~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-es/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/tasks-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-11-24 13:21:42 UTC
  • mfrom: (1.12.35)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131124132142-n87qf8eojaazboil
Tags: 4:4.11.80-0ubuntu1
New upstream beta release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-07-06 01:37+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-10-28 01:33+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:00+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Javier Viñal <fjvinal@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
89
89
msgid "To-do overdue color:"
90
90
msgstr "Color para tareas pendientes retrasadas:"
91
91
 
92
 
#: main.cpp:52 mainview.cpp:176 mainview.cpp:232 mainview.cpp:292
 
92
#: main.cpp:52 mainview.cpp:171 mainview.cpp:227 mainview.cpp:287
93
93
msgid "Kontact Touch Tasks"
94
94
msgstr "Tareas Kontact táctil"
95
95
 
96
 
#: mainview.cpp:102 TaskActions.qml:144
 
96
#: mainview.cpp:101 TaskActions.qml:144
97
97
msgid "Tasks"
98
98
msgstr "Tareas"
99
99
 
100
 
#: mainview.cpp:154
 
100
#: mainview.cpp:149
101
101
msgid "Configure Categories"
102
102
msgstr "Configurar categorías"
103
103
 
104
 
#: mainview.cpp:263
 
104
#: mainview.cpp:258
105
105
msgid "Delete all completed to-dos?"
106
106
msgstr "¿Borrar todas las tareas pendientes completadas?"
107
107
 
108
 
#: mainview.cpp:264
 
108
#: mainview.cpp:259
109
109
msgid "Purge To-dos"
110
110
msgstr "Purgar las tareas pendientes"
111
111
 
112
 
#: mainview.cpp:265
 
112
#: mainview.cpp:260
113
113
msgid "Purge"
114
114
msgstr "Purgar"
115
115
 
116
 
#: mainview.cpp:340
 
116
#: mainview.cpp:335
117
117
msgid "Task List Properties"
118
118
msgstr "Propiedades de la lista de tareas"
119
119
 
120
 
#: mainview.cpp:341
 
120
#: mainview.cpp:336
121
121
msgid "New Sub Task List"
122
122
msgstr "Nueva sub lista de tareas"
123
123
 
124
 
#: mainview.cpp:343
 
124
#: mainview.cpp:338
125
125
msgid "Synchronize This Task List"
126
126
msgid_plural "Synchronize These Task Lists"
127
127
msgstr[0] "Sincronizar la lista de tareas"
128
128
msgstr[1] "Sincronizar estas listas de tareas"
129
129
 
130
 
#: mainview.cpp:344
 
130
#: mainview.cpp:339
131
131
msgid "Delete Task List"
132
132
msgid_plural "Delete Task Lists"
133
133
msgstr[0] "Borrar lista de tareas"
134
134
msgstr[1] "Borrar listas de tareas"
135
135
 
136
 
#: mainview.cpp:345
 
136
#: mainview.cpp:340
137
137
msgid "Move Task List To"
138
138
msgstr "Mover lista de tareas a"
139
139
 
140
 
#: mainview.cpp:346
 
140
#: mainview.cpp:341
141
141
msgid "Copy Task List To"
142
142
msgstr "Copiar lista de tareas a"
143
143
 
144
 
#: mainview.cpp:348 tasks.qml:179
 
144
#: mainview.cpp:343 tasks.qml:179
145
145
msgid "New Task"
146
146
msgstr "Nueva tarea"
147
147
 
148
 
#: mainview.cpp:349
 
148
#: mainview.cpp:344
149
149
msgid "New Sub Task"
150
150
msgstr "Nueva subtarea"
151
151
 
152
 
#: mainview.cpp:350
 
152
#: mainview.cpp:345
153
153
msgid "Edit task"
154
154
msgstr "Editar tarea"
155
155
 
156
 
#: mainview.cpp:352
 
156
#: mainview.cpp:347
157
157
msgid "Synchronize All Tasks"
158
158
msgstr "Sincronizar todas las tareas"
159
159
 
160
 
#: mainview.cpp:365
 
160
#: mainview.cpp:360
161
161
#, kde-format
162
162
msgid "Copy Event"
163
163
msgid_plural "Copy %1 Events"
164
164
msgstr[0] "Copiar evento"
165
165
msgstr[1] "Copiar %1 eventos"
166
166
 
167
 
#: mainview.cpp:366
 
167
#: mainview.cpp:361
168
168
msgid "Copy Event To"
169
169
msgstr "Copiar evento a"
170
170
 
171
 
#: mainview.cpp:367
 
171
#: mainview.cpp:362
172
172
#, kde-format
173
173
msgid "Delete Event"
174
174
msgid_plural "Delete %1 Events"
175
175
msgstr[0] "Borrar evento"
176
176
msgstr[1] "Borrar %1 eventos"
177
177
 
178
 
#: mainview.cpp:368
 
178
#: mainview.cpp:363
179
179
msgid "Move Event To"
180
180
msgstr "Mover evento a"
181
181
 
182
 
#: mainview.cpp:369
 
182
#: mainview.cpp:364
183
183
msgid "Edit Event"
184
184
msgstr "Editar evento"
185
185
 
186
 
#: mainview.cpp:371
 
186
#: mainview.cpp:366
187
187
#, kde-format
188
188
msgid "Copy Task"
189
189
msgid_plural "Copy %1 Tasks"
190
190
msgstr[0] "Copiar tarea"
191
191
msgstr[1] "Copiar %1 tareas"
192
192
 
193
 
#: mainview.cpp:372
 
193
#: mainview.cpp:367
194
194
msgid "Copy Task To"
195
195
msgstr "Copiar tarea a"
196
196
 
197
 
#: mainview.cpp:373
 
197
#: mainview.cpp:368
198
198
#, kde-format
199
199
msgid "Delete Task"
200
200
msgid_plural "Delete %1 Tasks"
201
201
msgstr[0] "Borrar tarea"
202
202
msgstr[1] "Borrar %1 tareas"
203
203
 
204
 
#: mainview.cpp:374
 
204
#: mainview.cpp:369
205
205
msgid "Move Task To"
206
206
msgstr "Mover tarea a"
207
207
 
208
 
#: mainview.cpp:375
 
208
#: mainview.cpp:370
209
209
msgid "Edit Task"
210
210
msgstr "Editar tarea"
211
211
 
212
 
#: mainview.cpp:377
 
212
#: mainview.cpp:372
213
213
#, kde-format
214
214
msgid "Copy Journal"
215
215
msgid_plural "Copy %1 Journals"
216
216
msgstr[0] "Copiar diario"
217
217
msgstr[1] "Copiar %1 diarios"
218
218
 
219
 
#: mainview.cpp:378
 
219
#: mainview.cpp:373
220
220
msgid "Copy Journal To"
221
221
msgstr "Copiar diario a"
222
222
 
223
 
#: mainview.cpp:379
 
223
#: mainview.cpp:374
224
224
#, kde-format
225
225
msgid "Delete Journal"
226
226
msgid_plural "Delete %1 Journals"
227
227
msgstr[0] "Borrar diario"
228
228
msgstr[1] "Borrar %1 diarios"
229
229
 
230
 
#: mainview.cpp:380
 
230
#: mainview.cpp:375
231
231
msgid "Move Journal To"
232
232
msgstr "Mover diario a"
233
233
 
234
 
#: mainview.cpp:381
 
234
#: mainview.cpp:376
235
235
msgid "Edit Journal"
236
236
msgstr "Editar diario"
237
237
 
238
 
#: mainview.cpp:390
 
238
#: mainview.cpp:385
239
239
msgctxt "@title:window"
240
240
msgid "New Account"
241
241
msgstr "Nueva cuenta"
242
242
 
243
 
#: mainview.cpp:392
 
243
#: mainview.cpp:387
244
244
#, kde-format
245
245
msgid "Could not create account: %1"
246
246
msgstr "No se pudo crear la cuenta: %1"
247
247
 
248
 
#: mainview.cpp:394
 
248
#: mainview.cpp:389
249
249
msgid "Account creation failed"
250
250
msgstr "Falló la creación de la cuenta"
251
251
 
252
 
#: mainview.cpp:397
 
252
#: mainview.cpp:392
253
253
msgctxt "@title:window"
254
254
msgid "Delete Account?"
255
255
msgstr "¿Borrar cuenta?"
256
256
 
257
 
#: mainview.cpp:399
 
257
#: mainview.cpp:394
258
258
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
259
259
msgstr "¿Seguro qué quiere borrar la cuenta seleccionada?"
260
260
 
261
 
#: mainview.cpp:458
 
261
#: mainview.cpp:453
262
262
msgid "Cannot fetch calendar item."
263
263
msgstr "No se puede obtener elemento de calendario."
264
264
 
265
 
#: mainview.cpp:459
 
265
#: mainview.cpp:454
266
266
msgid "Item Fetch Error"
267
267
msgstr "Error al obtener el elemento"
268
268
 
269
 
#: mainview.cpp:474
 
269
#: mainview.cpp:469
270
270
msgid "No item selected."
271
271
msgstr "Ningún elemento seleccionado."
272
272