~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-nds/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/akregator.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.12.27)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-q4t17ozku6xw0jx7
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: akregator\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 18:25+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-14 11:55+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-25 15:56+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
13
13
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
35
35
msgstr "Verwiedert Stroomkieker-Instellen"
36
36
 
37
37
#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:51
38
 
#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:68
 
38
#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:75
39
39
#: configuration/akregator_config_archive.cpp:66
40
40
#: configuration/akregator_config_browser.cpp:57
41
41
#: configuration/akregator_config_general.cpp:61
43
43
msgstr "© 2004 - 2008 Frank Osterfeld"
44
44
 
45
45
#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:53
46
 
#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:70
 
46
#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:77
47
47
#: configuration/akregator_config_archive.cpp:68
48
48
#: configuration/akregator_config_browser.cpp:59
49
49
#: configuration/akregator_config_general.cpp:63 src/aboutdata.cpp:42
50
50
msgid "Frank Osterfeld"
51
51
msgstr "Frank Osterfeld"
52
52
 
53
 
#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:65
 
53
#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:72
54
54
msgid "kcmakrappearanceconfig"
55
55
msgstr "kcmakrappearanceconfig"
56
56
 
57
 
#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:66
 
57
#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:73
58
58
msgid "Configure Feed Reader Appearance"
59
59
msgstr "Stroomkieker-Utsehn instellen"
60
60
 
1451
1451
msgid "Write Error"
1452
1452
msgstr "Schrievfehler"
1453
1453
 
 
1454
#: src/akregator_part.cpp:535 src/loadfeedlistcommand.cpp:79
 
1455
msgid "OPML Parsing Error"
 
1456
msgstr "OPML-Inleesfehler"
 
1457
 
1454
1458
#: src/akregator_part.cpp:535
1455
1459
#, kde-format
1456
1460
msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)"
1457
1461
msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich importeren (OPML gellt nich)"
1458
1462
 
1459
 
#: src/akregator_part.cpp:535 src/loadfeedlistcommand.cpp:79
1460
 
msgid "OPML Parsing Error"
1461
 
msgstr "OPML-Inleesfehler"
 
1463
#: src/akregator_part.cpp:538 src/loadfeedlistcommand.cpp:148
 
1464
msgid "Read Error"
 
1465
msgstr "Leesfehler"
1462
1466
 
1463
1467
#: src/akregator_part.cpp:538
1464
1468
#, kde-format
1469
1473
"De Datei \"%1\" lett sik nich lesen, kiek wat ehr dat gifft un för den "
1470
1474
"aktuellen Bruker leesbor is."
1471
1475
 
1472
 
#: src/akregator_part.cpp:538 src/loadfeedlistcommand.cpp:148
1473
 
msgid "Read Error"
1474
 
msgstr "Leesfehler"
1475
 
 
1476
1476
#: src/akregator_part.cpp:552
1477
1477
#, kde-format
1478
1478
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"