17
17
"Project-Id-Version: kmail\n"
18
18
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 10:16+0100\n"
19
"POT-Creation-Date: 2013-03-19 18:13+0100\n"
20
20
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:26+0800\n"
21
21
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
22
22
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
914
914
msgid "Show Raw Message"
917
#: objecttreeparser.cpp:2063 viewer_p.cpp:2844
917
#: objecttreeparser.cpp:2063 viewer_p.cpp:2840
919
919
"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please "
920
920
"report this bug."
921
921
msgstr "Chiasmus 後端無法提供 x-obtain-keys 功能。請回報錯誤。"
923
#: objecttreeparser.cpp:2069 viewer_p.cpp:2846 viewer_p.cpp:2851
924
#: viewer_p.cpp:2860 viewer_p.cpp:2869 viewer_p.cpp:2887 viewer_p.cpp:2899
923
#: objecttreeparser.cpp:2069 viewer_p.cpp:2842 viewer_p.cpp:2847
924
#: viewer_p.cpp:2856 viewer_p.cpp:2865 viewer_p.cpp:2883 viewer_p.cpp:2895
926
926
msgid "Chiasmus Backend Error"
927
927
msgstr "Chiasmus 後端發生錯誤。"
929
#: objecttreeparser.cpp:2075 viewer_p.cpp:2857
929
#: objecttreeparser.cpp:2075 viewer_p.cpp:2853
931
931
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" "
932
932
"function did not return a string list. Please report this bug."
934
934
"Chiasmus 後端傳回錯誤:x-obtain-keys 功能並未傳回字串列表。請回報錯誤。"
936
#: objecttreeparser.cpp:2083 viewer_p.cpp:2866
936
#: objecttreeparser.cpp:2083 viewer_p.cpp:2862
938
938
"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in "
939
939
"the Chiasmus configuration."
940
940
msgstr "找不到金鑰。請確定 Chiasmus 有設定好金鑰的路徑。"
942
#: objecttreeparser.cpp:2089 viewer_p.cpp:2873
942
#: objecttreeparser.cpp:2089 viewer_p.cpp:2869
943
943
msgid "Chiasmus Decryption Key Selection"
944
944
msgstr "選擇 Chiasmus 解密金鑰"
946
#: objecttreeparser.cpp:2102 viewer_p.cpp:2885
946
#: objecttreeparser.cpp:2102 viewer_p.cpp:2881
948
948
"Chiasmus backend does not offer the \"x-decrypt\" function. Please report "
950
950
msgstr "Chiasmus 後端未提供 x-decrypt 功能。請回報錯誤。"
952
#: objecttreeparser.cpp:2110 viewer_p.cpp:2897
952
#: objecttreeparser.cpp:2110 viewer_p.cpp:2893
954
954
"The \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please "
955
955
"report this bug."
956
956
msgstr "x-decrypt 功能不接受應有的參數。請回報錯誤。"
958
#: objecttreeparser.cpp:2116 viewer_p.cpp:2904 viewer_p.cpp:2931
958
#: objecttreeparser.cpp:2116 viewer_p.cpp:2900 viewer_p.cpp:2927
959
959
msgid "Chiasmus Decryption Error"
960
960
msgstr "Chiasmus 解密錯誤"
962
#: objecttreeparser.cpp:2122 viewer_p.cpp:2936
962
#: objecttreeparser.cpp:2122 viewer_p.cpp:2932
964
964
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-decrypt\" function "
965
965
"did not return a byte array. Please report this bug."
2153
2153
msgid "Save All Attachments..."
2154
2154
msgstr "儲存所有附件..."
2156
#: viewer_p.cpp:2076
2156
#: viewer_p.cpp:2072
2157
2157
msgid "Copy Email Address"
2158
2158
msgstr "複製電子郵件地址"
2160
#: viewer_p.cpp:2133
2160
#: viewer_p.cpp:2129
2161
2161
msgid "Message as Plain Text"
2164
#: viewer_p.cpp:2424
2164
#: viewer_p.cpp:2420
2165
2165
msgid "Attachments:"
2168
#: viewer_p.cpp:2706
2168
#: viewer_p.cpp:2702
2169
2169
msgid "URL copied to clipboard."
2170
2170
msgstr "URL 已複製到剪貼簿。"
2172
#: viewer_p.cpp:2998
2172
#: viewer_p.cpp:2994
2173
2173
msgid "Hide full address list"
2174
2174
msgstr "隱藏完整地址清單"
2176
#: viewer_p.cpp:3002
2176
#: viewer_p.cpp:2998
2177
2177
msgid "Show full address list"
2178
2178
msgstr "顯示完整地址清單"
2180
#: viewer_p.cpp:3025
2180
#: viewer_p.cpp:3021
2182
2182
msgid "Message loading failed: %1."
2183
2183
msgstr "信件載入失敗:%1。"
2185
#: viewer_p.cpp:3030
2185
#: viewer_p.cpp:3026
2186
2186
msgid "Message not found."
2187
2187
msgstr "找不到信件。"
2189
#: viewer_p.cpp:3154
2189
#: viewer_p.cpp:3150
2190
2190
msgid "Caret Browsing will be activated. Switch off with F7 shortcut."
2191
2191
msgstr "將啟動鍵盤瀏覽模式。用 F7 切換開關。"
2193
#: viewer_p.cpp:3155
2193
#: viewer_p.cpp:3151
2194
2194
msgid "Activate Caret Browsing"
2195
2195
msgstr "啟動鍵盤瀏覽模式"