~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/unity8/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lv.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Loïc Minier
  • Date: 2013-10-04 21:22:29 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131004212229-a2j9c8et8gfd7xue
Tags: 7.82+13.10.20131004.2-0ubuntu1
Revert 7.82+13.10.20131004.1-0ubuntu1 back to
7.81.3+13.10.20130927.3-0ubuntu1 due to CPU hogging issue with
7.82+13.10.20131004.1-0ubuntu1.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-01 09:43+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-09-28 16:29+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Jānis-Marks Gailis <jeanmarc.gailis@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-08-27 13:36-0400\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:31+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Michał Sawicz <michal.sawicz@canonical.com>\n"
13
13
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-02 06:03+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16774)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-30 05:37+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16750)\n"
20
20
 
21
21
#: Applications/applications.js:23
22
22
msgid "Phone"
23
 
msgstr "Tālrunis"
 
23
msgstr ""
24
24
 
25
25
#: Applications/applications.js:29
26
26
msgid "Camera"
27
 
msgstr "Fotokamera"
 
27
msgstr ""
28
28
 
29
29
#: Applications/applications.js:35
30
30
msgid "Gallery"
31
 
msgstr "Galerija"
 
31
msgstr ""
32
32
 
33
33
#: Applications/applications.js:40
34
34
msgid "Facebook"
35
 
msgstr "Facebook"
 
35
msgstr ""
36
36
 
37
37
#: Applications/applications.js:46
38
38
msgid "Browser"
39
 
msgstr "Pārlūkprogramma"
 
39
msgstr ""
40
40
 
41
41
#: Applications/applications.js:51
42
42
msgid "Twitter"
43
 
msgstr "Twitter"
 
43
msgstr ""
44
44
 
45
45
#: Applications/applications.js:57
46
46
msgid "GMail"
47
 
msgstr "GMail"
 
47
msgstr ""
48
48
 
49
49
#: Applications/applications.js:62
50
50
msgid "Weather"
51
 
msgstr "Laikapstākļi"
 
51
msgstr ""
52
52
 
53
53
#: Applications/applications.js:68
54
54
msgid "Notepad"
55
 
msgstr "Bloknots"
 
55
msgstr ""
56
56
 
57
57
#: Applications/applications.js:74
58
58
msgid "Calendar"
59
 
msgstr "Kalendārs"
 
59
msgstr ""
60
60
 
61
61
#: Applications/applications.js:80
62
62
msgid "Media Player"
63
 
msgstr "Mēdiju Atskaņotājs"
 
63
msgstr ""
64
64
 
65
65
#: Applications/applications.js:86
66
66
msgid "Evernote"
68
68
 
69
69
#: Applications/applications.js:91
70
70
msgid "Map"
71
 
msgstr "Karte"
 
71
msgstr ""
72
72
 
73
73
#: Applications/applications.js:96
74
74
msgid "Pinterest"
75
 
msgstr "Pinterest"
 
75
msgstr ""
76
76
 
77
77
#: Applications/applications.js:101
78
78
msgid "SoundCloud"
79
 
msgstr "SoundCloud"
 
79
msgstr ""
80
80
 
81
81
#: Applications/applications.js:106
82
82
msgid "Wikipedia"
83
 
msgstr "Vikipēdija"
 
83
msgstr ""
84
84
 
85
85
#: Applications/applications.js:111
86
86
msgid "YouTube"
87
 
msgstr "YouTube"
 
87
msgstr ""
88
88
 
89
 
#: Components/EdgeDemoOverlay.qml:150
 
89
#: Components/EdgeDemoOverlay.qml:145
90
90
msgid "Skip intro"
91
91
msgstr ""
92
92
 
93
 
#: Components/EdgeDemo.qml:112
 
93
#: Components/EdgeDemo.qml:98
94
94
msgid "Right edge"
95
 
msgstr "Labā mala"
 
95
msgstr ""
96
96
 
97
 
#: Components/EdgeDemo.qml:113
 
97
#: Components/EdgeDemo.qml:99
98
98
msgid "Try swiping from the right edge to unlock the phone"
99
99
msgstr ""
100
100
 
101
 
#: Components/EdgeDemo.qml:144
 
101
#: Components/EdgeDemo.qml:135
102
102
msgid "Top edge"
103
103
msgstr ""
104
104
 
105
 
#: Components/EdgeDemo.qml:145
 
105
#: Components/EdgeDemo.qml:136
106
106
msgid "Try swiping from the top edge to access the indicators"
107
107
msgstr ""
108
108
 
109
 
#: Components/EdgeDemo.qml:170
 
109
#: Components/EdgeDemo.qml:161
110
110
msgid "Close"
111
111
msgstr ""
112
112
 
113
 
#: Components/EdgeDemo.qml:171
 
113
#: Components/EdgeDemo.qml:162
114
114
msgid "Swipe up again to close the settings screen"
115
115
msgstr ""
116
116
 
117
 
#: Components/EdgeDemo.qml:198
 
117
#: Components/EdgeDemo.qml:189
118
118
msgid "Left edge"
119
119
msgstr ""
120
120
 
121
 
#: Components/EdgeDemo.qml:199
 
121
#: Components/EdgeDemo.qml:190
122
122
msgid "Swipe from the left to reveal the launcher for quick access to apps"
123
123
msgstr ""
124
124
 
125
 
#: Components/EdgeDemo.qml:226
 
125
#: Components/EdgeDemo.qml:217
126
126
msgid "Well done"
127
127
msgstr ""
128
128
 
129
 
#: Components/EdgeDemo.qml:227
130
 
msgid ""
131
 
"You have now mastered the edge gestures and can start using the "
132
 
"phone<br><br>Tap anywhere to start"
 
129
#: Components/EdgeDemo.qml:218
 
130
msgid "You have now mastered the edge gestures and can start using the phone"
133
131
msgstr ""
134
132
 
135
133
#: Components/PageHeader.qml:298
150
148
msgstr[0] ""
151
149
msgstr[1] ""
152
150
 
153
 
#: Dash/Apps/AppPreview.qml:178
 
151
#: Dash/Apps/AppPreview.qml:175
154
152
msgid "Rate this"
155
153
msgstr ""
156
154
 
157
 
#: Dash/Apps/AppReviews.qml:74
 
155
#: Dash/Apps/AppReviews.qml:72
158
156
msgid "Add a review"
159
157
msgstr ""
160
158
 
161
 
#: Dash/Apps/AppReviews.qml:86
 
159
#: Dash/Apps/AppReviews.qml:84
162
160
msgid "Review"
163
161
msgstr ""
164
162
 
165
 
#: Dash/Apps/AppReviews.qml:121
 
163
#: Dash/Apps/AppReviews.qml:118
166
164
msgid "Send"
167
165
msgstr ""
168
166
 
169
 
#: Dash/Apps/AppReviews.qml:139
 
167
#: Dash/Apps/AppReviews.qml:136
170
168
msgid "Comments:"
171
169
msgstr ""
172
170
 
210
208
msgid "Author:"
211
209
msgstr ""
212
210
 
213
 
#: Greeter/Lockscreen.qml:142
 
211
#: Greeter/Lockscreen.qml:134
214
212
msgid "Emergency Call"
215
213
msgstr ""
216
214
 
247
245
msgid "Search"
248
246
msgstr "Meklēt"
249
247
 
250
 
#: plugins/Unity/scope.cpp:336
 
248
#: plugins/Unity/scope.cpp:317
251
249
msgid "Sorry, there is nothing that matches your search."
252
250
msgstr "Diemžēl nekas neatbilst jūsu meklētajam."
253
251
 
254
 
#: plugins/Unity/showallfilteroption.cpp:41
255
 
msgid "All"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#: Shell.qml:453
 
252
#: Shell.qml:429
259
253
#, qt-format
260
254
msgid "Please enter %1"
261
255
msgstr ""