~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/fcitx/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Aron Xu
  • Date: 2012-05-12 01:37:19 UTC
  • mfrom: (10.1.19 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120512013719-qivlvp3gxi4l7z9j
Tags: 1:4.2.3-2
debian/patches/0004-upstream-post-release-changes.patch:
Add upstream fix for testpinyin, to avoid its segfaults.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Translators:
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: fcitx\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-08 17:13+0800\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 13:17+0000\n"
 
12
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/fcitx/language/"
 
14
"ja/)\n"
 
15
"Language: ja\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
20
 
 
21
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:1136
 
22
msgid " Ctrl+Delete To Delete"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ime.c:1310
 
26
msgid "/min  Time Used: "
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: unknown
 
30
msgid "ABC"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: unknown
 
34
msgid "ALT_L_SHIFT"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: unknown
 
38
msgid "ALT_R_SHIFT"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: unknown
 
42
msgid "ALT_SHIFT"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:46
 
46
msgid "Action after press enter"
 
47
msgstr "Enterキーの動作"
 
48
 
 
49
#: unknown
 
50
msgid "Active"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:232
 
54
msgid "Active Menu Color"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:56
 
58
msgid "Active Menu Item Character Color"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:76
 
62
msgid "Active Mode Icon"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:117
 
66
msgid "Active Text Icon Color"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:204
 
70
msgid "Active Tray Icon"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/dbus/dbusstuff.c:104
 
74
msgid "Add Watch Function Error"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
# unknown
 
78
msgid "Addon"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/addon.c:107
 
82
#, c-format
 
83
msgid "Addon Config %s is %s"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:19
 
87
msgid "Adjust Order"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: unknown
 
91
msgid "AdjustFast"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: unknown
 
95
msgid "AdjustFreq"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: unknown
 
99
msgid "AdjustNo"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: unknown
 
103
msgid "All"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:146
 
107
msgid "Alternative Next Page Key"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:136
 
111
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:141
 
112
msgid "Alternative Prev Page Key"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
# unknown
 
116
msgid "Appearance"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:67
 
120
msgid "Argument for InputMethod Register"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: unknown
 
124
msgid "Auto"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-autoeng.conf.in.h:1
 
128
msgid "Auto Change to English Mode while Input Specific String"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:22
 
132
msgid "Auto Create Phrase"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-autoeng.conf.in.h:2
 
136
msgid "Auto English Mode"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: unknown
 
140
msgid "Auto English Trigger Word"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:77
 
144
msgid "Auto Phrase"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:82
 
148
msgid "Auto Phrase Length"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:87
 
152
msgid "Auto Phrase Phrase"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:48
 
156
msgid "Auto Send Candidate Word if no match in Code Table"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:43
 
160
msgid "Auto Send Candidate Word to Client"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1136
 
164
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1145
 
165
msgid "Available Value:"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:64
 
169
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:132
 
170
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:212
 
171
msgid "Background Image"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/qxm.conf.in.h:1
 
175
msgid "Bingchan"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: unknown
 
179
msgid "CTRL Both"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: unknown
 
183
msgid "CTRL_SHIFT"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:360
 
187
msgid "Can not find System Database of Pinyin!"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/skin.c:139
 
191
msgid "Can not load default skin, is installion correct?"
 
192
msgstr ""
 
193
"デフォールトスキンをロードできません、インストールが失敗した可能性があります"
 
194
 
 
195
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/skin.c:144
 
196
#, c-format
 
197
msgid "Can not load skin %s, return to default"
 
198
msgstr "%sスキンをロードできません、デフォールトスキンに戻ります。"
 
199
 
 
200
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/frontend/xim/xim.c:150
 
201
msgid "Can't Create imWindow"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/punc/punc.c:328
 
205
msgid "Can't open punc file."
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/remote/remote.c:71
 
209
#, c-format
 
210
msgid "Can't open socket %s: %s"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:36
 
214
msgid "Candidate Index Color"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:61
 
218
msgid "Candidate Word Number"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/cangjie.conf.in.h:1
 
222
msgid "Cangjie"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:1838
 
226
#, c-format
 
227
msgid "Cannot Save Frequent word: %s"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:1911
 
231
#, c-format
 
232
msgid "Cannot Save Pinyin Index: %s"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:1774
 
236
#, c-format
 
237
msgid "Cannot Save User Pinyin Database: %s"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:448
 
241
msgid "Cannot found Pinyin"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:22
 
245
msgid "Category"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:111
 
249
msgid "Choose"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:174
 
253
msgid "Choose Second and Third Candidate Word"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:503
 
257
msgid "Choose the phrase to be deleted, Press Escape to Cancel"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:495
 
261
msgid "Choose the phrase to be put in the front, Press Escape to Cancel"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-classic-ui.conf.in.h:1
 
265
msgid "Classic"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-classic-ui.conf.in.h:2
 
269
msgid "Classic User Interface with Skin support"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
# unknown
 
273
msgid "ClassicUI"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: unknown
 
277
msgid "Clean"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: unknown
 
281
msgid "Close"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/vk/vk.c:198
 
285
msgid "Close virtual keyboard"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:15
 
289
msgid "Code Table File"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:7
 
293
msgid "Code Table Name"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:1134
 
297
msgid "Code is "
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
# unknown
 
301
msgid "CodeTable"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:152
 
305
msgid "Color of Cursor"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:12
 
309
msgid "Comment"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: unknown
 
313
msgid "Commit"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:156
 
317
msgid "Commit and pass when invalid key of this table pressed"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: unknown
 
321
msgid "ConfigFile"
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/classicui.c:442
 
325
msgid "Configure"
 
326
msgstr "設定"
 
327
 
 
328
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:860
 
329
#, c-format
 
330
msgid "Configure group name error: line %d"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/dbus/dbusstuff.c:86
 
334
#, c-format
 
335
msgid "Connection Error (%s)"
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-quickphrase.conf.in.h:1
 
339
msgid "Conveniently Input English or User-Defined Simple Table"
 
340
msgstr ""
 
341
 
 
342
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-chttrans.conf.in.h:1
 
343
msgid "Convert Simplified Chinese To Traditional Chinese"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: unknown
 
347
msgid "Copy"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/profile.desc:22
 
351
msgid "Current Enabled Input Method List"
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/profile.desc:17
 
355
msgid "Current Input Method Name"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: unknown
 
359
msgid "DBus"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-dbus.conf.in.h:1
 
363
msgid "DBus Support"
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/InputWindow.c:166
 
367
msgid "DISPLAY InputWindow"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/MainWindow.c:135
 
371
msgid "DISPLAY MainWindow"
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/MainWindow.c:145
 
375
msgid "DRAW MainWindow"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:22
 
379
msgid "Default Input Method State"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:12
 
383
msgid "Default Shuangpin Schema"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:43
 
387
msgid "Dependency"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:15
 
391
msgid "Description of Skin"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/db.conf.in.h:1
 
395
msgid "Dianbaoma"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:51
 
399
msgid "Disable Paging in Remind Mode"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/addon.c:206
 
403
#, c-format
 
404
msgid "Disable addon %s, dependency %s can not be satisfied."
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: unknown
 
408
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:305
 
409
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:310
 
410
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:364
 
411
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:369
 
412
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:737
 
413
msgid "Disabled"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:71
 
417
msgid "Do not commit preedit text when unfocus a window"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:96
 
421
msgid ""
 
422
"Do not show input window if there is only one candidate (Hide when only "
 
423
"preedit string must be selected)"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:91
 
427
msgid "Do not show input window if there is only preedit string"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:872
 
431
#, c-format
 
432
msgid "Duplicate group name, merge with the previous: %s :line %d"
 
433
msgstr ""
 
434
 
 
435
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:936
 
436
#, c-format
 
437
msgid "Duplicate option, overwrite: line %d"
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:121
 
441
msgid "Enable"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:106
 
445
msgid "Enable Switch Key to switch Between Input Method"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:27
 
449
msgid "Enabled"
 
450
msgstr ""
 
451
 
 
452
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:12
 
453
msgid "Enabled in input"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:58
 
457
msgid "End Key"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:72
 
461
msgid "English Mode Icon"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:377
 
465
msgid "Enum Option is invalid, take it as string"
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:350
 
469
msgid "Enum option duplicated."
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:363
 
473
msgid "Enum option number must larger than 0"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/erbi.conf.in.h:1
 
477
msgid "Erbi"
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:69
 
481
#, sh-format
 
482
msgid ""
 
483
"Error: $HOME or $XDG_CONFIG_HOME is not set, cannot determine the install "
 
484
"path"
 
485
msgstr ""
 
486
 
 
487
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/cairostuff/font.c:49
 
488
msgid "Error: Load fontconfig failed"
 
489
msgstr ""
 
490
 
 
491
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:78
 
492
msgid "Error: skin failed to install"
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:56
 
496
msgid "Error: skin file doesn't contain skin config."
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:48
 
500
msgid "Error: skin file should only contain one directory."
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:73
 
504
msgid "Exact Match"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: unknown
 
508
msgid "Exec"
 
509
msgstr ""
 
510
 
 
511
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/classicui.c:443
 
512
msgid "Exit"
 
513
msgstr "閉じる"
 
514
 
 
515
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/core/errorhandler.c:59
 
516
#, c-format
 
517
msgid "FCITX -- Get Signal No.: %d"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:72
 
521
msgid "Fallback UI Addon"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: ../..//data/fcitx.desktop.in.h:1
 
525
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:292
 
526
msgid "Fcitx"
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#: ../..//data/fcitx-configtool.desktop.in.h:1
 
530
msgid "Fcitx Config Tool"
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-ipc.conf.in.h:1
 
534
msgid "Fcitx DBus Frontend "
 
535
msgstr ""
 
536
 
 
537
#: ../..//data/fcitx-configtool.desktop.in.h:2
 
538
msgid "Fcitx GUI Config Tool"
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: ../..//src/ui/classic/fcitx-skin-installer.desktop.in.h:1
 
542
msgid "Fcitx Skin Installer"
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-xim.conf.in.h:1
 
546
msgid "Fcitx XIM Frontend"
 
547
msgstr ""
 
548
 
 
549
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:104
 
550
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:196
 
551
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:248
 
552
msgid "Fill Background Horizontal rule"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:96
 
556
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:188
 
557
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:240
 
558
msgid "Fill Background Vertical rule"
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:40
 
562
msgid "First Candidate Color"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:151
 
566
msgid "First Candidate Display as Preedit"
 
567
msgstr ""
 
568
 
 
569
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:134
 
570
msgid "Fix misstype gn/ng"
 
571
msgstr ""
 
572
 
 
573
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:14
 
574
msgid "Font"
 
575
msgstr ""
 
576
 
 
577
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:24
 
578
msgid "Font Locale to display"
 
579
msgstr ""
 
580
 
 
581
#: unknown
 
582
msgid "Frontend"
 
583
msgstr ""
 
584
 
 
585
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-ipc.conf.in.h:2
 
586
msgid "Frontend Used by IM Modules"
 
587
msgstr ""
 
588
 
 
589
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/frontend.c:414
 
590
msgid "Frontend: bad frontend"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/frontend.c:402
 
594
#, c-format
 
595
msgid "Frontend: open %s fail %s"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/fullwidthchar/fullwidthchar.c:114
 
599
msgid "Full Width Character"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/punc/punc.c:138
 
603
msgid "Full Width Punctuation"
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-fullwidth-char.conf.in.h:1
 
607
msgid "Fullwidth Character"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:79
 
611
msgid "Fuzzy an and ang"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:109
 
615
msgid "Fuzzy c and ch"
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:84
 
619
msgid "Fuzzy en and eng"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:114
 
623
msgid "Fuzzy f and h"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:89
 
627
msgid "Fuzzy ian and iang"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:94
 
631
msgid "Fuzzy in and ing"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:119
 
635
msgid "Fuzzy l and n"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:99
 
639
msgid "Fuzzy ou and u"
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:124
 
643
msgid "Fuzzy s and sh"
 
644
msgstr ""
 
645
 
 
646
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:104
 
647
msgid "Fuzzy uan and uang"
 
648
msgstr ""
 
649
 
 
650
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:129
 
651
msgid "Fuzzy z and zh"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:66
 
655
msgid "Give the tips of Phrase"
 
656
msgstr ""
 
657
 
 
658
#: unknown
 
659
msgid "Grave"
 
660
msgstr ""
 
661
 
 
662
#: unknown
 
663
msgid "Hide"
 
664
msgstr ""
 
665
 
 
666
# unknown
 
667
msgid "Hotkey"
 
668
msgstr ""
 
669
 
 
670
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:32
 
671
msgid "Hotkey of Adding Frequent Word"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:42
 
675
msgid "Hotkey of Delete User Phrase"
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:37
 
679
msgid "Hotkey of Deleting Frequent Word"
 
680
msgstr ""
 
681
 
 
682
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:47
 
683
msgid "Hotkey of Inputing Word From Phrase"
 
684
msgstr ""
 
685
 
 
686
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ime.c:281
 
687
#, c-format
 
688
msgid "IM: bad im %s"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ime.c:267
 
692
#, c-format
 
693
msgid "IM: open %s fail %s"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:11
 
697
msgid "Icon Name"
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/inputmethod.desc:11
 
701
msgid "IconName"
 
702
msgstr ""
 
703
 
 
704
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:195
 
705
msgid ""
 
706
"If you use login manager like gdm or kdm, put those lines in your ~/."
 
707
"xprofile."
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:196
 
711
msgid "If you use ~/.xinitrc and startx, put those lines in ~/.xinitrc."
 
712
msgstr ""
 
713
 
 
714
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:161
 
715
msgid "Ignore Punctuation"
 
716
msgstr ""
 
717
 
 
718
#: unknown
 
719
msgid "Inactive"
 
720
msgstr ""
 
721
 
 
722
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:60
 
723
msgid "Inactive Menu Item Character Color"
 
724
msgstr ""
 
725
 
 
726
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:122
 
727
msgid "Inactive Text Icon Color"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:208
 
731
msgid "Inctive Tray Icon"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:19
 
735
msgid "Input Font Size"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:32
 
739
msgid "Input Message Color"
 
740
msgstr ""
 
741
 
 
742
#: ../..//data/fcitx.desktop.in.h:2
 
743
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ime.c:1243
 
744
msgid "Input Method"
 
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:306
 
748
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:311
 
749
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:365
 
750
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:370
 
751
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:737
 
752
msgid "Input Method Disabled"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ime.c:1308
 
756
msgid "Input Speed: "
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
# unknown
 
760
#: unknown
 
761
msgid "InputMethod"
 
762
msgstr ""
 
763
 
 
764
#: ../..//src/ui/classic/fcitx-skin-installer.desktop.in.h:2
 
765
msgid "Installer Script for Fcitx Skin"
 
766
msgstr ""
 
767
 
 
768
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:139
 
769
msgid "Interval of Two Key Input"
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:890
 
773
#, c-format
 
774
msgid "Invalid Entry: line %d missing '='"
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:27
 
778
msgid "It's the first time Fcitx Start."
 
779
msgstr ""
 
780
 
 
781
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:261
 
782
msgid "Key Color On Virutal Keyboard"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:131
 
786
msgid "Keyboard Layout to be used"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-kimpanel-ui.conf.in.h:1
 
790
msgid "Kimpanel"
 
791
msgstr ""
 
792
 
 
793
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-kimpanel-ui.conf.in.h:2
 
794
msgid "Kimpanel Support for Fcitx"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: unknown
 
798
msgid "L_CTRL"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: unknown
 
802
msgid "L_SHIFT"
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/inputmethod.desc:19
 
806
msgid "LangCode"
 
807
msgstr ""
 
808
 
 
809
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:116
 
810
msgid "Language Code for this table"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:156
 
814
msgid "Left-down position of Input"
 
815
msgstr ""
 
816
 
 
817
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:160
 
818
msgid "Left-down position of Output"
 
819
msgstr ""
 
820
 
 
821
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:420
 
822
msgid ""
 
823
"Left/Right to choose selected character, Press Enter to confirm, Press "
 
824
"Escape to Cancel"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:31
 
828
msgid "Library"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/addon.c:99
 
832
#, c-format
 
833
msgid "Load Addon Config File:%s"
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/tabledict.c:243
 
837
msgid "Load Autophrase OK"
 
838
msgstr ""
 
839
 
 
840
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:153
 
841
#, c-format
 
842
msgid "Load Table Config File:%s"
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/tabledict.c:176
 
846
msgid "Load Table Dict OK"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/tabledict.c:37
 
850
#, c-format
 
851
msgid "Load Table Dict from %s"
 
852
msgstr ""
 
853
 
 
854
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:376
 
855
#, c-format
 
856
msgid "Load extra dict: %s"
 
857
msgstr ""
 
858
 
 
859
#. 读取上次保存的自动词组信息
 
860
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/tabledict.c:203
 
861
msgid "Loading Autophrase."
 
862
msgstr ""
 
863
 
 
864
#. 读入码表
 
865
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/tabledict.c:34
 
866
msgid "Loading Table Dict"
 
867
msgstr ""
 
868
 
 
869
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:68
 
870
msgid "Logo Icon"
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#: unknown
 
874
msgid "MS"
 
875
msgstr ""
 
876
 
 
877
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:38
 
878
msgid "Main Window Hide Mode"
 
879
msgstr ""
 
880
 
 
881
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:2
 
882
msgid "Main Window Position X"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:7
 
886
msgid "Main Window Position Y"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:68
 
890
msgid "Matching Key"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:19
 
894
msgid "Menu Font"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:23
 
898
msgid "Menu Font Size"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:2302
 
902
msgid "Migrate the old file path to the new one"
 
903
msgstr ""
 
904
 
 
905
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:387
 
906
msgid "Missing type, take it as string"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: unknown
 
910
msgid "Module"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/module.c:76
 
914
msgid "Module: bad module"
 
915
msgstr ""
 
916
 
 
917
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/module.c:64
 
918
#, c-format
 
919
msgid "Module: open %s fail %s"
 
920
msgstr ""
 
921
 
 
922
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/inputmethod.desc:7
 
923
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:3
 
924
msgid "Name"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/dbus/dbusstuff.c:124
 
928
#, c-format
 
929
msgid "Name Error (%s)"
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:7
 
933
msgid "Name that can be display in UI"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: unknown
 
937
msgid "Native"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:169
 
941
msgid "Next Page"
 
942
msgstr ""
 
943
 
 
944
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:168
 
945
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:176
 
946
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:184
 
947
msgid "Next Page Icon"
 
948
msgstr ""
 
949
 
 
950
#: unknown
 
951
msgid "No"
 
952
msgstr ""
 
953
 
 
954
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ime.c:481
 
955
msgid "No available Input Method"
 
956
msgstr ""
 
957
 
 
958
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/frontend.c:435
 
959
msgid "No available frontend"
 
960
msgstr ""
 
961
 
 
962
#: unknown
 
963
msgid "Nothing"
 
964
msgstr ""
 
965
 
 
966
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/classicui.c:413
 
967
msgid "Online Help"
 
968
msgstr "オンラインヘルプ"
 
969
 
 
970
#: unknown
 
971
msgid "OpenCC"
 
972
msgstr ""
 
973
 
 
974
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/chttrans/chttrans.c:230
 
975
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/chttrans/chttrans.c:332
 
976
msgid "OpenCC error"
 
977
msgstr ""
 
978
 
 
979
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/chttrans/chttrans.c:222
 
980
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/chttrans/chttrans.c:324
 
981
msgid "OpenCC initialization error"
 
982
msgstr ""
 
983
 
 
984
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1083
 
985
#, c-format
 
986
msgid "Option %s is Invalid, Use Default Value %s"
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1093
 
990
#, c-format
 
991
msgid "Option %s is Invalid."
 
992
msgstr ""
 
993
 
 
994
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:191
 
995
msgid "Or (Depends on you install im module or not)"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:187
 
999
msgid ""
 
1000
"Or You may need to set environment varibles below to make fcitx work "
 
1001
"correctly."
 
1002
msgstr ""
 
1003
 
 
1004
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:28
 
1005
msgid "Order of Code Table"
 
1006
msgstr ""
 
1007
 
 
1008
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:52
 
1009
msgid "Other Color"
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
# unknown
 
1013
msgid "Output"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/inputmethod.desc:23
 
1017
msgid "Parent"
 
1018
msgstr ""
 
1019
 
 
1020
#: unknown
 
1021
msgid "PerProgram"
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
 
1024
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:1131
 
1025
msgid "Phrase is already in Dict "
 
1026
msgstr ""
 
1027
 
 
1028
# unknown
 
1029
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-pinyin.conf.in.h:1
 
1030
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:111
 
1031
msgid "Pinyin"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:426
 
1035
msgid "Pinyin Index Magic Number Doesn't match"
 
1036
msgstr ""
 
1037
 
 
1038
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:38
 
1039
msgid "Pinyin Key"
 
1040
msgstr ""
 
1041
 
 
1042
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:446
 
1043
msgid "Pinyin: "
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#: unknown
 
1047
msgid "PinyinJiaJia"
 
1048
msgstr ""
 
1049
 
 
1050
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:185
 
1051
msgid "Please check your environment varibles."
 
1052
msgstr ""
 
1053
 
 
1054
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/frontend/xim/xim.c:165
 
1055
msgid "Please set XMODIFIERS."
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:804
 
1059
#, c-format
 
1060
msgid "Press 1 to delete %s in frequent list (ESC for cancel)"
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:806
 
1064
#, c-format
 
1065
msgid "Press 1-%d to delete %s in frequent list (ESC for cancel)"
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/quickphrase/QuickPhrase.c:309
 
1069
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/autoeng/AutoEng.c:311
 
1070
msgid "Press Enter to input text"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:134
 
1074
msgid "Press Switch Key twice to Change Mode"
 
1075
msgstr ""
 
1076
 
 
1077
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:766
 
1078
msgid "Press index to delete user phrase (ESC for cancel)"
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:777
 
1082
msgid "Press number to make word in frequent list"
 
1083
msgstr ""
 
1084
 
 
1085
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:164
 
1086
msgid "Prev Page"
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:164
 
1090
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:172
 
1091
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:180
 
1092
msgid "Prev Page Icon"
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/inputmethod.desc:15
 
1096
msgid "Priority"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
 
1099
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:48
 
1100
msgid "Priority of addon"
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
# unknown
 
1104
msgid "Profile"
 
1105
msgstr ""
 
1106
 
 
1107
# unknown
 
1108
msgid "Program"
 
1109
msgstr ""
 
1110
 
 
1111
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:97
 
1112
msgid "Prompt Table Code"
 
1113
msgstr ""
 
1114
 
 
1115
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/profile.desc:12
 
1116
msgid "Prompt the phrases after input"
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-dbus.conf.in.h:2
 
1120
msgid "Provides DBus Support (Used by other Addon)"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-fullwidth-char.conf.in.h:2
 
1124
msgid "Provides Fullwidth Character Input Support"
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-xim.conf.in.h:2
 
1128
msgid "Provides XIM support"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-punc.conf.in.h:1
 
1132
msgid "Punctuation Conversion Support"
 
1133
msgstr ""
 
1134
 
 
1135
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-punc.conf.in.h:2
 
1136
msgid "Punctuation Support"
 
1137
msgstr ""
 
1138
 
 
1139
#: unknown
 
1140
msgid "Quick Phrase List"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/quickphrase/QuickPhrase.c:244
 
1144
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/quickphrase/QuickPhrase.c:333
 
1145
msgid "Quick Phrase: "
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
# unknown
 
1149
msgid "QuickPhrase"
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-quickphrase.conf.in.h:2
 
1153
msgid "Quickphrase"
 
1154
msgstr ""
 
1155
 
 
1156
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-qw.conf.in.h:1
 
1157
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/qw/qw.c:68
 
1158
msgid "Quwei"
 
1159
msgstr ""
 
1160
 
 
1161
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-qw.conf.in.h:2
 
1162
msgid "Quwei Input Method for Fcitx"
 
1163
msgstr ""
 
1164
 
 
1165
#: unknown
 
1166
msgid "R_CTRL"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#: unknown
 
1170
msgid "R_SHIFT"
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:58
 
1174
msgid "Register IM"
 
1175
msgstr ""
 
1176
 
 
1177
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:158
 
1178
msgid "Remind"
 
1179
msgstr ""
 
1180
 
 
1181
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:1027
 
1182
msgid "Remind:"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:2169
 
1186
msgid "Remind: "
 
1187
msgstr ""
 
1188
 
 
1189
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-remote-module.conf.in.h:1
 
1190
msgid "Remote"
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/tabledict.c:330
 
1194
msgid "Rename OK"
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#: unknown
 
1198
msgid "Resize"
 
1199
msgstr ""
 
1200
 
 
1201
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:92
 
1202
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:148
 
1203
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:220
 
1204
msgid "Resize Margin Bottom"
 
1205
msgstr ""
 
1206
 
 
1207
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:80
 
1208
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:136
 
1209
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:224
 
1210
msgid "Resize Margin Left"
 
1211
msgstr ""
 
1212
 
 
1213
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:84
 
1214
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:140
 
1215
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:228
 
1216
msgid "Resize Margin Right"
 
1217
msgstr ""
 
1218
 
 
1219
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:88
 
1220
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:144
 
1221
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:216
 
1222
msgid "Resize Margin Top"
 
1223
msgstr ""
 
1224
 
 
1225
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:65
 
1226
msgid "Rule of Candidate Phrase Order"
 
1227
msgstr ""
 
1228
 
 
1229
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:56
 
1230
msgid "Rule of Candidate Word Order"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:74
 
1234
msgid "Rule of Frequent Word Order"
 
1235
msgstr ""
 
1236
 
 
1237
#: unknown
 
1238
msgid "SHIFT Both"
 
1239
msgstr ""
 
1240
 
 
1241
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:27
 
1242
msgid "Save Auto Created Phrase"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:92
 
1246
msgid "Save Auto Phrase"
 
1247
msgstr ""
 
1248
 
 
1249
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/tabledict.c:274
 
1250
msgid "Save dict error"
 
1251
msgstr ""
 
1252
 
 
1253
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:179
 
1254
msgid "Saving All Config and Input History"
 
1255
msgstr ""
 
1256
 
 
1257
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:4
 
1258
msgid "Seconds sleep before fcitx really start"
 
1259
msgstr ""
 
1260
 
 
1261
#: unknown
 
1262
msgid "Self"
 
1263
msgstr ""
 
1264
 
 
1265
#: unknown
 
1266
msgid "Semicolon"
 
1267
msgstr ""
 
1268
 
 
1269
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:53
 
1270
msgid "Send Raw Preedit"
 
1271
msgstr ""
 
1272
 
 
1273
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:56
 
1274
msgid "Send typed raw text if Switch to inactive Mode"
 
1275
msgstr "非活動モードの時入力したテキストをそのままに送信する"
 
1276
 
 
1277
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:198
 
1278
msgid "Setting Hint"
 
1279
msgstr ""
 
1280
 
 
1281
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:13
 
1282
msgid "Share State Among Window"
 
1283
msgstr ""
 
1284
 
 
1285
#: unknown
 
1286
msgid "SharedLibrary"
 
1287
msgstr ""
 
1288
 
 
1289
#: unknown
 
1290
msgid "Show"
 
1291
msgstr ""
 
1292
 
 
1293
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:81
 
1294
msgid "Show Input Speed"
 
1295
msgstr "入力スピードを表示する"
 
1296
 
 
1297
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:76
 
1298
msgid "Show Input Window After Trigger Input Mode"
 
1299
msgstr ""
 
1300
 
 
1301
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/profile.desc:29
 
1302
msgid "Show Preedit String in Client Window"
 
1303
msgstr ""
 
1304
 
 
1305
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:86
 
1306
msgid "Show Version"
 
1307
msgstr "バージョンを表示する"
 
1308
 
 
1309
#: unknown
 
1310
msgid "Shuang Pin Schema"
 
1311
msgstr ""
 
1312
 
 
1313
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/pinyin/py.c:127
 
1314
msgid "Shuangpin"
 
1315
msgstr ""
 
1316
 
 
1317
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-pinyin.conf.in.h:2
 
1318
msgid "Simple Pinyin support for Fcitx"
 
1319
msgstr ""
 
1320
 
 
1321
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-chttrans.conf.in.h:2
 
1322
msgid "Simplified Chinese To Traditional Chinese"
 
1323
msgstr ""
 
1324
 
 
1325
#: unknown /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/skin.c:886
 
1326
msgid "Skin"
 
1327
msgstr ""
 
1328
 
 
1329
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:11
 
1330
msgid "Skin Author"
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:48
 
1334
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:3
 
1335
msgid "Skin Name"
 
1336
msgstr ""
 
1337
 
 
1338
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:7
 
1339
msgid "Skin Version"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
# unknown
 
1343
msgid "SkinFont"
 
1344
msgstr ""
 
1345
 
 
1346
# unknown
 
1347
msgid "SkinInfo"
 
1348
msgstr ""
 
1349
 
 
1350
# unknown
 
1351
msgid "SkinInputBar"
 
1352
msgstr ""
 
1353
 
 
1354
# unknown
 
1355
msgid "SkinKeyboard"
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
# unknown
 
1359
msgid "SkinMainBar"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
# unknown
 
1363
msgid "SkinMenu"
 
1364
msgstr ""
 
1365
 
 
1366
# unknown
 
1367
msgid "SkinTrayIcon"
 
1368
msgstr ""
 
1369
 
 
1370
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:236
 
1371
msgid "Space Line Color"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/quickphrase/QuickPhrase.c:342
 
1375
#, c-format
 
1376
msgid "Space for %s Enter for %s"
 
1377
msgstr ""
 
1378
 
 
1379
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:127
 
1380
msgid "Special Icon position"
 
1381
msgstr ""
 
1382
 
 
1383
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/frontend/xim/xim.c:243
 
1384
#, c-format
 
1385
msgid "Start XIM error. Another XIM daemon named %s is running?"
 
1386
msgstr ""
 
1387
 
 
1388
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:53
 
1389
msgid "Sub Configuration for Module"
 
1390
msgstr ""
 
1391
 
 
1392
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:81
 
1393
msgid "Successfully Installed skin"
 
1394
msgstr ""
 
1395
 
 
1396
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:184
 
1397
msgid "Switch Embeded Preedit"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:159
 
1401
msgid "Switch Full Width Punc Mode"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:114
 
1405
msgid "Switch Key to switch Between Input Method"
 
1406
msgstr ""
 
1407
 
 
1408
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:129
 
1409
msgid "Switching Active and Inactive Mode"
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:154
 
1413
msgid "Switching Full Width Character Mode"
 
1414
msgstr ""
 
1415
 
 
1416
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:149
 
1417
msgid "Switching Remind Mode"
 
1418
msgstr ""
 
1419
 
 
1420
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:144
 
1421
msgid "Switching Virtual Keyboard"
 
1422
msgstr ""
 
1423
 
 
1424
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:101 unknown
 
1425
msgid "Symbol"
 
1426
msgstr ""
 
1427
 
 
1428
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:106
 
1429
msgid "Symbol File"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: unknown /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-table.conf.in.h:1
 
1433
msgid "Table"
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:48
 
1437
msgid "Table Code Color"
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/im/table/table.c:160
 
1441
#, c-format
 
1442
msgid "Table Config %s is %s"
 
1443
msgstr ""
 
1444
 
 
1445
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-table.conf.in.h:2
 
1446
msgid "Table Input Method for Fcitx"
 
1447
msgstr ""
 
1448
 
 
1449
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:28
 
1450
msgid "Tip Message Color"
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
 
1453
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:17
 
1454
msgid "Toggle for enable or disable"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/autoeng/AutoEng.c:263
 
1458
msgid "Too long item for AutoEng"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/chttrans/chttrans.c:127
 
1462
msgid "Traditional Chinese Translate"
 
1463
msgstr ""
 
1464
 
 
1465
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:6
 
1466
msgid "Traditional Chinese Translate Engine"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
# unknown
 
1470
msgid "TraditionalChinese"
 
1471
msgstr ""
 
1472
 
 
1473
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:7
 
1474
msgid "Trigger Key for QuickPhrase"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:101
 
1478
msgid "Triggering Input Method"
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/addon.desc:38
 
1482
msgid "Type"
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:37
 
1486
msgid "Type half width Punc After a Number"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
 
1489
#: unknown
 
1490
msgid "UI"
 
1491
msgstr ""
 
1492
 
 
1493
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ui.c:202
 
1494
msgid "UI: bad ui"
 
1495
msgstr ""
 
1496
 
 
1497
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ui.c:189
 
1498
#, c-format
 
1499
msgid "UI: open %s fail %s"
 
1500
msgstr ""
 
1501
 
 
1502
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/classicui.c:455
 
1503
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/classicui.c:465
 
1504
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/kimpanel/kimpanel.c:820
 
1505
msgid "Unable to create process"
 
1506
msgstr ""
 
1507
 
 
1508
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:2
 
1509
msgid "Unique Name for Table"
 
1510
msgstr ""
 
1511
 
 
1512
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/inputmethod.desc:3
 
1513
msgid "UniqueName"
 
1514
msgstr ""
 
1515
 
 
1516
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:383
 
1517
#, c-format
 
1518
msgid "Unknown type, take it as string: %s"
 
1519
msgstr ""
 
1520
 
 
1521
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:17
 
1522
msgid "Use Complete Pinyin"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:126
 
1526
msgid "Use Custom Prompt String defined in table"
 
1527
msgstr ""
 
1528
 
 
1529
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:112
 
1530
msgid "Use Custom text icon color"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/profile.desc:2
 
1534
msgid "Use Full Width Character"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:63
 
1538
msgid "Use Matching Key"
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/frontend/xim/fcitx-xim.desc:4
 
1542
msgid "Use On The Spot Style for XIM (Can not change during running)"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/im/table/table.desc:33
 
1546
msgid "Use Pinyin"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:29
 
1550
msgid "Use System Tray Icon"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/profile.desc:7
 
1554
msgid "Use Wide Punctuation"
 
1555
msgstr ""
 
1556
 
 
1557
#: /home/saber/Develop/fcitx/data/config.desc:32
 
1558
msgid "Use first input method as inactive state"
 
1559
msgstr ""
 
1560
 
 
1561
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-remote-module.conf.in.h:2
 
1562
msgid "Used by fcitx-remote to change Fcitx state from console"
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#: unknown
 
1566
msgid "User Defined"
 
1567
msgstr ""
 
1568
 
 
1569
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:44
 
1570
msgid "User Phrase Color"
 
1571
msgstr ""
 
1572
 
 
1573
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:43
 
1574
msgid "Vertical Candidate Word List"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: unknown /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-vk.conf.in.h:1
 
1578
msgid "Virtual Key Board"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-vk.conf.in.h:2
 
1582
msgid "Virtual Key Board in order to input special character"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/vk/vk.c:144
 
1586
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/vk/vk.c:165
 
1587
msgid "Virtual Keyboard"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#: /home/saber/Develop/fcitx/src/ui/classic/skin.desc:256
 
1591
msgid "Virtual Keyboard Image"
 
1592
msgstr ""
 
1593
 
 
1594
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/module/vk/vk.c:144
 
1595
msgid "Virtual Keyboard State"
 
1596
msgstr ""
 
1597
 
 
1598
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/wanfeng.conf.in.h:1
 
1599
msgid "Wanfeng"
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/wbx.conf.in.h:1
 
1603
msgid "Wubi"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/wbpy.conf.in.h:1
 
1607
msgid "WubiPinyin"
 
1608
msgstr ""
 
1609
 
 
1610
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/classic/tray.c:164
 
1611
#, c-format
 
1612
msgid "X error %i on opcode send"
 
1613
msgstr ""
 
1614
 
 
1615
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-x11.conf.in.h:1
 
1616
msgid "X11 Support"
 
1617
msgstr ""
 
1618
 
 
1619
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/fcitx-x11.conf.in.h:2
 
1620
msgid "X11 Utilitiy used by other Addon"
 
1621
msgstr ""
 
1622
 
 
1623
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/frontend/xim/xim.c:139
 
1624
msgid "X11 not initialized"
 
1625
msgstr ""
 
1626
 
 
1627
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/frontend/xim/xim.c:161
 
1628
msgid "XMODIFIERS Error."
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
# unknown
 
1632
msgid "Xim"
 
1633
msgstr ""
 
1634
 
 
1635
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:186
 
1636
msgid "You can use tools provided by your distribution."
 
1637
msgstr ""
 
1638
 
 
1639
#: unknown
 
1640
msgid "Zhongwenzhixing"
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
#: unknown
 
1644
msgid "Ziguang"
 
1645
msgstr ""
 
1646
 
 
1647
#: unknown /home/saber/Develop/fcitx/build/po/tmp/zrm.conf.in.h:1
 
1648
msgid "Ziranma"
 
1649
msgstr ""
 
1650
 
 
1651
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/ime.c:1312
 
1652
msgid "min Num of Characters: "
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
 
1655
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1157
 
1656
#, c-format
 
1657
msgid "no default option for %s/%s"
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/cairostuff/font.c:106
 
1661
msgid "no valid font."
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/lib/fcitx/instance.c:325
 
1665
msgid "pthread mutex init failed"
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: /home/saber/Develop/fcitx/build/po/../..//src/ui/cairostuff/font.c:90
 
1669
#, c-format
 
1670
msgid "your current font is: %s"
 
1671
msgstr ""
 
1672
 
 
1673
#~ msgid "About Fcitx"
 
1674
#~ msgstr "Fcitxについて"