~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-ar/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_microblog.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-0xpmv0oiyp9qyzma
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: plasma_applet_twitter\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-28 03:58+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-06-22 05:15+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 22:56+0400\n"
14
14
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
22
22
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
23
23
 
24
 
#: microblog.cpp:170
 
24
#: microblog.cpp:169
25
25
msgid "Failed to load twitter DataEngine"
26
26
msgstr "فشل في تحميل محرك بيانات تويتر"
27
27
 
28
 
#: microblog.cpp:239
 
28
#: microblog.cpp:238
29
29
#, fuzzy
30
30
#| msgid "Timeline size:"
31
31
msgid "Timeline"
32
32
msgstr "مقاس خط الوقت:"
33
33
 
 
34
#: microblog.cpp:239
 
35
msgid "Replies"
 
36
msgstr ""
 
37
 
34
38
#: microblog.cpp:240
35
 
msgid "Replies"
36
 
msgstr ""
37
 
 
38
 
#: microblog.cpp:241
39
39
#, fuzzy
40
40
#| msgid " messages"
41
41
msgid "Messages"
42
42
msgstr "الرسائل"
43
43
 
44
 
#: microblog.cpp:497
 
44
#: microblog.cpp:501
45
45
msgid "Your password is required."
46
46
msgstr ""
47
47
 
48
 
#: microblog.cpp:526
 
48
#: microblog.cpp:530
49
49
msgid "Your account information is incomplete."
50
50
msgstr ""
51
51
 
52
 
#: microblog.cpp:536
 
52
#: microblog.cpp:540
53
53
msgid "Failed to access kwallet. Store password in config file instead?"
54
54
msgstr ""
55
55
"فشل في النفاذ إلى حافظة كدي. أتريد حفظ كلمة السر في ملف الضبط عوضا عن ذلك؟"
56
56
 
57
 
#: microblog.cpp:555 microblog.cpp:908
 
57
#: microblog.cpp:559 microblog.cpp:911
58
58
msgid "Refreshing timeline..."
59
59
msgstr "ينعش خط الوقت..."
60
60
 
61
 
#: microblog.cpp:582
 
61
#: microblog.cpp:586
62
62
#, kde-format
63
63
msgid "1 new tweet"
64
64
msgid_plural "%1 new tweets"
69
69
msgstr[4] "%1 توتّا جديدة"
70
70
msgstr[5] "%1 توتّ جديد"
71
71
 
72
 
#: microblog.cpp:724
 
72
#: microblog.cpp:728
73
73
msgid " message"
74
74
msgid_plural " messages"
75
75
msgstr[0] "رسالة"
79
79
msgstr[4] "رسالة"
80
80
msgstr[5] "رسالة"
81
81
 
82
 
#: microblog.cpp:726
 
82
#: microblog.cpp:730
83
83
msgid " minute"
84
84
msgid_plural " minutes"
85
85
msgstr[0] "دقيقة"
89
89
msgstr[4] "دقيقة"
90
90
msgstr[5] "دقيقة"
91
91
 
92
 
#: microblog.cpp:729
 
92
#: microblog.cpp:733
93
93
msgid "General"
94
94
msgstr "عام"
95
95
 
96
 
#: microblog.cpp:776
 
96
#: microblog.cpp:779
97
97
#, kde-format
98
98
msgid "%1 character left"
99
99
msgid_plural "%1 characters left"
104
104
msgstr[4] "باقي %1 محرفا"
105
105
msgstr[5] "باقي %1 محرف"
106
106
 
107
 
#: microblog.cpp:868
 
107
#: microblog.cpp:871
108
108
msgctxt "Repeat of the post also called retweet"
109
109
msgid "Repeat completed"
110
110
msgstr ""
111
111
 
112
 
#: microblog.cpp:870
 
112
#: microblog.cpp:873
113
113
msgid "Repeat failed"
114
114
msgstr ""
115
115