~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/language-pack-gu-base/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/gu/LC_MESSAGES/synaptic.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-29 04:15:57 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100729041557-0e47542blw487yje
Tags: 1:10.10+20100727
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: synaptic\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-21 13:25+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-10 03:26+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 09:36+0000\n"
12
12
"Last-Translator: bhadresh <patel_bhadresh_v@yahoo.co.in>\n"
13
13
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-04 02:15+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-28 02:34+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "admin"
740
740
msgstr ""
741
741
 
742
742
#. Reverse Depends
743
 
#: ../common/rpackagefilter.cc:55 ../common/rpackageview.h:130
 
743
#: ../common/rpackagefilter.cc:55 ../common/rpackageview.h:129
744
744
#: ../gtk/glade/window_main.glade.h:36 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:45
745
745
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:80
746
746
msgid "Origin"
753
753
msgid "Component"
754
754
msgstr "ઘટક"
755
755
 
756
 
#: ../common/rpackagefilter.cc:61 ../common/rpackageview.h:146
 
756
#: ../common/rpackagefilter.cc:61 ../common/rpackageview.h:145
757
757
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:50 ../gtk/rgfetchprogress.cc:91
758
758
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:64
759
759
msgid "Status"
919
919
msgid "bzip2 failed, perhaps the disk is full."
920
920
msgstr ""
921
921
 
922
 
#: ../common/rpackageview.h:106
 
922
#: ../common/rpackageview.h:105
923
923
msgid "Sections"
924
924
msgstr ""
925
925
 
926
 
#: ../common/rpackageview.h:116
 
926
#: ../common/rpackageview.h:115
927
927
msgid "Alphabetic"
928
928
msgstr ""
929
929
 
930
 
#: ../common/rpackageview.h:173
 
930
#: ../common/rpackageview.h:172
931
931
msgid "Search History"
932
932
msgstr ""
933
933
 
934
 
#: ../common/rpackageview.h:228
 
934
#: ../common/rpackageview.h:227
935
935
msgid "Custom"
936
936
msgstr ""
937
937
 
1015
1015
msgid "Local"
1016
1016
msgstr ""
1017
1017
 
1018
 
#: ../common/rsources.cc:69 ../gtk/rgmainwindow.cc:2246
1019
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2941 ../gtk/rgmainwindow.cc:3072
1020
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3248
 
1018
#: ../common/rsources.cc:69 ../gtk/rgmainwindow.cc:2245
 
1019
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2940 ../gtk/rgmainwindow.cc:3071
 
1020
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3247
1021
1021
#, c-format
1022
1022
msgid "Can't read %s"
1023
1023
msgstr ""
1240
1240
msgid "Trying to recover from package failure"
1241
1241
msgstr ""
1242
1242
 
1243
 
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:610
 
1243
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:612
1244
1244
msgid "Error failed to fork pty"
1245
1245
msgstr ""
1246
1246
 
1247
 
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:627
 
1247
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:629
1248
1248
msgid "A package failed to install.  Trying to recover:"
1249
1249
msgstr ""
1250
1250
 
1251
 
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:686 ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:689
 
1251
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:688 ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:691
1252
1252
msgid "Changes applied"
1253
1253
msgstr ""
1254
1254
 
1255
 
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:755
 
1255
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:757
1256
1256
msgid ""
1257
1257
"The marked changes are now being applied. This can take some time. Please "
1258
1258
"wait."
1259
1259
msgstr ""
1260
1260
 
1261
 
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:760
 
1261
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:762
1262
1262
msgid "Installing and removing software"
1263
1263
msgstr ""
1264
1264
 
1265
 
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:762
 
1265
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:764
1266
1266
msgid "Removing software"
1267
1267
msgstr ""
1268
1268
 
1269
 
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:764
 
1269
#: ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:766
1270
1270
msgid "Installing software"
1271
1271
msgstr ""
1272
1272
 
1294
1294
msgid "Download Size"
1295
1295
msgstr ""
1296
1296
 
1297
 
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:409 ../gtk/rgmainwindow.cc:1906
 
1297
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:409 ../gtk/rgmainwindow.cc:1905
1298
1298
#: ../gtk/rgterminstallprogress.cc:151
1299
1299
msgid "An error occurred while saving configurations."
1300
1300
msgstr ""
1356
1356
"in drive %s"
1357
1357
msgstr ""
1358
1358
 
1359
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:329
 
1359
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:338
1360
1360
#, c-format
1361
1361
msgid "Download rate: %s/s - %s remaining"
1362
1362
msgstr ""
1363
1363
 
1364
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:335
 
1364
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:344
1365
1365
msgid "Download rate: ..."
1366
1366
msgstr ""
1367
1367
 
1368
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:337
 
1368
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:346
1369
1369
#, c-format
1370
1370
msgid "Downloading file %li of %li"
1371
1371
msgstr ""
1372
1372
 
1373
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:390
 
1373
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:399
1374
1374
msgid "Queued"
1375
1375
msgstr ""
1376
1376
 
1377
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:393
 
1377
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:402
1378
1378
msgid "Done"
1379
1379
msgstr ""
1380
1380
 
1381
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:396
 
1381
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:405
1382
1382
msgid "Hit"
1383
1383
msgstr ""
1384
1384
 
1385
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:399
 
1385
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:408
1386
1386
msgid "Failed"
1387
1387
msgstr ""
1388
1388
 
1609
1609
msgid "Mark Suggested for Installation"
1610
1610
msgstr ""
1611
1611
 
1612
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1810
 
1612
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1809
1613
1613
msgid ""
1614
1614
"Removing this package may render the system unusable.\n"
1615
1615
"Are you sure you want to do that?"
1616
1616
msgstr ""
1617
1617
 
1618
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1850
 
1618
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1849
1619
1619
#, c-format
1620
1620
msgid ""
1621
1621
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1622
1622
"remove; %s will be freed"
1623
1623
msgstr ""
1624
1624
 
1625
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1856
 
1625
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1855
1626
1626
#, c-format
1627
1627
msgid ""
1628
1628
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1629
1629
"remove; %s will be used"
1630
1630
msgstr ""
1631
1631
 
1632
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1862
 
1632
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1861
1633
1633
#, c-format
1634
1634
msgid ""
1635
1635
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1636
1636
"remove"
1637
1637
msgstr ""
1638
1638
 
1639
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1923
 
1639
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1922
1640
1640
#, c-format
1641
1641
msgid ""
1642
1642
"You have %d broken package on your system!\n"
1649
1649
msgstr[0] ""
1650
1650
msgstr[1] ""
1651
1651
 
 
1652
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2090
 
1653
msgid "Downloading Changelog"
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
1652
1656
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2091
1653
 
msgid "Downloading Changelog"
1654
 
msgstr ""
1655
 
 
1656
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2092
1657
1657
msgid ""
1658
1658
"The changelog contains information about the changes and closed bugs in each "
1659
1659
"version of the package."
1660
1660
msgstr ""
1661
1661
 
1662
1662
#. TRANSLATORS: Title of the changelog dialog - %s is the name of the package
1663
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2105
 
1663
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2104
1664
1664
#, c-format
1665
1665
msgid "%s Changelog"
1666
1666
msgstr ""
1667
1667
 
1668
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2196
 
1668
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2195
1669
1669
msgid "Do you want to add another CD-ROM?"
1670
1670
msgstr ""
1671
1671
 
1672
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2233
 
1672
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2232
1673
1673
msgid "Open changes"
1674
1674
msgstr ""
1675
1675
 
1676
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2270 ../gtk/rgmainwindow.cc:2859
1677
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3040 ../gtk/rgmainwindow.cc:3221
 
1676
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2269 ../gtk/rgmainwindow.cc:2858
 
1677
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3039 ../gtk/rgmainwindow.cc:3220
1678
1678
#, c-format
1679
1679
msgid "Can't write %s"
1680
1680
msgstr ""
1681
1681
 
1682
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2289
 
1682
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2288
1683
1683
msgid "Save changes"
1684
1684
msgstr ""
1685
1685
 
1686
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2296
 
1686
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2295
1687
1687
msgid "Save full state, not only changes"
1688
1688
msgstr ""
1689
1689
 
1690
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2413
 
1690
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2412
1691
1691
msgid "Repositories changed"
1692
1692
msgstr ""
1693
1693
 
1694
1694
#. TRANSLATORS: this message appears when the user added/removed
1695
1695
#. a repository (sources.list entry) a reload (apt-get update) is
1696
1696
#. needed then
1697
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2417
 
1697
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2416
1698
1698
msgid ""
1699
1699
"The repository information has changed. You have to click on the \"Reload\" "
1700
1700
"button for your changes to take effect"
1701
1701
msgstr ""
1702
1702
 
1703
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2428
 
1703
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2427
1704
1704
msgid "Never show this message again"
1705
1705
msgstr ""
1706
1706
 
1707
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2492
 
1707
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2491
1708
1708
#, c-format
1709
1709
msgid "Found %i packages"
1710
1710
msgstr ""
1711
1711
 
1712
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2533
 
1712
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2532
1713
1713
msgid "Starting help viewer..."
1714
1714
msgstr ""
1715
1715
 
1716
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2548
 
1716
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2547
1717
1717
msgid ""
1718
1718
"No help viewer is installed!\n"
1719
1719
"\n"
1724
1724
"line or view the html version located in the 'synaptic/html' folder."
1725
1725
msgstr ""
1726
1726
 
1727
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2567
 
1727
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2566
1728
1728
#, c-format
1729
1729
msgid ""
1730
1730
"An error occured while starting the help viewer\n"
1731
1731
"\tCommand: %s"
1732
1732
msgstr ""
1733
1733
 
1734
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2714
 
1734
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2713
1735
1735
msgid ""
1736
1736
"Cannot start configuration tool!\n"
1737
1737
"You have to install the required package 'libgnome2-perl'."
1738
1738
msgstr ""
1739
1739
 
1740
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2720
 
1740
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2719
1741
1741
msgid "Starting package configuration tool..."
1742
1742
msgstr ""
1743
1743
 
1744
1744
#. cout << "RGMainWindow::pkgHelpClicked()" << endl;
1745
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2735
 
1745
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2734
1746
1746
msgid "Starting package documentation viewer..."
1747
1747
msgstr ""
1748
1748
 
1749
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2747
 
1749
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2746
1750
1750
msgid ""
1751
1751
"You have to install the package \"dwww\" to browse the documentation of a "
1752
1752
"package"
1753
1753
msgstr ""
1754
1754
 
1755
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2823
 
1755
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2822
1756
1756
msgid ""
1757
1757
"Could not apply changes!\n"
1758
1758
"Fix broken packages first."
1759
1759
msgstr ""
1760
1760
 
1761
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2844
 
1761
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2843
1762
1762
msgid "Applying marked changes. This may take a while..."
1763
1763
msgstr ""
1764
1764
 
1765
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2848
 
1765
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2847
1766
1766
msgid "Downloading Package Files"
1767
1767
msgstr ""
1768
1768
 
1769
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2924
 
1769
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2923
1770
1770
msgid "Do you want to quit Synaptic?"
1771
1771
msgstr ""
1772
1772
 
 
1773
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3024
 
1774
msgid "Downloading Package Information"
 
1775
msgstr ""
 
1776
 
1773
1777
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3025
1774
 
msgid "Downloading Package Information"
1775
 
msgstr ""
1776
 
 
1777
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3026
1778
1778
msgid ""
1779
1779
"The repositories will be checked for new, removed or upgraded software "
1780
1780
"packages."
1781
1781
msgstr ""
1782
1782
 
1783
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3029
 
1783
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3028
1784
1784
msgid "Reloading package information..."
1785
1785
msgstr ""
1786
1786
 
1787
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3100
 
1787
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3099
1788
1788
msgid "Failed to resolve dependency problems!"
1789
1789
msgstr ""
1790
1790
 
1791
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3102
 
1791
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3101
1792
1792
msgid "Successfully fixed dependency problems"
1793
1793
msgstr ""
1794
1794
 
1795
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3118
 
1795
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3117
1796
1796
msgid ""
1797
1797
"Could not upgrade the system!\n"
1798
1798
"Fix broken packages first."
1799
1799
msgstr ""
1800
1800
 
1801
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3167
 
1801
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3166
1802
1802
msgid "Marking all available upgrades..."
1803
1803
msgstr ""
1804
1804
 
1805
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3186
 
1805
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3185
1806
1806
msgid "Successfully marked available upgrades"
1807
1807
msgstr ""
1808
1808
 
1809
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3188
 
1809
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3187
1810
1810
msgid "Failed to mark all available upgrades!"
1811
1811
msgstr ""
1812
1812
 
1813
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3567
 
1813
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3566
1814
1814
msgid "Save script"
1815
1815
msgstr ""
1816
1816
 
1817
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3594
 
1817
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3593
1818
1818
msgid "Select directory"
1819
1819
msgstr ""
1820
1820
 
1821
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3606
 
1821
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3605
1822
1822
msgid "Please select a directory"
1823
1823
msgstr ""
1824
1824