~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/lxappearance-obconf/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Julien Lavergne
  • Date: 2011-07-25 00:39:43 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110725003943-hh7wq6v9rumzft07
Tags: 0.0.1-0ubuntu1
* New upstream release.
* debian/patches:
 - 01_gtk3_migration.patch: Remove, merged upstream.
 - 80_translations.patch: Remove, merged upstream.
 - 99_translation_fix.patch: Remove, not needed.
* debian/rules:
 - Remove --with autoreconf for stable release.
* debian/docs:
 - Don't install README.transifex, removed upstream. 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: obconf 2.0.3\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-26 14:04+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 10:16+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 21:04+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 11:52+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Sam <wilsonsamm@hotmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian\n"
14
14
"Language: nb\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20
20
 
21
 
#: ../src/main.c:169
 
21
#: ../src/main.c:175
22
22
msgid ""
23
23
"Failed to load the obconf.glade interface file. ObConf is probably not "
24
24
"installed correctly."
25
25
msgstr ""
 
26
"Klarte ikke lese inn grensesnittfila obconf.glade. ObConf er kanskje ikke "
 
27
"skikkelig installert."
26
28
 
27
 
#: ../src/main.c:194
 
29
#: ../src/main.c:200
28
30
msgid "Failed to load an rc.xml. Openbox is probably not installed correctly."
29
31
msgstr ""
30
32
"Klarte ikke lese inn noen rc.xml. Openbox er kanskje ikke ordentlig "
31
33
"installert."
32
34
 
33
 
#: ../src/main.c:203
 
35
#: ../src/main.c:209
34
36
#, c-format
35
37
msgid ""
36
38
"Error while parsing the Openbox configuration file. Your configuration file "
38
40
"\n"
39
41
"Message: %s"
40
42
msgstr ""
 
43
"Feil ved lesing av innstillingene til Openbox. Konfigurasjonsfila er ikke "
 
44
"gyldig XML.Melding: %s"
41
45
 
42
 
#: ../src/theme.c:107 ../src/theme.c:139
 
46
#: ../src/theme.c:112 ../src/theme.c:144
43
47
msgid "Choose an Openbox theme"
44
48
msgstr "Velg et Openbox-tema"
45
49
 
46
 
#: ../src/theme.c:116
 
50
#: ../src/theme.c:121
47
51
msgid "Openbox theme archives"
48
52
msgstr "Openbox tema-arkiver"
49
53
 
50
 
#: ../src/archive.c:44
 
54
#: ../src/archive.c:47
51
55
#, c-format
52
56
msgid "\"%s\" was installed to %s"
53
57
msgstr "\"%s\" ble installert i %s"
54
58
 
55
 
#: ../src/archive.c:69
 
59
#: ../src/archive.c:72
56
60
#, c-format
57
61
msgid "\"%s\" was successfully created"
58
62
msgstr "\"%s\" ble opprettet"
59
63
 
60
 
#: ../src/archive.c:105
 
64
#: ../src/archive.c:108
61
65
#, c-format
62
66
msgid ""
63
67
"Unable to create the theme archive \"%s\".\n"
68
72
"Følgende feil ble rapportert:\n"
69
73
"%s"
70
74
 
71
 
#: ../src/archive.c:110 ../src/archive.c:194
 
75
#: ../src/archive.c:113 ../src/archive.c:199
72
76
#, c-format
73
77
msgid "Unable to run the \"tar\" command: %s"
74
78
msgstr "Kan ikke finne \"tar\"-kommandoen: %s"
75
79
 
76
 
#: ../src/archive.c:130
 
80
#: ../src/archive.c:133
77
81
#, c-format
78
82
msgid "Unable to create directory \"%s\": %s"
79
83
msgstr "Kan ikke lage katalog \"%s\": %s"
80
84
 
81
 
#: ../src/archive.c:152
 
85
#: ../src/archive.c:155
82
86
#, c-format
83
87
msgid "\"%s\" does not appear to be a valid Openbox theme directory"
84
88
msgstr "\"%s\" ser ikke ut til å være en gyldig katalog for Openbox-temaer"
85
89
 
86
 
#: ../src/archive.c:162
87
 
#, c-format
88
 
msgid "Unable to move to directory \"%s\": %s"
89
 
msgstr "Kan ikke flytte til katalog \"%s\": %s"
90
 
 
91
 
#: ../src/archive.c:201
 
90
#: ../src/archive.c:206
92
91
#, c-format
93
92
msgid ""
94
93
"Unable to extract the file \"%s\".\n"
136
135
msgstr "Diverse"
137
136
 
138
137
#: ../src/obconf.glade.h:9
139
 
#, fuzzy
140
138
msgid ""
141
139
"N: Window icon\n"
142
140
"L: Window label (Title)\n"
149
147
"N:Vindusikon\n"
150
148
"L: Vindustittel\n"
151
149
"I: Minimer\n"
152
 
"M:C: Lukk\n"
 
150
"M: Maksimer\n"
 
151
"C: Lukk\n"
153
152
"S: Rull opp\n"
154
153
"D: Vis på alle skrivebord"
155
154
 
169
168
msgid "_Install a new theme..."
170
169
msgstr "_Installér et nytt tema..."
171
170
 
 
171
#~ msgid "Unable to move to directory \"%s\": %s"
 
172
#~ msgstr "Kan ikke flytte til katalog \"%s\": %s"
 
173
 
172
174
#~ msgid "Syntax: obconf [options] [ARCHIVE.obt]\n"
173
175
#~ msgstr "Syntaks: obconf [alternativer] [ARKIV.obt]\n"
174
176