~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/gstreamer1.0/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bg.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2012-09-14 09:04:41 UTC
  • mfrom: (1.1.4)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120914090441-1ul912ezvm3xfael
Tags: 0.11.94-1
* New upstream release:
  + debian/libgstreamer.symbols:
    - Update symbols file.
  + debian/control.in:
    - Build-depend on gtk-doc >= 1.12.
  + debian/patches/0001-netclientclock-simplify-by-using-g_socket_condition_.patch:
    - Dropped, merged upstream.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-08 09:05+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:40+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
14
14
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
118
118
msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
119
119
msgstr "Вътрешна грешка на GStreamer: проблем с нишките."
120
120
 
121
 
msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem."
 
121
#, fuzzy
 
122
msgid "GStreamer error: negotiation problem."
122
123
msgstr "Вътрешна грешка на GStreamer: проблем с договарянето."
123
124
 
124
125
msgid "Internal GStreamer error: event problem."
136
137
msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
137
138
msgstr "Липсва необходима приставка в тази инсталация на GStreamer"
138
139
 
139
 
msgid "Internal GStreamer error: clock problem."
 
140
#, fuzzy
 
141
msgid "GStreamer error: clock problem."
140
142
msgstr "Вътрешна грешка на GStreamer: проблем с часовника."
141
143
 
142
144
msgid ""
1022
1024
msgid "List the plugin contents"
1023
1025
msgstr "Отпечатване на съдържанието на приставките"
1024
1026
 
 
1027
msgid "Check if the specified element or plugin exists"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
msgid ""
 
1031
"When checking if an element or plugin exists, also check that its version is "
 
1032
"at least the version specified"
 
1033
msgstr ""
 
1034
 
1025
1035
msgid "Print supported URI schemes, with the elements that implement them"
1026
1036
msgstr ""
1027
1037
"Отпечатване на поддържаните схеми за URI, както и елементите с тяхна "