1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2
# The master files can be found under packages/po/
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_is.po to Icelandic
7
# Icelandic messages for debian-installer.
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
11
# zorglubb <debian-user-icelandic@lists.debian.org>, 2008.
12
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010.
13
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation
16
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_is\n"
17
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-installer-utils@packages.debian.org\n"
18
"POT-Creation-Date: 2009-07-02 20:15+0000\n"
19
"PO-Revision-Date: 2010-10-12 13:30+0000\n"
20
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
21
"Language-Team: Icelandic <rglug@rglug.org>\n"
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
33
#: ../di-utils-shell.templates:1001 ../di-utils.templates:5001
34
msgid "Interactive shell"
35
msgstr "Gagnvirk skel"
40
#: ../di-utils-shell.templates:1001
41
msgid "After this message, you will be running \"ash\", a Bourne-shell clone."
43
"Eftir þessi skilaboð munt þú vera keyrandi \"ash\", eftirhermu Bourne-"
49
#: ../di-utils-shell.templates:1001
51
"The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted "
52
"on \"/target\". The editor available to you is nano. It's very small and "
53
"easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to "
54
"you, use the \"help\" command."
56
"Rótarskráarkerfið er RAM-diskur. Skráarkerfin á harða disknum eru tengd inn "
57
"á \"/target\". Ritillinn sem þér býðst er nano. Hann er mjög lítill og "
58
"einfaldur. Til að skoða nokkur þeirra UNIX-tóla sem þér býðst getur þú notað "
64
#: ../di-utils-shell.templates:1001
65
msgid "Use the \"exit\" command to return to the installation menu."
67
"Notaðu \"exit\" skipunina til að komast aftur í uppsetningarvalmyndina."
72
#. The translation should not exceed 55 columns except for languages
73
#. that are only supported in the graphical version of the installer
75
#: ../di-utils-shell.templates:2001
76
msgid "Execute a shell"
82
#. The translation should not exceed 55 columns except for languages
83
#. that are only supported in the graphical version of the installer
85
#: ../di-utils-exit-installer.templates:1001
86
msgid "Exit installer"
87
msgstr "Loka uppsetningarforritinu"
92
#: ../di-utils-reboot.templates:1001
93
msgid "Are you sure you want to exit now?"
94
msgstr "Ertu viss um að þú viljir hætta núna?"
99
#: ../di-utils-reboot.templates:1001
101
"If you have not finished the install, your system may be left in an unusable "
104
"Ef þú hefur ekki klárað uppsetningarferlið gæti vélin þín verið í ónothæfu "
110
#. The translation should not exceed 55 columns except for languages
111
#. that are only supported in the graphical version of the installer
113
#: ../di-utils-reboot.templates:2001
114
msgid "Abort the installation"
115
msgstr "Hætta við uppsetninguna"
119
#. base-installer progress bar item
121
#: ../di-utils.templates:1001
122
msgid "Registering modules..."
123
msgstr "Skrái kjarnaeiningar..."
128
#: ../di-utils.templates:6001
129
msgid "Terminal plugin not available"
130
msgstr "Viðbót fyrir útstöðina ekki fáanleg"
135
#: ../di-utils.templates:6001
137
"This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to "
138
"display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable."
140
"Þessi útgáfa af debian-installer þarfnast viðbótar fyrir útstöðina ef hún á "
141
"að geta birt skelina. Því miður er viðbótin ekki fáanleg."
146
#: ../di-utils.templates:6001
148
"It should be available after reaching the \"Loading additional components\" "
151
"Hún ætti að vera fáanleg þegar þú hefur náð \"Bæta við aukahlutum\" "
152
"uppsetningarhlutanum."
157
#: ../di-utils.templates:7001
159
"Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to "
160
"get back to the installer."
162
"Einnig er hægt að opna skel með því að ýta á Ctrl+Alt+F2. Notaðu svo Alt+F5 "
163
"til halda uppsetningu áfram."