803
803
"πιστοποιητικό S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> (σειραϊκός αριθμός %3)</"
804
804
"p><p>έληξε πριν από %1 ημέρες.</p>"
806
#: composer/keyresolver.cpp:716
809
"<p>Your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial "
810
"number %3)</p><p>expired less than a day ago.</p>"
812
"<p>Your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial "
813
"number %3)</p><p>expired %1 days ago.</p>"
815
"<p>Το πιστοποιητικό υπογραφής σας S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> "
816
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από λιγότερο από μια ημέρα.</p>"
818
"<p>Το πιστοποιητικό υπογραφής σας S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> "
819
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από %1 ημέρες.</p>"
821
#: composer/keyresolver.cpp:720
824
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial "
825
"number %3)</p><p>expired less than a day ago.</p>"
827
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial "
828
"number %3)</p><p>expired %1 days ago.</p>"
830
"<p>Το πιστοποιητικό σας κρυπτογράφησης S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> "
831
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από λιγότερο από μια ημέρα.</p>"
833
"<p>Το πιστοποιητικό σας κρυπτογράφησης S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> "
834
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από %1 ημέρες.</p>"
836
#: composer/keyresolver.cpp:724
806
#: composer/keyresolver.cpp:715
809
"<p>Your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial "
810
"number %3)</p><p>expired less than a day ago.</p>"
812
"<p>Your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial "
813
"number %3)</p><p>expired %1 days ago.</p>"
815
"<p>Το πιστοποιητικό υπογραφής σας S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> "
816
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από λιγότερο από μια ημέρα.</p>"
818
"<p>Το πιστοποιητικό υπογραφής σας S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> "
819
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από %1 ημέρες.</p>"
821
#: composer/keyresolver.cpp:719
824
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial "
825
"number %3)</p><p>expired less than a day ago.</p>"
827
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial "
828
"number %3)</p><p>expired %1 days ago.</p>"
830
"<p>Το πιστοποιητικό σας κρυπτογράφησης S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> "
831
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από λιγότερο από μια ημέρα.</p>"
833
"<p>Το πιστοποιητικό σας κρυπτογράφησης S/MIME</p><p align=center><b>%2</b> "
834
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από %1 ημέρες.</p>"
836
#: composer/keyresolver.cpp:723
839
839
"<p>The S/MIME certificate for</p><p align=center><b>%2</b> (serial number %3)"
848
848
"<p>Το πιστοποιητικό S/MIME για το</p><p align=center><b>%2</b> (σειραϊκός "
849
849
"αριθμός %3)</p><p>έληξε πριν από %1 ημέρες.</p>"
851
#: composer/keyresolver.cpp:735
851
#: composer/keyresolver.cpp:734
852
852
msgid "OpenPGP Key Expired"
853
853
msgstr "Το κλειδί OpenPGP έχει λήξει"
855
#: composer/keyresolver.cpp:736
855
#: composer/keyresolver.cpp:735
856
856
msgid "S/MIME Certificate Expired"
857
857
msgstr "Το πιστοποιητικό S/MIME έχει λήξει"
859
#: composer/keyresolver.cpp:759
859
#: composer/keyresolver.cpp:758
862
862
"<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</"
958
958
"πιστοποιητικό S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (σειραϊκός αριθμός %3)"
959
959
"</p><p>λήγει σε λιγότερο από %1 ημέρες.</p>"
961
#: composer/keyresolver.cpp:797
964
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
965
"p><p>for your S/MIME signing certificate</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
966
"(serial number %3)</p><p>expires in less than a day.</p>"
968
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
969
"p><p>for your S/MIME signing certificate</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
970
"(serial number %3)</p><p>expires in less than %1 days.</p>"
972
"<p>Το ενδιάμεσο CA πιστοποιητικό</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>για "
973
"το πιστοποιητικό υπογραφής σας S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
974
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από μια ημέρα.</p>"
976
"<p>Το ενδιάμεσο CA πιστοποιητικό</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>για "
977
"το πιστοποιητικό υπογραφής σας S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
978
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από %1 ημέρες.</p>"
980
#: composer/keyresolver.cpp:803
983
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
984
"p><p>for your S/MIME encryption certificate</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
985
"(serial number %3)</p><p>expires in less than a day.</p>"
987
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
988
"p><p>for your S/MIME encryption certificate</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
989
"(serial number %3)</p><p>expires in less than %1 days.</p>"
991
"<p>Το ενδιάμεσο CA πιστοποιητικό</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>για "
992
"το πιστοποιητικό σας κρυπτογράφησης S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
993
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από μια ημέρα.</p>"
995
"<p>Το ενδιάμεσο CA πιστοποιητικό</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>για "
996
"το πιστοποιητικό σας κρυπτογράφησης S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
997
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από %1 ημέρες.</p>"
999
#: composer/keyresolver.cpp:809
961
#: composer/keyresolver.cpp:796
964
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
965
"p><p>for your S/MIME signing certificate</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
966
"(serial number %3)</p><p>expires in less than a day.</p>"
968
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
969
"p><p>for your S/MIME signing certificate</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
970
"(serial number %3)</p><p>expires in less than %1 days.</p>"
972
"<p>Το ενδιάμεσο CA πιστοποιητικό</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>για "
973
"το πιστοποιητικό υπογραφής σας S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
974
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από μια ημέρα.</p>"
976
"<p>Το ενδιάμεσο CA πιστοποιητικό</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>για "
977
"το πιστοποιητικό υπογραφής σας S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
978
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από %1 ημέρες.</p>"
980
#: composer/keyresolver.cpp:802
983
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
984
"p><p>for your S/MIME encryption certificate</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
985
"(serial number %3)</p><p>expires in less than a day.</p>"
987
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
988
"p><p>for your S/MIME encryption certificate</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
989
"(serial number %3)</p><p>expires in less than %1 days.</p>"
991
"<p>Το ενδιάμεσο CA πιστοποιητικό</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>για "
992
"το πιστοποιητικό σας κρυπτογράφησης S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
993
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από μια ημέρα.</p>"
995
"<p>Το ενδιάμεσο CA πιστοποιητικό</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>για "
996
"το πιστοποιητικό σας κρυπτογράφησης S/MIME</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
997
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από %1 ημέρες.</p>"
999
#: composer/keyresolver.cpp:808
1002
1002
"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></"
1060
1060
"<p>Το πιστοποιητικό S/MIME για το</p><p align=\"center\"><b>%2</b> "
1061
1061
"(σειραϊκός αριθμός %3)</p><p>λήγει σε λιγότερο από %1 ημέρες.</p>"
1063
#: composer/keyresolver.cpp:840
1063
#: composer/keyresolver.cpp:839
1064
1064
msgid "OpenPGP Key Expires Soon"
1065
1065
msgstr "Το κλειδί OpenPGP λήγει σύντομα"
1067
#: composer/keyresolver.cpp:841
1067
#: composer/keyresolver.cpp:840
1068
1068
msgid "S/MIME Certificate Expires Soon"
1069
1069
msgstr "Το πιστοποιητικό S/MIME λήγει σύντομα"
1071
#: composer/keyresolver.cpp:876
1071
#: composer/keyresolver.cpp:875
1073
1073
"One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME "
1074
1074
"certificates is not usable for encryption. Please reconfigure your "
1084
1084
"Αν επιλέξετε να συνεχίσετε, και τα κλειδιά απαιτηθούν εκ των υστέρων, θα "
1085
1085
"ερωτηθείτε για να καθορίσετε τα κλειδιά που θα χρησιμοποιηθούν."
1087
#: composer/keyresolver.cpp:884 composer/keyresolver.cpp:1220
1088
#: composer/keyresolver.cpp:1247
1087
#: composer/keyresolver.cpp:883 composer/keyresolver.cpp:1219
1088
#: composer/keyresolver.cpp:1246
1089
1089
msgid "Unusable Encryption Keys"
1090
1090
msgstr "Αχρησιμοποίητα κλειδιά κρυπτογράφησης"
1092
#: composer/keyresolver.cpp:921
1092
#: composer/keyresolver.cpp:920
1094
1094
"One or more of your configured OpenPGP signing keys or S/MIME signing "
1095
1095
"certificates is not usable for signing. Please reconfigure your signing keys "
1104
1104
"Αν επιλέξετε να συνεχίσετε, και τα κλειδιά απαιτηθούν εκ των υστέρων, θα "
1105
1105
"ερωτηθείτε για να καθορίσετε τα κλειδιά που θα χρησιμοποιηθούν."
1107
#: composer/keyresolver.cpp:929 composer/keyresolver.cpp:1274
1108
#: composer/keyresolver.cpp:1291
1107
#: composer/keyresolver.cpp:928 composer/keyresolver.cpp:1273
1108
#: composer/keyresolver.cpp:1290
1109
1109
msgid "Unusable Signing Keys"
1110
1110
msgstr "Αχρησιμοποίητα κλειδιά κρυπτογράφησης"
1112
#: composer/keyresolver.cpp:1211
1112
#: composer/keyresolver.cpp:1210
1114
1114
"Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message "
1115
1115
"should be encrypted using OpenPGP, at least for some recipients;\n"
1156
1156
"Ωστόσο, δεν έχετε διαμορφωμένα έγκυρα πιστοποιητικά υπογραφής OpenPGP "
1157
1157
"γι΄αυτήν την ταυτότητα."
1159
#: composer/keyresolver.cpp:1275
1159
#: composer/keyresolver.cpp:1274
1160
1160
msgid "Do Not OpenPGP-Sign"
1161
1161
msgstr "Να μην υπογραφεί με OpenPGP"
1163
#: composer/keyresolver.cpp:1285
1163
#: composer/keyresolver.cpp:1284
1165
1165
"Examination of recipient's signing preferences yielded that the message "
1166
1166
"should be signed using S/MIME, at least for some recipients;\n"
1173
1173
"Ωστόσο, δεν έχετε διαμορφωμένα έγκυρα πιστοποιητικά υπογραφής S/MIME "
1174
1174
"γι΄αυτήν την ταυτότητα."
1176
#: composer/keyresolver.cpp:1292
1176
#: composer/keyresolver.cpp:1291
1177
1177
msgid "Do Not S/MIME-Sign"
1178
1178
msgstr "Να μην υπογραφεί με S/MIME"
1180
#: composer/keyresolver.cpp:1349
1180
#: composer/keyresolver.cpp:1348
1182
1182
"Examination of recipient's signing preferences showed no common type of "
1183
1183
"signature matching your available signing keys.\n"
1187
1187
"τύπος υπογραφής που να ταιριάζει με τα διαθέσιμα κλειδιά υπογραφής σας.\n"
1188
1188
"Αποστολή του μηνύματος χωρίς υπογραφή;"
1190
#: composer/keyresolver.cpp:1353
1190
#: composer/keyresolver.cpp:1352
1191
1191
msgid "No signing possible"
1192
1192
msgstr "Αδύνατη η υπογραφή"
1194
#: composer/keyresolver.cpp:1511
1194
#: composer/keyresolver.cpp:1510
1196
1196
"You did not select an encryption key for yourself (encrypt to self). You "
1197
1197
"will not be able to decrypt your own message if you encrypt it."
1200
1200
"(αυτοκρυπτογράφηση). Δεν θα μπορέσετε να αποκρυπτογραφήσετε το μήνυμά σας αν "
1201
1201
"το κρυπτογραφήσετε."
1203
#: composer/keyresolver.cpp:1515 composer/keyresolver.cpp:1539
1204
#: composer/keyresolver.cpp:1555
1203
#: composer/keyresolver.cpp:1514 composer/keyresolver.cpp:1538
1204
#: composer/keyresolver.cpp:1554
1205
1205
msgid "Missing Key Warning"
1206
1206
msgstr "Προειδοποίηση έλλειψης κλειδιού"
1208
#: composer/keyresolver.cpp:1532
1208
#: composer/keyresolver.cpp:1531
1210
1210
"You did not select an encryption key for the recipient of this message; "
1211
1211
"therefore, the message will not be encrypted."
1291
1291
"Επιλέξτε το πιστοποιητικό(ά) που πρέπει να χρησιμοποιηθεί γι' αυτόν τον "
1294
#: composer/keyresolver.cpp:1840
1294
#: composer/keyresolver.cpp:1839
1295
1295
msgid "Name Selection"
1296
1296
msgstr "Επιλογή ονόματος"
1298
#: composer/keyresolver.cpp:1840
1298
#: composer/keyresolver.cpp:1839
1300
1300
msgid "Which name shall the contact '%1' have in your address book?"
1302
1302
"Ποιο όνομα θα πρέπει να έχει η επαφή « %1 » στο βιβλίο διευθύνσεών σας;"
1304
#: composer/keyresolver.cpp:1848
1304
#: composer/keyresolver.cpp:1847
1305
1305
msgid "Select the address book folder to store the new contact in:"
1307
1307
"Επιλέξτε τον φάκελο του βιβλίου διευθύνσεων για την αποθήκευση της νέας "