf are available at
9
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
11
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
13
# Erik Schanze <eriks@debian.org>, 2004-2007.
16
"Project-Id-Version: ucf_3.002_de\n"
17
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: grub@packages.debian.org\n"
18
"POT-Creation-Date: 2008-01-28 08:38-0800\n"
19
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 22:08+0200\n"
20
"Last-Translator: Erik Schanze <eriks@debian.org>\n"
21
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
26
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
30
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
31
#: ../grub.templates:1001
32
msgid "install the package maintainer's version"
33
msgstr "Version des Paket-Betreuers installieren"
37
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
38
#: ../grub.templates:1001
39
msgid "keep the local version currently installed"
40
msgstr "aktuell installierte Version behalten"
44
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
45
#: ../grub.templates:1001
46
msgid "show the differences between the versions"
47
msgstr "Unterschiede zwischen den Versionen anzeigen"
51
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
52
#: ../grub.templates:1001
53
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
54
msgstr "Unterschiede zwischen den Versionen nebeneinander anzeigen"
58
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
59
#: ../grub.templates:1001
60
msgid "show a 3-way difference between available versions"
61
msgstr "3-Wege-Differenz der verfügbaren Versionen der Datei anzeigen"
65
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
66
#: ../grub.templates:1001
67
msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
68
msgstr "3-Wege-Vereinigung verfügbarer Versionen [experimentell]"
72
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
73
#: ../grub.templates:1001
74
msgid "start a new shell to examine the situation"
75
msgstr "die Angelegenheit in einer neu gestarteten Shell untersuchen"
79
#: ../grub.templates:1002
80
msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?"
81
msgstr "Wie wollen Sie mit ${BASENAME} verfahren?"
85
#: ../grub.templates:1002
88
"A new version of /boot/grub/menu.lst is available, but the version installed "
89
"currently has been locally modified."
91
"Eine neue Version der Datei /boot/grub/menu.lst ist verfügbar, aber die "
92
"installierte Version wurde verändert."