1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the krb5 package.
4
# Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>, 2012.
8
"Project-Id-Version: krb5\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: krb5@packages.debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-03-12 15:40-0700\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-07 22:37+0200\n"
12
"Last-Translator: Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>\n"
13
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
#: ../krb5-admin-server.templates:2001
21
msgid "Setting up a Kerberos Realm"
22
msgstr "Bir Kerberos Bölgesi kuruluyor"
26
#: ../krb5-admin-server.templates:2001
27
msgid "This package contains the administrative tools required to run the Kerberos master server."
28
msgstr "Bu paket Kerberos ana sunucusunu işletmek için gerekli yönetimsel araçları barındırır."
32
#: ../krb5-admin-server.templates:2001
33
msgid "However, installing this package does not automatically set up a Kerberos realm. This can be done later by running the \"krb5_newrealm\" command."
34
msgstr "Öte yandan, bu paketi yüklemek kendiliğinden bir Kerberos bölgesi kurmaz. Bu işlem \"krb5_newrealm\" komutu ile sonradan yapılabilir."
38
#: ../krb5-admin-server.templates:2001
39
msgid "Please also read the /usr/share/doc/krb5-kdc/README.KDC file and the administration guide found in the krb5-doc package."
40
msgstr "Lütfen krb5-doc paketinde yer alan yönetim kılavuzunu ve /usr/share/doc/krb5-kdc/README.KDC dosyasını okuyunuz."
44
#: ../krb5-admin-server.templates:3001
45
msgid "Run the Kerberos V5 administration daemon (kadmind)?"
46
msgstr "Kerberos V5 yönetimi artalan süreci (kadmind) çalıştırılsın mı?"
50
#: ../krb5-admin-server.templates:3001
51
msgid "Kadmind serves requests to add/modify/remove principals in the Kerberos database."
52
msgstr "Kadmind Kerberos veritabanına yönelik özlük ekleme/düzenleme/kaldırma isteklerini yanıtlar."
56
#: ../krb5-admin-server.templates:3001
57
msgid "It is required by the kpasswd program, used to change passwords. With standard setups, this daemon should run on the master KDC."
58
msgstr "Bunlara ek olarak kpasswd programının şifreleri değiştirebilmesi için de gereklidir. Sıradan kurulumlarda, bu artalan süreci ana KDC üzerinde çalışmalıdır."
62
#: ../krb5-kdc.templates:2001
63
msgid "Create the Kerberos KDC configuration automatically?"
64
msgstr "Kerberos KDC yapılandırması kendiliğinden yaratılsın mı?"
68
#: ../krb5-kdc.templates:2001
69
msgid "The Kerberos Key Distribution Center (KDC) configuration files, in /etc/krb5kdc, may be created automatically."
70
msgstr "/etc/krb5kdc dizininde yer alan Kerberos Anahtar Dağıtım Merkezi (KDC) yapılandırma dosyaları kendiliğinden yaratılabilir."
74
#: ../krb5-kdc.templates:2001
75
msgid "By default, an example template will be copied into this directory with local parameters filled in."
76
msgstr "Öntanımlı olarak, yerel değerleri doldurulmuş halde örnek bir şablon bu dizine kaydedilecektir."
80
#: ../krb5-kdc.templates:2001
81
msgid "Administrators who already have infrastructure to manage their Kerberos configuration may wish to disable these automatic configuration changes."
82
msgstr "Kerberos yapılandırmalarını yönetmek için altyapıları hazır olan yöneticiler, kendiliğinden yapılacak bu yapılandırma değişikliklerini atlayabilirler."
86
#: ../krb5-kdc.templates:3001
87
msgid "Should the KDC database be deleted?"
88
msgstr "KDC veritabanı silinsin mi?"
92
#: ../krb5-kdc.templates:3001
93
msgid "By default, removing this package will not delete the KDC database in /var/lib/krb5kdc/principal since this database cannot be recovered once it is deleted."
94
msgstr "Öntanımlı olarak bu paketin kaldırılması /var/lib/krb5kdc/principal dizinindeki veritabanını kaldırmayacaktır. Çünkü bu veritabanı bir kez silindi mi bir daha kurtarılamaz."
98
#: ../krb5-kdc.templates:3001
99
msgid "Choose this option if you wish to delete the KDC database now, deleting all of the user accounts and passwords in the KDC."
100
msgstr "Bu seçeneği KDC veritabanını şimdi silmek istiyorsanız seçin, bu durumda KDC'de yer alan tüm kullanıcı hesapları ve şifreler de silinecektir."