~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-fa/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaccessibility/jovie.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-10-01 12:08:06 UTC
  • mfrom: (1.1.29)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131001120806-4z2mlcsjsra5dsdb
Tags: 4:4.11.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kttsd\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2013-03-14 04:16+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2013-09-12 05:21+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 13:03+0330\n"
14
14
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
15
15
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
681
681
msgid "and Application &ID contains:"
682
682
msgstr "و &شناسه کاربرد شامل موارد زیر می‌شود:‌"
683
683
 
684
 
#: jovie/jovie.cpp:455 jovie/jovietrayicon.cpp:186
 
684
#: jovie/jovie.cpp:455 jovie/jovietrayicon.cpp:189
685
685
msgid "KDE Text-to-Speech"
686
686
msgstr "متن به گفتار KDE"
687
687
 
688
 
#: jovie/jovietrayicon.cpp:63
 
688
#: jovie/jovietrayicon.cpp:64
689
689
#, fuzzy
690
690
#| msgid "Text-to-Speech Manager"
691
691
msgid "KDE Text-to-Speech Manager"
692
692
msgstr "مدیر متن به گفتار"
693
693
 
694
 
#: jovie/jovietrayicon.cpp:71
 
694
#: jovie/jovietrayicon.cpp:72
695
695
msgid "&Stop/Delete"
696
696
msgstr "&ایست/حذف‌"
697
697
 
698
 
#: jovie/jovietrayicon.cpp:77
 
698
#: jovie/jovietrayicon.cpp:78
699
699
msgid "&Pause"
700
700
msgstr "&مکث‌شده‌"
701
701
 
702
 
#: jovie/jovietrayicon.cpp:83
 
702
#: jovie/jovietrayicon.cpp:84
703
703
msgid "&Resume"
704
704
msgstr "&ازسرگیری‌"
705
705
 
706
 
#: jovie/jovietrayicon.cpp:89
 
706
#: jovie/jovietrayicon.cpp:90
707
707
msgid "R&epeat"
708
708
msgstr "&تکرار‌"
709
709
 
710
 
#: jovie/jovietrayicon.cpp:98
 
710
#: jovie/jovietrayicon.cpp:99
711
711
msgid "Spea&k Clipboard Contents"
712
712
msgstr "&گفتن محتویات تخته یادداشت‌"
713
713
 
1092
1092
msgstr "مذکر"
1093
1093
 
1094
1094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1095
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:97 libkttsd/talkercode.cpp:130
 
1095
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:97 libkttsd/talkercode.cpp:138
1096
1096
#, fuzzy
1097
1097
#| msgid "Male"
1098
1098
msgid "Male 2"
1099
1099
msgstr "مذکر"
1100
1100
 
1101
1101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1102
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:102 libkttsd/talkercode.cpp:131
 
1102
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:102 libkttsd/talkercode.cpp:139
1103
1103
#, fuzzy
1104
1104
#| msgid "Male"
1105
1105
msgid "Male 3"
1113
1113
msgstr "مؤنث"
1114
1114
 
1115
1115
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1116
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:112 libkttsd/talkercode.cpp:133
 
1116
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:112 libkttsd/talkercode.cpp:141
1117
1117
#, fuzzy
1118
1118
#| msgid "Female"
1119
1119
msgid "Female 2"
1120
1120
msgstr "مؤنث"
1121
1121
 
1122
1122
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1123
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:117 libkttsd/talkercode.cpp:134
 
1123
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:117 libkttsd/talkercode.cpp:142
1124
1124
#, fuzzy
1125
1125
#| msgid "Female"
1126
1126
msgid "Female 3"
1195
1195
msgid "Use specific &Talker"
1196
1196
msgstr "استفاده از &گوینده مشخص‌"
1197
1197
 
1198
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:121
 
1198
#: libkttsd/talkercode.cpp:129
1199
1199
#, fuzzy
1200
1200
#| msgid "default"
1201
1201
msgctxt "Default language code"
1202
1202
msgid "default"
1203
1203
msgstr "پیش‌فرض"
1204
1204
 
1205
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:129
 
1205
#: libkttsd/talkercode.cpp:137
1206
1206
#, fuzzy
1207
1207
#| msgid "Male"
1208
1208
msgctxt "The name of the first Male voice"
1209
1209
msgid "Male 1"
1210
1210
msgstr "مذکر"
1211
1211
 
1212
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:132
 
1212
#: libkttsd/talkercode.cpp:140
1213
1213
#, fuzzy
1214
1214
#| msgid "Female"
1215
1215
msgctxt "The name of the first Female voice"
1216
1216
msgid "Female 1"
1217
1217
msgstr "مؤنث"
1218
1218
 
1219
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:135
 
1219
#: libkttsd/talkercode.cpp:143
1220
1220
msgctxt "The name of the male child voice"
1221
1221
msgid "Boy"
1222
1222
msgstr ""
1223
1223
 
1224
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:136
 
1224
#: libkttsd/talkercode.cpp:144
1225
1225
msgctxt "The name of the female child voice"
1226
1226
msgid "Girl"
1227
1227
msgstr ""
1228
1228
 
1229
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:138
 
1229
#: libkttsd/talkercode.cpp:146
1230
1230
msgctxt ""
1231
1231
"Somehow user has gotten a voice type that is not valid, i.e. not Male1, "
1232
1232
"Male2, etc."
1233
1233
msgid "Invalid voice type"
1234
1234
msgstr ""
1235
1235
 
1236
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:166
 
1236
#: libkttsd/talkercode.cpp:174
1237
1237
#, fuzzy
1238
1238
#| msgid "Other"
1239
1239
msgctxt "Other language"
1240
1240
msgid "Other"
1241
1241
msgstr "غیره"
1242
1242
 
1243
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:176
 
1243
#: libkttsd/talkercode.cpp:184
1244
1244
msgctxt "full country name"
1245
1245
msgid "United States of America"
1246
1246
msgstr "ایالات متحده آمریکا"
1247
1247
 
1248
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:177
 
1248
#: libkttsd/talkercode.cpp:185
1249
1249
msgctxt "abbreviated country name"
1250
1250
msgid "USA"
1251
1251
msgstr "ایالات متحده آمریکا"
1252
1252
 
1253
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:178
 
1253
#: libkttsd/talkercode.cpp:186
1254
1254
msgctxt "full country name"
1255
1255
msgid "United Kingdom"
1256
1256
msgstr "انگلستان"
1257
1257
 
1258
 
#: libkttsd/talkercode.cpp:179
 
1258
#: libkttsd/talkercode.cpp:187
1259
1259
msgctxt "abbreviated country name"
1260
1260
msgid "UK"
1261
1261
msgstr "انگلستان"