9
9
"Project-Id-Version: \n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:35+0100\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 10:05+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-08-07 17:06+0200\n"
13
13
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
14
14
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
46
46
msgid "Edit blog settings"
47
47
msgstr "Éditer les paramètres du blog"
49
#: src/addeditblog.cpp:130
49
#: src/addeditblog.cpp:132
50
50
msgid "You have to set the username, password and URL of your blog or website."
52
52
"Vous devez définir les nom d'utilisateur, mot de passe et adresse de votre "
53
53
"blog ou site internet."
55
#: src/addeditblog.cpp:131
55
#: src/addeditblog.cpp:133
56
56
msgid "Incomplete fields"
57
57
msgstr "Champ incomplet"
59
#: src/addeditblog.cpp:134
59
#: src/addeditblog.cpp:136
60
60
msgid "Trying to guess blog and API type..."
61
61
msgstr "Tentative de détection du blog et du type d'API..."
63
#: src/addeditblog.cpp:183 src/addeditblog.cpp:246
63
#: src/addeditblog.cpp:185 src/addeditblog.cpp:248
65
65
"Auto configuration failed. You have to set Blog API on Advanced tab manually."
67
67
"Configuration automatique terminé. Vous devez définir l'API du blog dans "
68
68
"l'onglet « Avancé » manuellement."
70
#: src/addeditblog.cpp:249
70
#: src/addeditblog.cpp:251
72
72
"The program could not guess the API of your blog, but has found an XMLRPC "
73
73
"interface and is trying to use it.\n"
80
80
"différente si vous savez que le serveur la reconnais."
82
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, operationNameLabel)
83
#: src/addeditblog.cpp:307 src/waitwidgetbase.ui:19
83
#: src/addeditblog.cpp:309 src/waitwidgetbase.ui:19
84
84
msgid "Please wait..."
85
85
msgstr "Veuillez patienter..."
87
#: src/addeditblog.cpp:309
87
#: src/addeditblog.cpp:311
88
88
msgid "Fetching Blog Id..."
89
89
msgstr "Chargement de l'identifiant du blog..."
91
#: src/addeditblog.cpp:324
91
#: src/addeditblog.cpp:326
93
93
"Fetching the blog id timed out. Check your Internet connection,and your "
94
94
"homepage URL, username or password.\n"
104
104
"publication à distance (Remote Publishing) dans la configuration de "
107
#: src/addeditblog.cpp:337
107
#: src/addeditblog.cpp:339
109
109
"The API guess function has failed, please check your Internet connection. "
110
110
"Otherwise, you have to set the API type manually on the Advanced tab."
113
113
"connexion internet. Autrement, vous pouvez définir le type d'API "
114
114
"manuellement dans l'onglet « Avancé »."
116
#: src/addeditblog.cpp:339
116
#: src/addeditblog.cpp:341
117
117
msgid "Auto Configuration Failed"
118
118
msgstr "Configuration automatique échoué"
120
#: src/addeditblog.cpp:348
120
#: src/addeditblog.cpp:350
122
122
"Fetching BlogID Failed.\n"
123
123
"Please check your Internet connection."
125
125
"Échec de la découverte de l'identifiant du blog.\n"
126
126
"Veuillez vérifier votre connexion à internet."
128
#: src/addeditblog.cpp:370
128
#: src/addeditblog.cpp:372
130
130
#| msgctxt "Blog Title"
135
#: src/addeditblog.cpp:370
135
#: src/addeditblog.cpp:372
139
#: src/addeditblog.cpp:385
139
#: src/addeditblog.cpp:387
140
140
msgid "Which blog?"
141
141
msgstr "Quel blog ?"
143
#: src/addeditblog.cpp:407
143
#: src/addeditblog.cpp:409
144
144
msgid "Sorry, No blog found with the specified account info."
146
146
"Désolé mais aucun blog n'a été trouvé avec les informations de compte "
149
#: src/addeditblog.cpp:486
149
#: src/addeditblog.cpp:488
150
150
msgctxt "Supported feature or Not"
154
#: src/addeditblog.cpp:488
154
#: src/addeditblog.cpp:490
155
155
msgctxt "Supported feature or Not"
156
156
msgid "No, API does not support it"
157
157
msgstr "Non. L'API ne le gère pas"
159
#: src/addeditblog.cpp:489
159
#: src/addeditblog.cpp:491
160
160
msgctxt "Supported feature or Not"
161
161
msgid "No, Blogilo does not yet support it"
162
162
msgstr "Non, Blogilo ne le gère pas encore"
164
#: src/addeditblog.cpp:570
164
#: src/addeditblog.cpp:572
166
166
"Blog ID has not yet been retrieved.\n"
167
167
"You can fetch the blog ID by clicking on \"Auto Configure\" or the \"Fetch ID"
529
529
msgstr "Style du blog reçu."
531
531
#: src/composer/bilbobrowser.cpp:189 src/composer/bilbobrowser_win.cpp:159
532
#: src/composer/stylegetter.cpp:244 src/toolbox.cpp:250
532
#: src/composer/stylegetter.cpp:248 src/toolbox.cpp:250
533
533
msgid "An error occurred in the latest transaction."
534
534
msgstr "Une erreur est survenue lors de la dernière opération."
724
724
msgid "Cannot get html file."
725
725
msgstr "Impossible d'obtenir le fichier HTML."
727
#: src/composer/stylegetter.cpp:203
727
#: src/composer/stylegetter.cpp:202 src/composer/stylegetter.cpp:207
729
729
msgid "Cannot write data to file %1"
730
730
msgstr "Impossible d'écrire le données dans le fichier %1"