1
# Kazakh translation for gimp.
2
# Copyright (C) 2010 gimp's COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
4
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010.
8
"Project-Id-Version: gimp gimp-2-6\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:11+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-08 09:43+0600\n"
12
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
"X-Poedit-Language: Kazakh\n"
20
"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
22
#. procedure executed successfully
23
#: ../libgimp/gimp.c:1068
27
#. procedure execution failed
28
#: ../libgimp/gimp.c:1072
29
msgid "execution error"
32
#. procedure called incorrectly
33
#: ../libgimp/gimp.c:1076
37
#. procedure execution cancelled
38
#: ../libgimp/gimp.c:1080
40
msgstr "бас тартылған"
42
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:170
43
msgid "Brush Selection"
46
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:913
47
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:714
49
msgstr "Қара_п шығу..."
51
#: ../libgimp/gimpexport.c:217
52
#: ../libgimp/gimpexport.c:253
54
msgid "%s plug-in can't handle layers"
57
#: ../libgimp/gimpexport.c:218
58
#: ../libgimp/gimpexport.c:227
59
#: ../libgimp/gimpexport.c:236
60
#: ../libgimp/gimpexport.c:254
61
msgid "Merge Visible Layers"
64
#: ../libgimp/gimpexport.c:226
66
msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
69
#: ../libgimp/gimpexport.c:235
70
#: ../libgimp/gimpexport.c:244
72
msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
75
#: ../libgimp/gimpexport.c:236
76
#: ../libgimp/gimpexport.c:245
77
msgid "Save as Animation"
80
#: ../libgimp/gimpexport.c:245
81
#: ../libgimp/gimpexport.c:254
82
#: ../libgimp/gimpexport.c:263
86
#: ../libgimp/gimpexport.c:262
88
msgid "%s plug-in can't handle transparency"
91
#: ../libgimp/gimpexport.c:271
93
msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
96
#: ../libgimp/gimpexport.c:272
97
msgid "Apply Layer Masks"
100
#: ../libgimp/gimpexport.c:280
102
msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
105
#: ../libgimp/gimpexport.c:281
106
#: ../libgimp/gimpexport.c:319
107
#: ../libgimp/gimpexport.c:328
108
msgid "Convert to RGB"
111
#: ../libgimp/gimpexport.c:289
113
msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
116
#: ../libgimp/gimpexport.c:290
117
#: ../libgimp/gimpexport.c:319
118
#: ../libgimp/gimpexport.c:340
119
msgid "Convert to Grayscale"
122
#: ../libgimp/gimpexport.c:298
124
msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
127
#: ../libgimp/gimpexport.c:299
128
#: ../libgimp/gimpexport.c:328
129
#: ../libgimp/gimpexport.c:338
131
"Convert to Indexed using default settings\n"
132
"(Do it manually to tune the result)"
135
#: ../libgimp/gimpexport.c:308
137
msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
140
#: ../libgimp/gimpexport.c:309
142
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
143
"(Do it manually to tune the result)"
146
#: ../libgimp/gimpexport.c:318
148
msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
151
#: ../libgimp/gimpexport.c:327
153
msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
156
#: ../libgimp/gimpexport.c:337
158
msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
161
#: ../libgimp/gimpexport.c:348
163
msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
166
#: ../libgimp/gimpexport.c:349
167
msgid "Add Alpha Channel"
170
#: ../libgimp/gimpexport.c:383
174
#: ../libgimp/gimpexport.c:389
178
#: ../libgimp/gimpexport.c:464
182
#: ../libgimp/gimpexport.c:468
186
#: ../libgimp/gimpexport.c:470
191
#: ../libgimp/gimpexport.c:499
193
msgid "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following reasons:"
197
#: ../libgimp/gimpexport.c:573
198
msgid "The export conversion won't modify your original image."
201
#: ../libgimp/gimpexport.c:673
204
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
205
"This will not save the visible layers."
208
#: ../libgimp/gimpexport.c:679
211
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
212
"This will not save the visible layers."
215
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:130
216
msgid "Font Selection"
217
msgstr "Қаріпті таңдау"
219
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:145
223
#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:148
224
msgid "Gradient Selection"
227
#: ../libgimp/gimpmenu.c:450
228
#: ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:239
232
#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:130
233
msgid "Palette Selection"
236
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:156
237
msgid "Pattern Selection"
240
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:140
244
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:141
245
msgid "by description"
248
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:142
252
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:143
256
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:144
260
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:145
264
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:146
266
msgstr "түрі бойынша"
268
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:377
272
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:388
273
msgid "Searching by name"
276
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:409
277
msgid "Searching by description"
280
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:416
281
msgid "Searching by help"
284
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:423
285
msgid "Searching by author"
288
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:430
289
msgid "Searching by copyright"
292
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:437
293
msgid "Searching by date"
296
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:444
297
msgid "Searching by type"
300
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:454
303
msgid_plural "%d procedures"
307
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:463
308
msgid "No matches for your query"
311
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467
313
msgid "%d procedure matches your query"
314
msgid_plural "%d procedures match your query"
319
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:516
320
#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114
324
#: ../libgimp/gimpprocview.c:143
328
#: ../libgimp/gimpprocview.c:156
329
msgid "Return Values"
332
#: ../libgimp/gimpprocview.c:169
333
msgid "Additional Information"
336
#: ../libgimp/gimpprocview.c:209
340
#: ../libgimp/gimpprocview.c:221
344
#: ../libgimp/gimpprocview.c:233
348
#: ../libgimp/gimpunitcache.c:57
352
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
353
msgid "_White (full opacity)"
356
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
357
msgid "_Black (full transparency)"
360
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
361
msgid "Layer's _alpha channel"
364
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
365
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
368
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
372
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
373
msgid "_Grayscale copy of layer"
376
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
380
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
381
msgid "FG to BG (RGB)"
384
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
385
msgid "FG to BG (HSV)"
388
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
389
msgid "FG to transparent"
392
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67
393
msgid "Custom gradient"
396
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:96
397
msgid "FG color fill"
400
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:97
401
msgid "BG color fill"
404
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
408
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:128
409
msgid "Add to the current selection"
412
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:129
413
msgid "Subtract from the current selection"
416
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:130
417
msgid "Replace the current selection"
420
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
421
msgid "Intersect with the current selection"
424
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163
425
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
429
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164
430
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
434
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:165
435
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
439
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:166
443
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167
444
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:532
448
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168
449
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
453
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197
457
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198
461
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:199
465
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
469
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
470
msgid "Mid-tone checks"
473
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
477
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234
481
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
485
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
489
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:264
493
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:265
497
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:294
501
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:295
505
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:296
509
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:324
513
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:325
517
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:389
518
msgid "gradient|Linear"
521
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:390
525
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:391
529
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:392
530
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
533
msgstr "Өз өзіне көбейту"
535
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:393
536
msgid "Conical (sym)"
539
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:394
540
msgid "Conical (asym)"
543
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:395
544
msgid "Shaped (angular)"
547
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:396
548
msgid "Shaped (spherical)"
551
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:397
552
msgid "Shaped (dimpled)"
555
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:398
559
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:399
563
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:430
564
msgid "Intersections (dots)"
567
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:431
568
msgid "Intersections (crosshairs)"
571
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:432
575
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:433
576
msgid "Double dashed"
579
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:434
583
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:463
587
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:464
588
msgid "Inline pixbuf"
591
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:465
595
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:494
599
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:495
600
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:530
604
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:496
605
msgid "Indexed color"
608
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:528
612
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:529
616
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:531
617
msgid "Grayscale-alpha"
620
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:533
621
msgid "Indexed-alpha"
624
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:563
625
msgid "interpolation|None"
628
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:564
629
msgid "interpolation|Linear"
632
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:565
636
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:566
637
msgid "Sinc (Lanczos3)"
640
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:594
644
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:595
648
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:624
649
#: ../modules/display-filter-lcms.c:191
653
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:625
654
msgid "Sawtooth wave"
657
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:626
658
msgid "Triangular wave"
661
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:655
662
msgid "Run interactively"
665
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:656
666
msgid "Run non-interactively"
669
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:657
670
msgid "Run with last used values"
673
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:685
677
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:686
681
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:715
685
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
689
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
693
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:745
694
msgid "Normal (Forward)"
697
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:746
698
msgid "Corrective (Backward)"
701
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:776
705
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777
709
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778
710
msgid "Crop to result"
713
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779
714
msgid "Crop with aspect"
717
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:909
718
msgid "Internal GIMP procedure"
721
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:910
725
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:911
726
msgid "GIMP Extension"
729
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:912
730
msgid "Temporary Procedure"
733
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1074
734
msgid "From left to right"
737
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1075
738
msgid "From right to left"
741
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105
742
msgid "Left justified"
745
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106
746
msgid "Right justified"
749
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1107
751
msgstr "Ортасына қарай"
753
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1108
757
#: ../libgimpbase/gimputils.c:170
758
#: ../libgimpbase/gimputils.c:175
759
#: ../modules/display-filter-lcms.c:183
760
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:422
761
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:428
762
msgid "(invalid UTF-8 string)"
765
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:42
766
msgid "Mode of operation for color management."
769
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:44
770
msgid "The color profile of your (primary) monitor."
773
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:46
774
msgid "When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the windowing system. The configured monitor profile is then only used as a fallback."
777
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
778
msgid "The default RGB working space color profile."
781
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
782
msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
785
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
786
msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
789
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:56
790
msgid "Sets how colors are mapped for your display."
793
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58
794
msgid "Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation device."
797
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:61
798
msgid "When enabled, the print simulation will mark colors which can not be represented in the target color space."
801
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:64
802
msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
805
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
806
msgid "No color management"
809
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
810
msgid "Color managed display"
813
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
814
msgid "Print simulation"
817
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:56
821
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57
822
msgid "Relative colorimetric"
825
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
826
msgid "intent|Saturation"
829
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
830
msgid "Absolute colorimetric"
833
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:97
835
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
838
#. please don't translate 'yes' and 'no'
839
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:436
841
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
844
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:510
846
msgid "invalid value '%s' for token %s"
849
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:525
851
msgid "invalid value '%ld' for token %s"
854
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:594
856
msgid "while parsing token '%s': %s"
859
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:474
860
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:487
861
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:498
862
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:579
863
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:656
864
msgid "fatal parse error"
867
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:377
869
msgid "Cannot expand ${%s}"
872
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:78
873
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:718
875
msgid "Error writing to '%s': %s"
878
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:136
880
msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
883
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:149
885
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
888
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:679
889
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:699
892
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
893
"The original file has not been touched."
896
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:707
899
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
900
"No file has been created."
903
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:731
905
msgid "Could not create '%s': %s"
908
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:255
910
msgid "invalid UTF-8 string"
913
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:606
915
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
918
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:153
919
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:171
920
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:280
921
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:307
922
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:418
924
msgid "Module '%s' load error: %s"
927
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:375
931
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:376
935
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:377
939
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:378
943
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:123
946
"Cannot determine a valid home directory.\n"
947
"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead."
950
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:247
951
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:315
953
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
956
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:498
958
msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
961
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:898
963
msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
966
#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:98
970
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:118
971
msgid "_Foreground Color"
974
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:122
975
msgid "_Background Color"
978
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:126
982
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:130
986
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:144
987
msgid "Select color profile from disk..."
990
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280
995
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:98
999
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:210
1003
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:232
1007
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:286
1008
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts CSS color names."
1011
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:292
1012
msgid "HTML _notation:"
1015
#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:420
1016
msgid "Press F1 for more help"
1019
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:174
1020
msgid "Open a file selector to browse your folders"
1023
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:175
1024
msgid "Open a file selector to browse your files"
1027
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:335
1028
msgid "Select Folder"
1029
msgstr "Буманы таңдау"
1031
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:337
1033
msgstr "Файлды таңдау"
1035
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:204
1039
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:205
1043
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:206
1048
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:269
1049
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1166
1050
msgid "Nothing selected"
1051
msgstr "Ешнәрсе таңдалмады"
1053
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:287
1055
msgstr "Б_арлығын таңдау"
1057
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:307
1058
msgid "Select _range:"
1061
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:319
1062
msgid "Open _pages as"
1065
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:420
1069
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:508
1070
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:744
1075
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1171
1076
msgid "One page selected"
1079
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1178
1080
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1182
1082
msgid "%d page selected"
1083
msgid_plural "All %d pages selected"
1087
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:214
1091
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:223
1095
#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:107
1096
msgid "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color."
1097
msgstr "Түс алушыны шертіп, экранның кез-келген аймағының түсін таңдау үшін жай ғана ол түске шертіңіз."
1099
#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:94
1103
#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:101
1107
#. toggle button to (de)activate the instant preview
1108
#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:277
1110
msgstr "А_лдын-ала қарау"
1112
#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1860
1114
msgid "This text input field is limited to %d character."
1115
msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
1119
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:112
1123
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:113
1128
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:114
1130
msgstr "Кө_шірмесін жасау"
1132
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:115
1136
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:116
1140
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:117
1141
msgid "Paste as New"
1144
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:118
1148
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:119
1152
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:120
1156
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:156
1157
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:160
1161
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:172
1162
msgid "L_etter Spacing"
1165
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:173
1166
msgid "L_ine Spacing"
1169
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:189
1171
msgstr "Ө_лшемін өзгерту"
1173
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:190
1174
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:320
1178
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:296
1182
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:315
1186
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:319
1190
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:321
1194
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:266
1196
msgstr "Көбірек білу..."
1198
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:581
1199
msgid "Unit Selection"
1202
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:629
1206
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:633
1210
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:511
1211
msgid "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
1214
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:515
1218
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:528
1219
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
1222
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:532
1226
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
1230
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
1234
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:123
1238
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:123
1242
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:124
1246
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:124
1248
msgstr "Қаңықтылығы"
1250
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:125
1254
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:125
1258
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
1262
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
1266
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
1270
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
1274
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:157
1278
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:158
1282
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:217
1286
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:218
1290
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:67
1291
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
1294
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:69
1295
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
1298
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:71
1299
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
1302
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:198
1303
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
1306
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:261
1307
msgid "Color Deficient Vision"
1310
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:483
1311
msgid "Color _deficiency type:"
1314
#: ../modules/display-filter-gamma.c:90
1315
msgid "Gamma color display filter"
1318
#: ../modules/display-filter-gamma.c:129
1322
#: ../modules/display-filter-gamma.c:232
1326
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:90
1327
msgid "High Contrast color display filter"
1330
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:129
1334
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:232
1335
msgid "Contrast c_ycles:"
1338
#: ../modules/display-filter-lcms.c:102
1339
msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
1342
#: ../modules/display-filter-lcms.c:134
1343
msgid "Color Management"
1346
#: ../modules/display-filter-lcms.c:212
1347
msgid "This filter takes its configuration from the Color Management section in the Preferences dialog."
1350
#: ../modules/display-filter-lcms.c:226
1351
msgid "Mode of operation:"
1354
#: ../modules/display-filter-lcms.c:233
1355
msgid "Image profile:"
1358
#: ../modules/display-filter-lcms.c:241
1359
msgid "Monitor profile:"
1362
#: ../modules/display-filter-lcms.c:249
1363
msgid "Print simulation profile:"
1366
#: ../modules/display-filter-proof.c:97
1367
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
1370
#: ../modules/display-filter-proof.c:145
1374
#: ../modules/display-filter-proof.c:311
1375
msgid "Choose an ICC Color Profile"
1378
#: ../modules/display-filter-proof.c:338
1379
msgid "All files (*.*)"
1382
#: ../modules/display-filter-proof.c:343
1383
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
1386
#: ../modules/display-filter-proof.c:401
1390
#: ../modules/display-filter-proof.c:407
1394
#: ../modules/display-filter-proof.c:412
1395
msgid "_Black Point Compensation"
1398
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:71
1399
msgid "CMYK color selector"
1402
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:102
1403
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:150
1408
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:125
1409
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:169
1414
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:127
1415
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:171
1420
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:129
1421
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:173
1426
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:131
1427
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:175
1431
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:135
1432
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:179
1437
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:136
1438
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:180
1442
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:137
1443
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:181
1448
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:138
1449
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:182
1454
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:172
1455
msgid "Black _pullout:"
1458
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:189
1459
msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks."
1462
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:87
1463
msgid "CMYK color selector (using color profile)"
1466
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:410
1467
msgid "Profile: (none)"
1470
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:431
1475
#: ../modules/color-selector-water.c:82
1476
msgid "Watercolor style color selector"
1479
#: ../modules/color-selector-water.c:118
1483
#: ../modules/color-selector-water.c:186
1488
#: ../modules/color-selector-wheel.c:103
1489
msgid "HSV color wheel"
1492
#: ../modules/color-selector-wheel.c:134
1497
#: ../modules/controller-linux-input.c:58
1502
#: ../modules/controller-linux-input.c:59
1507
#: ../modules/controller-linux-input.c:60
1512
#: ../modules/controller-linux-input.c:61
1517
#: ../modules/controller-linux-input.c:62
1522
#: ../modules/controller-linux-input.c:63
1527
#: ../modules/controller-linux-input.c:64
1532
#: ../modules/controller-linux-input.c:65
1537
#: ../modules/controller-linux-input.c:66
1542
#: ../modules/controller-linux-input.c:67
1547
#: ../modules/controller-linux-input.c:68
1548
msgid "Button Mouse"
1551
#: ../modules/controller-linux-input.c:69
1555
#: ../modules/controller-linux-input.c:70
1556
msgid "Button Right"
1559
#: ../modules/controller-linux-input.c:71
1560
msgid "Button Middle"
1563
#: ../modules/controller-linux-input.c:72
1567
#: ../modules/controller-linux-input.c:73
1568
msgid "Button Extra"
1571
#: ../modules/controller-linux-input.c:74
1572
msgid "Button Forward"
1575
#: ../modules/controller-linux-input.c:75
1579
#: ../modules/controller-linux-input.c:76
1583
#: ../modules/controller-linux-input.c:78
1584
msgid "Button Wheel"
1587
#: ../modules/controller-linux-input.c:81
1588
msgid "Button Gear Down"
1591
#: ../modules/controller-linux-input.c:84
1592
msgid "Button Gear Up"
1595
#: ../modules/controller-linux-input.c:90
1596
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:443
1600
#: ../modules/controller-linux-input.c:91
1601
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:446
1602
msgid "X Move Right"
1605
#: ../modules/controller-linux-input.c:92
1606
msgid "Y Move Forward"
1609
#: ../modules/controller-linux-input.c:93
1613
#: ../modules/controller-linux-input.c:94
1614
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:461
1617
msgstr "Жоғары жылжыту"
1619
#: ../modules/controller-linux-input.c:95
1620
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:464
1623
msgstr "Төмен жылжыту"
1625
#: ../modules/controller-linux-input.c:97
1626
msgid "X Axis Tilt Forward"
1629
#: ../modules/controller-linux-input.c:98
1630
msgid "X Axis Tilt Back"
1633
#: ../modules/controller-linux-input.c:99
1634
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:479
1635
msgid "Y Axis Tilt Right"
1638
#: ../modules/controller-linux-input.c:100
1639
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:482
1640
msgid "Y Axis Tilt Left"
1643
#: ../modules/controller-linux-input.c:101
1644
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:488
1645
msgid "Z Axis Turn Left"
1648
#: ../modules/controller-linux-input.c:102
1649
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:491
1650
msgid "Z Axis Turn Right"
1653
#: ../modules/controller-linux-input.c:104
1654
msgid "Horiz. Wheel Turn Back"
1657
#: ../modules/controller-linux-input.c:105
1658
msgid "Horiz. Wheel Turn Forward"
1661
#: ../modules/controller-linux-input.c:106
1662
msgid "Dial Turn Left"
1665
#: ../modules/controller-linux-input.c:107
1666
msgid "Dial Turn Right"
1669
#: ../modules/controller-linux-input.c:108
1670
msgid "Wheel Turn Left"
1673
#: ../modules/controller-linux-input.c:109
1674
msgid "Wheel Turn Right"
1677
#: ../modules/controller-linux-input.c:178
1678
msgid "Linux input event controller"
1681
#: ../modules/controller-linux-input.c:218
1682
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:196
1683
#: ../modules/controller-midi.c:212
1687
#: ../modules/controller-linux-input.c:219
1688
msgid "The name of the device to read Linux Input events from."
1691
#: ../modules/controller-linux-input.c:230
1695
#: ../modules/controller-linux-input.c:513
1696
msgid "Linux Input Events"
1699
#: ../modules/controller-linux-input.c:525
1700
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1095
1701
#: ../modules/controller-midi.c:505
1702
msgid "No device configured"
1703
msgstr "Құрылғылар бапталмады"
1705
#: ../modules/controller-linux-input.c:551
1706
#: ../modules/controller-midi.c:454
1707
#: ../modules/controller-midi.c:480
1709
msgid "Reading from %s"
1712
#: ../modules/controller-linux-input.c:569
1713
#: ../modules/controller-linux-input.c:623
1714
#: ../modules/controller-midi.c:436
1715
#: ../modules/controller-midi.c:497
1716
#: ../modules/controller-midi.c:568
1718
msgid "Device not available: %s"
1721
#: ../modules/controller-linux-input.c:588
1722
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1120
1723
msgid "Device not available"
1726
#: ../modules/controller-linux-input.c:632
1727
#: ../modules/controller-midi.c:577
1731
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:156
1732
msgid "DirectX DirectInput event controller"
1735
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:197
1736
msgid "The device to read DirectInput events from."
1739
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:206
1740
msgid "DirectX DirectInput"
1743
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:420
1748
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:423
1750
msgid "Button %d Press"
1753
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:426
1755
msgid "Button %d Release"
1758
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:452
1762
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:455
1766
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:470
1767
msgid "X Axis Tilt Away"
1770
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:473
1771
msgid "X Axis Tilt Near"
1774
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:502
1776
msgid "Slider %d Increase"
1779
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:505
1781
msgid "Slider %d Decrease"
1784
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:515
1786
msgid "POV %d X View"
1789
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:518
1791
msgid "POV %d Y View"
1794
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:521
1796
msgid "POV %d Return"
1799
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1084
1800
msgid "DirectInput Events"
1803
#: ../modules/controller-midi.c:164
1804
msgid "MIDI event controller"
1807
#: ../modules/controller-midi.c:203
1808
msgid "The name of the device to read MIDI events from."
1811
#: ../modules/controller-midi.c:206
1812
msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
1815
#: ../modules/controller-midi.c:221
1819
#: ../modules/controller-midi.c:222
1820
msgid "The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI channels."
1823
#: ../modules/controller-midi.c:226
1827
#: ../modules/controller-midi.c:355
1829
msgid "Note %02x on"
1832
#: ../modules/controller-midi.c:358
1834
msgid "Note %02x off"
1837
#: ../modules/controller-midi.c:361
1839
msgid "Controller %03d"
1842
#: ../modules/controller-midi.c:408
1844
msgstr "MIDI оқиғалары"
1846
#: ../modules/controller-midi.c:426
1850
#: ../modules/controller-midi.c:428
1851
msgid "GIMP MIDI Input Controller"