66
77
>, dove addirittura alcune opzioni sono più configurabili che qui.</para>
69
>Puoi impostare la geometria, la posizione, quando una finestra deve stare sopra o sotto le altra, la precisione del focus e le impostazioni di trasparenza.</para>
72
>Puoi accedere a questo modulo in due modi: dalla barra del titolo dell'applicazione o dalle &systemsettings;. Se avvii le &systemsettings; puoi usare il pulsante <guibutton
74
> per creare un modello di finestra per una applicazione e il pulsante <guibutton
75
>Rileva automaticamente</guibutton
76
> nel dialogo che ti si aprirà, per riempire con le impostazioni correnti i campi bianchi.</para>
79
>Quando vuoi puoi sempre <guibutton
80
>Modificare</guibutton
83
> ogni impostazione personalizzata e riordinare la lista. Riordinare la lista tramite l'uso dei pulsanti <guibutton
80
>Puoi impostare la geometria, la posizione, se una finestra deve stare sopra o sotto le altre, evitare il cambiamento di finestra attiva e le impostazioni di traslucenza.</para>
83
>Puoi accedere a questo modulo in due modi: dalla barra del titolo dell'applicazione, o dalle &systemsettings;. Se avvii le &systemsettings;, puoi usare il pulsante <guibutton
85
> per creare un profilo di finestra e il pulsante <guibutton
86
>Rileva proprietà della finestra</guibutton
87
> nella finestra che apparirà per inserire parte delle informazioni richieste per l'applicazione che vuoi configurare.</para>
90
>Quando vuoi, puoi sempre modificare o eliminare ogni profilo di impostazioni memorizzato e riordinare la lista. Riordinare la lista con i pulsanti <guibutton
84
91
>Sposta in alto</guibutton
86
93
>Sposta in basso</guibutton
87
>ti aiuta solamente a vedere meglio le configurazioni e non ha alcun effetto aggiuntivo sulle finestre.</para>
94
> ha conseguenze su come vengono applicati.</para>
97
<!--userbase <timestamp
98
>2012-03-09T20:50:14Z</timestamp
101
<!--userbase-content-->
102
<chapter id="overview"
107
>&kwin; permette all'utente di definire delle regole per alterare gli attributi della finestra di un'applicazione. </para>
109
>Per esempio, quando si avvia un'applicazione, la si può costringere ad avviarsi sempre sul <emphasis
110
>desktop virtuale 2</emphasis
111
>; oppure, si può aggirare un eventuale difetto dell'applicazione per costringere la finestra a stare sopra alle altre. </para>
113
>Sono forniti degli <link linkend="examples"
114
>esempi passo-passo</link
115
> insieme ad istruzioni dettagliate sull'uso dell'<link linkend="kwin-rule-editor"
116
>editor delle regole di &kwin;</link
117
> per specificare la <link linkend="window-matching"
118
>corrispondenza</link
119
> e gli <link linkend="window-attributes"
121
> delle finestre. </para>
123
<chapter id="examples-and-application-workaround"
125
>Esempi e aggiramento degli errori nelle applicazioni</title
128
>Per vedere cos'è possibile, sono forniti degli <link linkend="examples"
130
> dettagliati che si possono imitare per le tue regole. </para>
132
>Una pagina speciale è dedicata al tema di <link linkend="application-workarounds"
133
>aggirare gli errori nelle applicazioni</link
136
<chapter id="kwin-rule-editor"
138
>Editor delle regole di &kwin;</title
140
<sect1 id="invoking-the-kwin-rule-editor"
142
>Avviare l'editor delle regole di &kwin;</title
150
<imagedata fileref="kwin-rules-ordering.png" format="PNG"/>
160
>Ci sono diversi modi di avviare l'editor delle regole di &kwin;. Due sono: </para>
164
>Fare clic con il &RMB; sulla barra del titolo di qualsiasi finestra, scegliere <menuchoice
166
>Altre azioni</guimenu
168
>Impostazioni del gestore delle finestre</guimenuitem
170
>, e nella pagina <guilabel
172
> selezionare <guilabel
173
>Regole delle finestre</guilabel
182
>Impostazioni di sistema</guimenu
184
>Comportamento delle finestre</guisubmenu
186
>Regole delle finestre</guimenuitem
192
>La finestra principale si usa per: </para>
196
>Cambiare le regole con <guilabel
206
>Condividere le regole con altri con <guilabel
214
>Assicurare la <link linkend="rule-evaluation"
215
>valutazione delle regole</link
216
> desiderata, con <guilabel
217
>Sposta in alto</guilabel
219
>Sposta in basso</guilabel
223
<sect2 id="rule-evaluation"
225
>Valutazione delle regole</title
228
>All'avvio di un'applicazione (o alla modifica delle regole), &kwin; valuta le regole dalla cima al fondo dell'elenco. Per tutte le regole corrispondenti a una finestra, si applica l'insieme di attributi specificato, e si visualizza quindi la finestra. </para>
230
>Se due o più regole corrispondenti abilitano lo stesso attributo, si usa l'impostazione della <emphasis
232
> regola nell'elenco. </para>
236
>Puoi adattare in dettaglio le finestre figlie dell'applicazione posizionando le regole più restrittive per prime, vedi l'esempio di <link linkend="application-on-all-desktops-and-handle-one-child-window-uniquely"
237
>Kopete e la sua finestra di chat</link
243
<sect1 id="rule-editor"
245
>Editor delle regole</title
253
<imagedata fileref="kwin-rule-editor.png" format="PNG"/>
263
>L'editor è composto da quattro schede: </para>
268
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
274
>Dimensione e posizione</guilabel
280
>Disposizione e accesso</guilabel
286
>Aspetto e correzioni</guilabel
291
>Come ovvio dal nome, <guilabel
292
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
293
> si usa per specificare i criteri di corrispondenza di una o più finestre. Le altre tre schede si usano per alterarne gli attributi. </para>
297
>Si possono influenzare anche i pannelli.</para
300
<sect2 id="window-matching"
302
>Corrispondenza delle finestre</title
305
>Ogni regola delle finestre ha dei criteri di <link linkend="window-matching"
306
>corrispondenza</link
307
> specificati dall'utente. &kwin; usa i criteri per determinare se la regola è valida per l'applicazione. </para>
309
<sect2 id="window-attributes"
311
>Attributi delle finestre</title
314
>Insieme ai criteri di corrispondenza delle finestre, ogni regola ha una serie di <link linkend="window-attributes"
315
>attributi delle finestre</link
316
>. Gli attributi vengono sostituiti alle impostazioni corrispondenti dell'applicazione, e sono applicati prima della visualizzazione della finestra da parte di &kwin;. </para>
321
<chapter id="window-matching0"
323
>Corrispondenza delle finestre</title
331
<imagedata fileref="kwin-window-matching.png" format="PNG"/>
342
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
343
> si usa per specificare i criteri usati da &kwin; per valutare se la regola è applicabile per una certa finestra. </para>
345
>Nessuna (corrisponde a tutte le finestre) o più delle scelte seguenti può essere specificata: </para>
350
>Classe di finestra (applicazione)</guilabel
351
>: corrisponde alla classe.<itemizedlist
355
>Corrispondenza dell'intera classe della finestra</guilabel
356
>: include la corrispondenza della classe secondaria.</para
364
>Ruolo della finestra</guilabel
365
>: limita la corrispondenza alla funzione della finestra (per esempio <emphasis
366
>finestra principale</emphasis
368
>finestra di chat</emphasis
374
>Tipi di finestra</guilabel
375
>: limita la corrispondenza al tipo della finestra: <guilabel
376
>Finestra normale</guilabel
378
>Finestra di dialogo</guilabel
384
>Titolo della finestra</guilabel
385
>: limita la corrispondenza al titolo della finestra.</para
390
>Macchina (nome host)</guilabel
391
>: limita la corrispondenza al nome dell'host associato alla finestra.</para
397
>Anche se è possibile inserire manualmente le informazioni sopra elencate, il metodo preferibile è usare il pulsante <guilabel
398
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
403
>Per ogni campo, si possono applicare i seguenti operatori sul valore del campo: </para>
408
>Non importante</guilabel
409
>: ignora il campo.</para
414
>Esattamente</guilabel
420
>Sottostringa</guilabel
428
>Esattamente</guilabel
430
>Sottostringa</guilabel
431
> implementano una corrispondenza senza distinzione delle maiuscole. Per esempio, <userinput
433
> corrisponde alle stringhe <emphasis
448
>Espressione regolare</guilabel
449
>: sono implementate le espressioni regolari di &Qt;, vedi <ulink url="http://doc.qt.nokia.com/latest/qregexp.html"
450
>la documentazione relativa</ulink
454
<sect1 id="detect-window-properties"
456
>Rileva proprietà della finestra</title>
463
<imagedata fileref="kwin-detect-window.png" format="PNG"/>
473
>La funzione <guilabel
474
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
475
> semplifica il processo di inserimento dei criteri di corrispondenza. </para>
479
>Avvia l'applicazione per cui vuoi creare una regola.</para
483
>Quindi, nella scheda <guilabel
484
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
485
>, imposta il numero di secondi di ritardo prima che si avvii la funzione <guilabel
486
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
487
>. Il valore predefinito è zero secondi.</para
491
>Fai clic su <guilabel
492
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
497
>Quando il cursore del mouse diventa un mirino, mettilo nella finestra dell'applicazione (esclusa la barra del titolo) e fai clic con il &RMB;.</para
501
>Appare una nuova finestra con informazioni sulla finestra selezionata. Seleziona i campi che desideri:<itemizedlist>
505
>Nome di classe secondario</guilabel
506
>: alcune applicazioni hanno un nome di classe secondario. Questo valore può essere usato per identificare le finestre.</para
511
>Ruolo della finestra</guilabel
517
>Tipo di finestra</guilabel
523
>Titolo della finestra</guilabel
531
>Fai clic sul pulsante <guilabel
533
> per riempire i campi della <guilabel
534
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
537
>Usando una combinazione delle informazioni, una regola può applicarsi a tutta un'applicazione (per <guilabel
539
>) o a un particolare <guilabel
541
> di finestra entro la <guilabel
543
>, poniamo una <guilabel
544
>Barra degli strumenti</guilabel
548
<chapter id="window-attributes1"
550
>Attributi delle finestre</title>
557
<imagedata fileref="kwin-window-attributes.png" format="PNG"/>
567
>Gli attributi impostabili sono raggruppati per funzione in tre schede: </para>
572
>Dimensione e posizione</guilabel
578
>Disposizione e accesso</guilabel
584
>Aspetto e correzioni</guilabel
589
>Ogni attributo ha una serie di parametri che ne determinano la disposizione. </para>
590
<sect1 id="parameters"
594
>Ogni attributo accetta almeno uno dei seguenti parametri. Altri argomenti specifici per ciascun attributo sono elencati nelle singole definizioni degli <link linkend="attributes"
600
><emphasis role="bold"
601
>Non interessata</emphasis
605
>Assicura che una regola seguente, che corrisponda alla finestra, non interessi l'attributo.</para>
610
><emphasis role="bold"
611
>Applica all'inizio</emphasis
615
>Avvia la finestra con l'attributo e permetti che sia cambiato durante l'esecuzione.</para>
620
><emphasis role="bold"
625
>Usa l'impostazione dell'attributo come definito nella regola; se viene cambiato durante l'esecuzione, salva e usa il nuovo valore.</para>
630
><emphasis role="bold"
635
>L'impostazione non può essere modificata durante l'esecuzione.</para>
640
><emphasis role="bold"
641
>Applica adesso, Imponi temporaneamente</emphasis
645
>Applica o imponi l'impostazione una volta e rimuovi l'attributo. La differenza tra i due è durante l'esecuzione: <guilabel
646
>Applica adesso</guilabel
647
> permette all'attributo di venir modificato, mentre <guilabel
648
>Imponi temporaneamente</guilabel
649
> ne impedisce la modifica fino all'uscita da tutte le finestre interessate.</para>
657
>Applica adesso</guilabel
658
>, se la regola non ha altri attributi impostati, la regola viene eliminata dopo la valutazione, mentre con <guilabel
659
>Imponi temporaneamente</guilabel
660
> la regola viene eliminata dopo la chiusura dell'ultima finestra interessata.</para
664
<sect1 id="attributes"
670
>Il pulsante <guilabel
671
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
672
> annota i valori specifici per ciascun attributo; per maggiori informazioni, vedi <xref linkend="window-matching"/>. Per esempio, i valori di altezza e larghezza dell'attributo <guilabel
673
>Dimensioni</guilabel
674
> viene impostato a quelle della finestra rilevata.</para
680
>Gli argomenti <guilabel
682
> vengono usati per commutare gli attributi. Un po' di grammatica aiuta a capire come un'impostazione verrà elaborata. <inlinemediaobject
684
><imagedata fileref="Face-smile.png" format="PNG"/></imageobject
686
> Per esempio, l'attributo <guilabel
687
>Togli dalla barra delle applicazioni</guilabel
688
>, impostato a <guilabel
690
>, indica di non togliere la finestra dalla barra delle applicazioni, cioè di mostrarla. <inlinemediaobject
692
> <imagedata fileref="Face-smile.png" format="PNG"/> </imageobject
693
> </inlinemediaobject
697
<sect2 id="size--position"
699
>Dimensione e posizione</title>
703
><emphasis role="bold"
708
>Posiziona l'angolo in alto a sinistra della finestra alla coordinata x,y specificata.</para>
715
>L'origine di &kwin;, (0,0), è l'angolo in alto a sinistra del desktop.</para
721
><emphasis role="bold"
722
>Dimensioni</emphasis
726
>La larghezza e l'altezza della finestra.</para>
731
><emphasis role="bold"
732
>Massimizzata orizzontalmente, Massimizzata verticalmente, Schermo intero</emphasis
736
>Questi attributi si usano per attivare gli attributi della finestra per le massimizzazioni orizzontale e verticale e la visione a schermo intero.</para>
741
><emphasis role="bold"
746
>Metti la finestra sul <emphasis
747
>desktop (virtuale)</emphasis
748
> specificato. Usa <guilabel
749
>Tutti i desktop</guilabel
750
> per metterla su tutti i <emphasis
751
>desktop virtuali</emphasis
757
><emphasis role="bold"
758
>Minimizzata, arrotolata</emphasis
762
>Attiva l'attributo di minimizzazione o arrotolamento. Per esempio, una finestra può essere avviata minimizzata, o se già viene avviata minimizzata può essere costretta a non esserlo.</para>
769
>L'attributo di massimizzazione viene emulato usando contemporaneamente <guilabel
770
>Massimizzata orizzontalmente</guilabel
772
>Massimizzata verticalmente</guilabel
774
>Posizione iniziale</guilabel
775
> con l'argomento <guilabel
776
>Massimizzazione</guilabel
783
><emphasis role="bold"
784
>Posizione iniziale</emphasis
788
>Sostituisci la strategia globale di posizionamento delle finestre con una delle seguenti:</para>
793
>Predefinita</guilabel
794
>: usa la strategia globale di posizionamento delle finestre.</para
799
>Nessuna posizione</guilabel
800
>: angolo in alto a sinistra.</para
805
>Intelligente</guilabel
806
>: metti dove non ci sono altre finestre.</para
811
>Massimizzazione</guilabel
812
>: avvia la finestra massimizzata.</para
818
>: a gradini per titolo.</para
824
>: centro del desktop.</para
835
>Angolo in alto a sinistra</guilabel
841
>Sotto il mouse</guilabel
847
>Sulla finestra principale</guilabel
848
>: limita il posizionamento di una finestra figlia ai confini della finestra madre.</para
856
><emphasis role="bold"
857
>Ignora la geometria richiesta</emphasis
861
>Decidi se accettare o ignorare la posizione geometrica richiesta dalla finestra. Per evitare conflitti tra la strategia di posizionamento predefinita e la richiesta della finestra, la strategia di posizionamento viene ignorata quando si accetta la richiesta della finestra.</para>
866
><emphasis role="bold"
867
>Dimensioni minime, Dimensioni massime</emphasis
871
>Le dimensioni minime e massime permissibili per la finestra.</para>
876
><emphasis role="bold"
877
>Rispetta le restrizioni geometriche</emphasis
881
>Decidi se seguire le proporzioni o l'<emphasis
882
>incremento di base</emphasis
883
> richiesti dalla finestra. Per capire questo attributo, sono necessari alcuni fondamenti. In breve, le finestre devono richiedere dal loro gestore un incremento di base, cioè il numero minimo di pixel <emphasis
887
> per richiesta di ridimensionamento. Tipicamente, è 1×1. Però altre finestre, per esempio gli emulatori di terminale, usano caratteri a dimensione fissa e richiedono il loro incremento di base a seconda delle dimensioni dei caratteri.</para>
892
<sect2 id="arrangement--access"
894
>Disposizione e accesso</title>
898
><emphasis role="bold"
899
>Tieni sopra, tieni sotto</emphasis
903
>Decidi se tenere la finestra sopra o sotto tutte le altre.</para>
908
><emphasis role="bold"
909
>Raggruppa con identiche</emphasis
913
>Attiva il raggruppamento delle finestre, noto anche come <emphasis
914
>raggruppamento a schede</emphasis
920
><emphasis role="bold"
921
>Raggruppa in primo piano</emphasis
925
>Decidi se attivare la finestra quando viene aggiunta al raggruppamento attuale.</para>
930
><emphasis role="bold"
931
>Raggruppa per ID</emphasis
935
>Crea un gruppo con un ID definito dall'utente. Diverse regole possono avere lo stesso ID per permettere il raggruppamento di finestre che apparentemente non hanno nulla a che fare l'una con l'altra.</para>
940
><emphasis role="bold"
941
>Affiancamento</emphasis
945
>Ignora il comportamento predefinito delle finestre e imponi o <guilabel
946
>Affiancate</guilabel
954
><emphasis role="bold"
955
>Togli dalla barra delle applicazioni</emphasis
959
>Decidi se visualizzare la finestra nella barra delle applicazioni.</para>
964
><emphasis role="bold"
965
>Togli dal cambiadesktop</emphasis
969
>Decidi se visualizzare la finestra nel cambiadesktop.</para>
979
<imagedata fileref="pager-4-desktops.png" format="PNG"/>
991
><emphasis role="bold"
992
>Togli dallo scambiafinestre</emphasis
996
>Decidi se visualizzare la finestra nell'elenco che si ottiene con <keycombo action="simul"
997
>&Alt;	</keycombo
1003
><emphasis role="bold"
1004
>Scorciatoia</emphasis
1008
>Assegna una scorciatoia alla finestra. Al clic su <guilabel
1010
> verranno presentate ulteriori istruzioni.</para>
1015
<sect2 id="appearance--fixes"
1017
>Aspetto e correzioni</title>
1021
><emphasis role="bold"
1022
>Senza barra del titolo e cornice</emphasis
1026
>Decidi se visualizzare la barra del titolo e il riquadro attorno alla finestra.</para>
1031
><emphasis role="bold"
1032
>Opacità attiva/inattiva</emphasis
1036
>Quando la finestra è attiva o inattiva, ne imposta l'opacità alla percentuale specificata.</para>
1044
>Opacità attiva/inattiva</guilabel
1045
> può avere effetto solo quando sono abilitati gli <guilabel
1046
>Effetti del desktop</guilabel
1053
><emphasis role="bold"
1054
>Sposta/ridimensiona</emphasis
1059
>Deprecato per le versioni >4.8</emphasis
1061
<!-- FIXME remove para in 4.9-->
1066
><emphasis role="bold"
1067
>Prevenzione dell'attivazione</emphasis
1071
>Quando una finestra richiede di essere attivata, controlla su usa scala (da <guilabel
1075
>) se accettare la richiesta e mettere la finestra sopra tutte le altre, o ignorarla (possibilmente lasciando la finestra dietro altre):</para>
1079
>Nessuna: accetta sempre l'attivazione della finestra.</para
1095
>Estrema: la richiesta di attivazione della finestra è ignorata. L'attivazione viene data solo dopo richiesta esplicita con il mouse.</para
1106
>Accetta attivazione</guilabel
1107
> per rendere una finestra in sola lettura, cioè non accettare nessuna immissione da tastiera.</para
1113
><emphasis role="bold"
1114
>Accetta attivazione</emphasis
1118
>Decidi se la finestra accetta immissioni da tastiera. Rende la finestra in sola lettura.</para>
1123
><emphasis role="bold"
1124
>Ignora le scorciatoie globali</emphasis
1128
>Decidi se ignorare le scorciatoie globali (così come definite da <menuchoice
1130
>Impostazioni di sistema</guimenu
1132
>Scorciatoie e gesti</guisubmenu
1134
>Scorciatoie globali</guimenuitem
1136
> o eseguendo <userinput
1137
>kcmshell4 keys</userinput
1138
> in un terminale) mentre la finestra è attiva.</para>
1143
><emphasis role="bold"
1144
>Chiudibile</emphasis
1148
>Decidi se visualizzare il pulsante <guilabel
1150
> nella barra del titolo.</para>
1157
>Una finestra di terminale può sempre essere chiusa dall'utente concludendo le immissioni da shell, però usare <guilabel
1158
>Accetta attivazione</guilabel
1159
> per disattivare l'immissione da tastiera renderà più difficile chiudere la finestra.</para
1165
><emphasis role="bold"
1166
>Tipo di finestra</emphasis
1170
>Cambia la finestra in un altro tipo ed eredita le caratteristiche di quella finestra:</para>
1174
>Finestra normale</para
1178
>Finestra di dialogo</para
1182
>Finestra accessoria</para
1186
>Gancio (pannello)</para
1190
>Barra degli strumenti</para
1194
>Menu staccabile</para
1198
>Schermata iniziale</para
1206
>Barra dei menu indipendente</para
1216
>Usare con cautela, perché si possono introdurre effetti indesiderati. Per esempio, una <guilabel
1217
>Schermata iniziale</guilabel
1218
> viene automaticamente chiusa da &kwin; quando ci viene fatto clic.</para
1224
><emphasis role="bold"
1225
>Blocca la composizione</emphasis
1229
>Decidi se disattivare la composizione finché la finestra <emphasis
1231
>. Se la composizione è abilitata e la regola ne specifica la disattivazione, quando esiste <emphasis
1232
>una qualsiasi</emphasis
1233
> finestra corrispondente, la composizione verrà disattivata. La composizione verrà riattivata alla chiusura dell'ultima finestra corrispondente.</para>
1240
<chapter id="examples"
1246
>Il primo esempio presenta tutti i passi necessari per creare le regole. Per limitare le dimensioni di questa pagina, tutti gli esempi seguenti elencheranno solo i loro passi specifici.</para
1252
>L'attributo <guilabel
1253
>Cambiadesktop</guilabel
1254
> si riferisce al <guilabel
1255
>Gestore dei desktop virtuali</guilabel
1261
<imagedata fileref="pager-4-desktops.png" format="PNG"/>
1272
<sect1 id="pin-a-window-to-a-desktop-and-set-other-attributes"
1274
>Fissa una finestra su un desktop e imposta altri attributi</title>
1276
>Fissa &akregator; al <emphasis
1277
>desktop virtuale 2</emphasis
1278
>. Inoltre, avvia l'applicazione con delle dimensioni e una posizione preferite. Per ogni attributo, usa il <link linkend="parameters"
1281
>Applica all'inizio</guilabel
1282
> in modo da poterlo cambiare durante l'esecuzione. </para>
1284
>La regola di &kwin; viene creata come segue: </para>
1288
>Avvia &akregator; sul <emphasis
1289
>secondo desktop</emphasis
1290
>, e dagli le dimensioni e la posizione appropriate: <screenshot>
1295
<imagedata fileref="akregator-fav.png" format="PNG"/>
1307
>Fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo e selezionare <menuchoice
1309
>Altre azioni</guimenu
1311
>Impostazioni del gestore delle finestre</guimenuitem
1318
<imagedata fileref="config-win-behavior.png" format="PNG"/>
1330
>Seleziona le <guilabel
1331
>Regole delle finestre</guilabel
1332
> nella colonna a sinistra e fai clic su <guilabel
1339
<imagedata fileref="kwin-rules-main.png" format="PNG"/>
1351
>Viene visualizzata la finestra <guilabel
1352
>Modifica impostazioni specifiche di una finestra</guilabel
1353
>. La scheda predefinita è <guilabel
1354
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
1360
<imagedata fileref="window-matching-init.png" format="PNG"/>
1372
>Fai clic su <guilabel
1373
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
1375
>0 s di ritardo</guilabel
1376
>; il cursore si trasforma immediatamente in un mirino. Fai clic nella finestra di &akregator; (da qualsiasi parte, ma non nella barra del titolo). I criteri della finestra vengono presentati. Effettua la corrispondenza solo per nome di classe primario, e quindi lascia stare le caselle di spunta; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
1377
>corrispondenza delle finestre</link
1383
<imagedata fileref="akgregator-info.png" format="PNG"/>
1395
>Facendo clic su <guilabel
1397
>, la finestra precedente trasferisce i risultati nella scheda <guilabel
1398
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
1399
>. Inserisci un testo descrittivo nel campo <guilabel
1400
>Descrizione</guilabel
1401
>, che viene visualizzato nella finestra <guilabel
1402
>Regola di KWin</guilabel
1408
<imagedata fileref="window-matching-ready-akregator.png" format="PNG"/>
1420
>Abilita gli attributi delle finestre: <guilabel
1421
>Posizione</guilabel
1423
>Dimensioni</guilabel
1426
>. I valori iniziali sono impostati da <guilabel
1427
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
1428
> e possono essere modificati: <screenshot>
1433
<imagedata fileref="akregator-attributes.png" format="PNG"/>
1445
>Fare clic su <guilabel
1447
> nella finestra precedente fa tornare alle <guilabel
1448
>Regole di KWin</guilabel
1449
> principali. La nuova regola con la sua descrizione è nell'elenco: <screenshot>
1454
<imagedata fileref="kwin-rules-main-n-akregator.png" format="PNG"/>
1466
>Fai clic su <guilabel
1468
> per chiudere la finestra.</para
1476
<sect1 id="application-on-all-desktops-and-handle-one-child-window-uniquely"
1478
>Applicazione su tutti i desktop e gestione univoca di una finestra figlia</title>
1480
>Eccetto che per le finestre di conversazione, visualizza &kopete; e le sue finestre figlie su tutti i desktop e salta il vassoio di finestra e il cambiadesktop. Tratta le finestre di conversazione figlie come la finestra madre, ma visualizzale nel vassoio di sistema. </para>
1482
>Per ogni attributo, usa il <link linkend="parameters"
1483
>parametro <guilabel
1486
> in modo che non possa essere modificato. </para>
1488
>Per implementare quanto sopra, vanno create due regole: </para>
1492
>Una regola per la finestra <guilabel
1493
>Chat di Kopete</guilabel
1498
>Una regola per &kopete;</para
1502
>Il criterio di corrispondenza della regola per la <guilabel
1503
>Chat di Kopete</guilabel
1504
> è più restrittivo della regola per <emphasis
1506
> perché deve corrispondere a un ruolo specifico della finestra: la finestra di chat. A causa della <link linkend="rule-evaluation"
1507
>valutazione delle regole</link
1508
>, la regola della <guilabel
1509
>Chat di Kopete</guilabel
1510
> deve precedere la regola di &kopete; nell'<link linkend="kopete-kwin-rule-list"
1511
>elenco di regole di KWin per Kopete</link
1513
<sect2 id="kopete-chat-rule"
1515
>Regola delle chat di Kopete</title>
1517
>Supponendo che una finestra della <guilabel
1518
>Chat di Kopete</guilabel
1519
> sia aperta: </para>
1524
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
1525
> e seleziona la finestra della <guilabel
1526
>Chat di Kopete</guilabel
1527
>. Spunta la casella <guilabel
1528
>Ruolo della finestra</guilabel
1529
> per restringere il criterio alle finestre di chat; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
1530
>corrispondenza delle finestre</link
1536
<imagedata fileref="kopete-chat-info.png" format="PNG"/>
1548
>Fare clic su <guilabel
1550
> nella finestra precedente trasferisce i risultati nella scheda <guilabel
1551
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
1552
>. Inserisci un testo descrittivo nel campo <guilabel
1553
>Descrizione</guilabel
1559
<imagedata fileref="window-matching-kopete-chat.png" format="PNG"/>
1571
>Abilita gli attributi seguenti: <screenshot>
1576
<imagedata fileref="kopete-chat-attribute.png" format="PNG"/>
1588
>Fai clic per completare la voce della regola.</para
1594
>L'attributo <guilabel
1595
>Togli dalla barra delle applicazioni</guilabel
1596
> è impostato a <guilabel
1598
> per mostrare la finestra nella barra delle applicazioni, il che è equivalente a <emphasis
1603
>togli dalla barra</emphasis
1604
> <inlinemediaobject
1606
> <imagedata fileref="Face-smile.png" format="PNG"/> </imageobject
1607
> </inlinemediaobject
1612
<sect2 id="kopete-rule"
1614
>Regola di Kopete</title>
1616
>Supponendo che &kopete; sia aperto: </para>
1621
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
1622
> e seleziona la finestra di &kopete;. Fai corrispondere solo per nome di classe primario, quindi non spuntare le caselle; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
1623
>corrispondenza delle finestre</link
1629
<imagedata fileref="kopete-info.png" format="PNG"/>
1641
>Fare clic su <guilabel
1643
> nella finestra precedente trasferisce i risultati nella scheda <guilabel
1644
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
1645
>. Inserisci un testo descrittivo nel campo <guilabel
1646
>Descrizione</guilabel
1652
<imagedata fileref="window-matching-kopete.png" format="PNG"/>
1664
>Abilita gli attributi seguenti: <screenshot>
1669
<imagedata fileref="kopete-attribute-2.png" format="PNG"/>
1681
>Fai clic per completare la voce della regola.</para
1685
<sect2 id="kopete-kwin-rule-list"
1687
>Elenco delle regole di KWin per Kopete</title>
1689
>Come già discusso, a causa della <link linkend="rule-evaluation"
1690
>valutazione delle regole</link
1691
>, la regola della <guilabel
1692
>Chat di Kopete</guilabel
1693
> deve precedere quella di &kopete;: <screenshot>
1698
<imagedata fileref="kwin-kopete-rules.png" format="PNG"/>
1709
<sect1 id="suppress-a-window-from-showing-on-pager"
1711
>Impedire a una finestra di apparire nel cambiadesktop.</title>
1715
> attualmente non permette alle sue note di essere invisibili nel cambiadesktop, ma una regola risolve facilmente il problema. </para>
1717
>Assunto che sia disponibile la finestra di una <emphasis
1718
>nota adesiva</emphasis
1724
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
1725
> e seleziona una qualsiasi <emphasis
1726
>nota adesive</emphasis
1727
>. Fai corrispondere solo per nome di classe primario, quindi non spuntare le caselle; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
1728
>corrispondenza delle finestre</link
1734
<imagedata fileref="knotes-info.png" format="PNG"/>
1746
>Fare clic su <guilabel
1748
> nella finestra precedente trasferisce i risultati nella scheda <guilabel
1749
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
1750
>. Inserisci un testo descrittivo nel campo <guilabel
1751
>Descrizione</guilabel
1757
<imagedata fileref="window-matching-knotes.png" format="PNG"/>
1769
>Abilita l'attributo <guilabel
1770
>Togli dal cambiadesktop</guilabel
1771
> con il <link linkend="parameters"
1775
> in modo che non possa essere modificato: <screenshot>
1780
<imagedata fileref="knotes-attribute.png" format="PNG"/>
1792
>Fai clic per completare la voce della regola.</para
1796
<sect1 id="force-a-window-to-the-top"
1798
>Costringere una finestra a restare in vista</title>
1800
>Per mettere in cima una finestra attiva, imposta il suo attributo <guilabel
1801
>Prevenzione dell'attivazione</guilabel
1804
>, tipicamente in congiunzione con il <link linkend="parameters"
1813
<imagedata fileref="focus-stealing-pop2top-attribute.png" format="PNG"/>
1823
<sect1 id="multiple-rules-per-application"
1825
>Regole multiple per un'applicazione</title>
1828
>Thunderbird</application
1829
> ha diverse finestre figlie. In questo esempio: </para>
1833
>Fissa la finestra principale di <application
1834
>Thunderbird</application
1836
>desktop virtuale 1</emphasis
1837
> con dimensione e posizione specifiche.</para
1841
>Permetti alla finestra del compositore di <application
1842
>Thunderbird</application
1843
> di risiedere su ogni desktop quando attiva, imponine l'attivazione e mettila sopra tutte le altre.</para
1847
>Metti il promemoria di <application
1848
>Thunderbird</application
1849
> in cima e non attivarlo in modo che non sia inavvertitamente rimosso.</para
1853
>I criteri di corrispondenza di ogni regola sono sufficientemente restrittivi che il loro ordine nella finestra principale di &kwin; non ha effetto sulla <link linkend="rule-evaluation"
1854
>valutazione delle regole</link
1856
<sect2 id="thunderbird---main"
1858
>Thunderbird - Principale</title>
1860
>Supponendo che la finestra <guilabel
1861
>Thunderbird - Principale</guilabel
1862
> sia aperta, di dimensioni e posizione appropriate: </para>
1867
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
1868
> e seleziona la finestra <guilabel
1869
>Thunderbird - Principale</guilabel
1870
>. Spunta la casella <guilabel
1871
>Ruolo della finestra</guilabel
1872
> per limitare i criteri alla finestra principale; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
1873
>corrispondenza delle finestre</link
1879
<imagedata fileref="tbird-main-info.png" format="PNG"/>
1891
>Fare clic su <guilabel
1893
> nella finestra precedente trasferisce i risultati nella scheda <guilabel
1894
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
1895
>. Inserisci un testo descrittivo nel campo <guilabel
1896
>Descrizione</guilabel
1902
<imagedata fileref="window-matching-tbird-main.png" format="PNG"/>
1914
>Abilita gli attributi seguenti: <screenshot>
1919
<imagedata fileref="tbird-main-attribute.png" format="PNG"/>
1931
>Fai clic per completare la voce della regola.</para
1935
<sect2 id="thunderbird---composer"
1937
>Thunderbird - Compositore</title>
1939
>Supponendo che una finestra <guilabel
1940
>Thunderbird - Compositore</guilabel
1941
> sia aperta: </para>
1946
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
1947
> e seleziona la finestra <guilabel
1948
>Thunderbird - Compositore</guilabel
1949
>. Spunta la caselle <guilabel
1950
>Ruolo della finestra</guilabel
1952
>Tipo di finestra</guilabel
1953
> per limitare i criteri alle finestre di composizione; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
1954
>corrispondenza delle finestre</link
1960
<imagedata fileref="tbird-compose-info.png" format="PNG"/>
1972
>Fare clic su <guilabel
1974
> nella finestra precedente trasferisce i risultati nella scheda <guilabel
1975
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
1976
>. Inserisci un testo descrittivo nel campo <guilabel
1977
>Descrizione</guilabel
1983
<imagedata fileref="window-matching-tbird-compose.png" format="PNG"/>
1995
>Abilita gli attributi seguenti: <screenshot>
2000
<imagedata fileref="tbird-compose-attribute.png" format="PNG"/>
2012
>Fai clic per completare la voce della regola.</para
2016
<sect2 id="thunderbird---reminder"
2018
>Thunderbird - Promemoria</title>
2020
>Supponendo che una finestra <guilabel
2021
>Thunderbird - Promemoria</guilabel
2022
> sia aperta: </para>
2027
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
2028
> e seleziona la finestra <guilabel
2029
>Thunderbird - Promemoria</guilabel
2030
>. Spunta la caselle <guilabel
2031
>Nome di classe secondario</guilabel
2033
>Tipo di finestra</guilabel
2034
> per limitare i criteri alle finestre di promemoria; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
2035
>corrispondenza delle finestre</link
2041
<imagedata fileref="tbird-reminder-info.png" format="PNG"/>
2053
>Fare clic su <guilabel
2055
> nella finestra precedente trasferisce i risultati nella scheda <guilabel
2056
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
2057
>. Inserisci un testo descrittivo nel campo <guilabel
2058
>Descrizione</guilabel
2064
<imagedata fileref="window-matching-tbird-reminder.png" format="PNG"/>
2076
>Abilita gli attributi seguenti: <screenshot>
2081
<imagedata fileref="tbird-reminder-attribute-2.png" format="PNG"/>
2093
>Fai clic per completare la voce della regola.</para
2100
<chapter id="application-workarounds"
2102
>Correzioni per applicazioni</title>
2104
>Sotto sono presentati delle correzioni per applicazioni che presentassero problemi. </para>
2108
>Se non hai familiarità con la creazione di regole di &kwin;, vedi <link linkend="pin-a-window-to-a-desktop-and-set-other-attributes"
2109
>questo esempio dettagliato</link
2110
> come base per la tua nuova regola.</para
2113
<sect1 id="full-screen-re-size-error"
2115
>Errore di ridimensionamento a tutto schermo</title>
2117
>&Emacs; e <guilabel
2119
>, quando massimizzati (in modalità a tutto schermo) e in certe condizioni potrebbero avere problemi di ridimensionamento, vedi per esempio <ulink url="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=252314"
2120
>questa segnalazione</ulink
2121
>. Una regola di &kwin; può correggere questo problema. </para>
2123
>Supponendo che una finestra di &Emacs; sia aperta: </para>
2128
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
2129
> e seleziona la finestra di &Emacs;. Fai corrispondere solo per <guilabel
2130
>Nome di classe primario</guilabel
2131
>, quindi non spuntare le caselle; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
2132
>corrispondenza delle finestre</link
2138
<imagedata fileref="emacs-info.png" format="PNG"/>
2150
>Fare clic su <guilabel
2152
> nella finestra precedente trasferisce i risultati nella scheda <guilabel
2153
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
2154
>. Inserisci un testo descrittivo nel campo di testo <guilabel
2155
>Descrizione</guilabel
2161
<imagedata fileref="window-matching-emacs.png" format="PNG"/>
2173
>Ignora le richieste di tutto schermo di &Emacs; abilitando l'attributo <guilabel
2174
>Rispetta le restrizioni geometriche</guilabel
2175
>, disattivandolo (<guilabel
2177
>) per ignorare e selezionando il parametro <guilabel
2184
<imagedata fileref="emacs-attribute.png" format="PNG"/>
2196
>Fai clic per completare la voce della regola.</para
2202
<!--userbase-content-->
2203
<chapter id="credits">
2205
>Riconoscimenti e licenza</title>
2207
>Per il copyright della documentazione vedi <ulink url="http://userbase.kde.org/index.php?title=KWin Rules&action=history"
2208
>cronologia della pagina sulle regole di KWin</ulink
2209
> su UserBase.</para>
2211
>Traduzione di Federico Zenith<email
2212
>federico.zenith@member.fsf.org</email
2215
&underFDL; </chapter>
2216
&documentation.index;