18
18
"Project-Id-Version: kmail\n"
19
19
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20
"POT-Creation-Date: 2013-09-28 01:40+0000\n"
20
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 05:19+0000\n"
21
21
"PO-Revision-Date: 2007-01-24 20:05+0200\n"
22
22
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
23
23
"Language-Team: <he@li.org>\n"
242
#: core/manager.cpp:98 core/model.cpp:293
242
#: core/manager.cpp:98 core/model.cpp:292
244
244
msgctxt "Unknown date"
248
#: core/manager.cpp:319
248
#: core/manager.cpp:292
249
249
msgid "Current Activity, Threaded"
252
#: core/manager.cpp:320
252
#: core/manager.cpp:293
254
254
"This view uses smart date range groups. Messages are threaded. So for "
255
255
"example, in \"Today\" you will find all the messages arrived today and all "
256
256
"the threads that have been active today."
259
#: core/manager.cpp:337
259
#: core/manager.cpp:310
260
260
msgid "Current Activity, Flat"
263
#: core/manager.cpp:338
263
#: core/manager.cpp:311
265
265
"This view uses smart date range groups. Messages are not threaded. So for "
266
266
"example, in \"Today\" you will simply find all the messages arrived today."
269
#: core/manager.cpp:354
269
#: core/manager.cpp:327
270
270
msgid "Activity by Date, Threaded"
273
#: core/manager.cpp:355
273
#: core/manager.cpp:328
275
275
"This view uses day-by-day groups. Messages are threaded. So for example, in "
276
276
"\"Today\" you will find all the messages arrived today and all the threads "
277
277
"that have been active today."
280
#: core/manager.cpp:372
280
#: core/manager.cpp:345
281
281
msgid "Activity by Date, Flat"
284
#: core/manager.cpp:373
284
#: core/manager.cpp:346
286
286
"This view uses day-by-day groups. Messages are not threaded. So for example, "
287
287
"in \"Today\" you will simply find all the messages arrived today."
290
#: core/manager.cpp:389
290
#: core/manager.cpp:362
292
292
#| msgid "Associated Mailing List"
293
293
msgid "Standard Mailing List"
294
294
msgstr "רשימת דיוור משוייכת"
296
#: core/manager.cpp:390
296
#: core/manager.cpp:363
298
298
"This is a plain and old mailing list view: no groups and heavy threading."
301
#: core/manager.cpp:403
301
#: core/manager.cpp:376
302
302
msgid "Flat Date View"
305
#: core/manager.cpp:404
305
#: core/manager.cpp:377
307
307
"This is a plain and old list of messages sorted by date: no groups and no "
311
#: core/manager.cpp:419
311
#: core/manager.cpp:392
313
313
#| msgid "Sender/Receiver"
314
314
msgid "Senders/Receivers, Flat"
315
315
msgstr "שולח\\נמען"
317
#: core/manager.cpp:420
317
#: core/manager.cpp:393
319
319
"This view groups the messages by senders or receivers (depending on the "
320
320
"folder type). Messages are not threaded."
323
#: core/manager.cpp:436
323
#: core/manager.cpp:409
325
325
#| msgid "&Thread Messages"
326
326
msgid "Thread Starters"
327
327
msgstr "&שרשר הודעות"
329
#: core/manager.cpp:437
329
#: core/manager.cpp:410
331
331
"This view groups the messages in threads and then groups the threads by the "
335
#: core/manager.cpp:702
335
#: core/manager.cpp:675
336
336
msgctxt "Default theme name"
340
#: core/manager.cpp:703
340
#: core/manager.cpp:676
341
341
msgid "A simple, backward compatible, single row theme"
344
#: core/manager.cpp:707
344
#: core/manager.cpp:680
346
346
#| msgid "Subject"
347
347
msgctxt "@title:column Subject of messages"
351
#: core/manager.cpp:745 core/theme.cpp:86
351
#: core/manager.cpp:718 core/theme.cpp:86
353
353
#| msgid "Sender/Receiver"
354
354
msgid "Sender/Receiver"
355
355
msgstr "שולח\\נמען"
357
#: core/manager.cpp:747
357
#: core/manager.cpp:720
359
359
#| msgid "Sender"
360
360
msgctxt "Sender of a message"
364
#: core/manager.cpp:748
364
#: core/manager.cpp:721
366
366
#| msgid "Receiver"
367
367
msgctxt "Receiver of a message"
371
#: core/manager.cpp:749
371
#: core/manager.cpp:722
374
374
msgctxt "Date of a message"
378
#: core/manager.cpp:750
378
#: core/manager.cpp:723
380
380
msgid "Most Recent Date"
381
381
msgstr "מחיקת הודעות"
383
#: core/manager.cpp:751
383
#: core/manager.cpp:724
386
386
msgctxt "Size of a message"
390
#: core/manager.cpp:752
390
#: core/manager.cpp:725
392
392
#| msgid "Attachment"
393
393
msgctxt "Attachement indication"
394
394
msgid "Attachment"
397
#: core/manager.cpp:753
397
#: core/manager.cpp:726
399
399
#| msgctxt "msg status"
400
400
#| msgid "Unread"
401
401
msgid "Read/Unread"
404
#: core/manager.cpp:754
404
#: core/manager.cpp:727
406
406
#| msgctxt "msg status"
407
407
#| msgid "Replied"
411
#: core/manager.cpp:755
411
#: core/manager.cpp:728
413
413
#| msgctxt "msg status"
414
414
#| msgid "Important"
416
416
msgid "Important"
419
#: core/manager.cpp:756
419
#: core/manager.cpp:729
421
421
#| msgid "Remove &Important Message Mark"
422
422
msgid "Action Item"
423
423
msgstr "הסר סימון של הודעה &חשובה"
425
#: core/manager.cpp:757
425
#: core/manager.cpp:730
427
427
#| msgctxt "msg status"
432
#: core/manager.cpp:758
432
#: core/manager.cpp:731
434
434
#| msgctxt "msg status"
435
435
#| msgid "Watched"
436
436
msgid "Watched/Ignored"
439
#: core/manager.cpp:759
439
#: core/manager.cpp:732
440
440
msgid "Encryption"
443
#: core/manager.cpp:760
443
#: core/manager.cpp:733
444
444
msgid "Signature"
447
#: core/manager.cpp:761
447
#: core/manager.cpp:734
449
449
#| msgid "Save List"
451
451
msgstr "שמור רשימה"
453
#: core/manager.cpp:770
453
#: core/manager.cpp:743
455
455
#| msgctxt "View->attachments->"
456
456
#| msgid "&Smart"
460
#: core/manager.cpp:771
460
#: core/manager.cpp:744
461
461
msgid "A smart multiline and multi item theme"
464
#: core/manager.cpp:775
464
#: core/manager.cpp:748
466
466
#| msgid "&Message"
470
#: core/manager.cpp:867
470
#: core/manager.cpp:840
471
471
msgid "Smart with Clickable Status"
474
#: core/manager.cpp:868
474
#: core/manager.cpp:841
475
475
msgid "A smart multiline and multi item theme with a clickable status column"
478
#: core/manager.cpp:872 core/view.cpp:2421 core/view.cpp:2424
478
#: core/manager.cpp:845 core/view.cpp:2421 core/view.cpp:2424
482
#: core/model.cpp:290
482
#: core/model.cpp:289
488
#: core/model.cpp:291
488
#: core/model.cpp:290
490
490
#| msgid "System &Tray"
491
491
msgid "Yesterday"
492
492
msgstr "מגש &מערכת"
494
#: core/model.cpp:293
496
#| msgid "Last Search"
494
500
#: core/model.cpp:294
496
#| msgid "Last Search"
501
msgid "Two Weeks Ago"
500
504
#: core/model.cpp:295
501
msgid "Two Weeks Ago"
505
msgid "Three Weeks Ago"
504
508
#: core/model.cpp:296
505
msgid "Three Weeks Ago"
509
msgid "Four Weeks Ago"
508
512
#: core/model.cpp:297
509
msgid "Four Weeks Ago"
512
#: core/model.cpp:298
513
513
msgid "Five Weeks Ago"
516
#: core/model.cpp:508 utils/themeeditor.cpp:205
516
#: core/model.cpp:507 utils/themeeditor.cpp:205
518
518
#| msgid "Receiver"
522
#: core/model.cpp:509 utils/themeeditor.cpp:204
522
#: core/model.cpp:508 utils/themeeditor.cpp:204
526
#: core/model.cpp:1294
526
#: core/model.cpp:1289
527
527
#, fuzzy, kde-format
529
529
#| "%1: name; %2: number appended to it to make it unique among a list of "
1116
#: core/widgetbase.cpp:142
1116
#: core/widgetbase.cpp:141
1118
1118
#| msgid "Last Search"
1119
1119
msgctxt "@action:button"
1120
1120
msgid "Lock search"
1121
1121
msgstr "חיפוש אחרון"
1123
#: core/widgetbase.cpp:146
1123
#: core/widgetbase.cpp:145
1124
1124
msgctxt "@info:whatsthis"
1126
1126
"Toggle this button if you want to keep your quick search locked when moving "
1127
1127
"to other folders or when narrowing the search by message status."
1130
#: core/widgetbase.cpp:157
1130
#: core/widgetbase.cpp:156
1132
1132
msgctxt "Search for messages."
1136
#: core/widgetbase.cpp:180
1136
#: core/widgetbase.cpp:179
1138
1138
#| msgid "Delete Search"
1139
1139
msgid "Open Full Search"
1140
1140
msgstr "מחיקת חיפוש"
1142
#: core/widgetbase.cpp:252
1142
#: core/widgetbase.cpp:251
1143
1143
msgid "Any Status"
1144
1144
msgstr "כל מצב"
1146
#: core/widgetbase.cpp:255
1146
#: core/widgetbase.cpp:254
1148
1148
#| msgctxt "msg status"
1149
1149
#| msgid "Unread"
1175
1175
msgid "Important"
1178
#: core/widgetbase.cpp:271
1178
#: core/widgetbase.cpp:270
1180
1180
#| msgid "Remove &Important Message Mark"
1181
1181
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
1182
1182
msgid "Action Item"
1183
1183
msgstr "הסר סימון של הודעה &חשובה"
1185
#: core/widgetbase.cpp:275
1185
#: core/widgetbase.cpp:274
1187
1187
#| msgctxt "msg status"
1188
1188
#| msgid "Watched"
1198
1198
msgid "Ignored"
1199
1199
msgstr "התעלמות"
1201
#: core/widgetbase.cpp:283
1201
#: core/widgetbase.cpp:282
1203
1203
#| msgid "Has Attachment"
1204
1204
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
1205
1205
msgid "Has Attachment"
1206
1206
msgstr "מכיל מצורף"
1208
#: core/widgetbase.cpp:287
1208
#: core/widgetbase.cpp:286
1210
1210
#| msgid "Advanced Options"
1211
1211
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
1212
1212
msgid "Has Invitation"
1213
1213
msgstr "אפשרויות מתקדמות"
1215
#: core/widgetbase.cpp:291
1215
#: core/widgetbase.cpp:290
1217
1217
#| msgctxt "msg status"
1218
1218
#| msgid "Spam"
1223
#: core/widgetbase.cpp:295
1223
#: core/widgetbase.cpp:294
1224
1224
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
1228
#: core/widgetbase.cpp:480 messagelistutil.cpp:138
1228
#: core/widgetbase.cpp:475 messagelistutil.cpp:138
1232
#: core/widgetbase.cpp:504 core/widgetbase.cpp:595
1232
#: core/widgetbase.cpp:499 core/widgetbase.cpp:590
1233
1233
#: utils/aggregationconfigbutton.cpp:45 utils/themeconfigbutton.cpp:62
1235
1235
msgid "Configure..."
1236
1236
msgstr "ה&גדרת KMail..."
1238
#: core/widgetbase.cpp:571 messagelistutil.cpp:132
1238
#: core/widgetbase.cpp:566 messagelistutil.cpp:132
1240
1240
#| msgid "Suggestions"
1241
1241
msgid "Aggregation"
1244
#: core/widgetbase.cpp:655
1244
#: core/widgetbase.cpp:650
1246
1246
#| msgid "Message Part Properties"
1247
1247
msgid "Message Sort Order"
1248
1248
msgstr "מאפייני חלק של ההודעה"
1250
#: core/widgetbase.cpp:680
1250
#: core/widgetbase.cpp:675
1252
1252
msgid "Message Sort Direction"
1253
1253
msgstr "רשימת ההודעות"
1255
#: core/widgetbase.cpp:699
1255
#: core/widgetbase.cpp:694
1257
1257
#| msgid "Delete Folder"
1258
1258
msgid "Group Sort Order"
1259
1259
msgstr "מחיקת תיקייה"
1261
#: core/widgetbase.cpp:720
1261
#: core/widgetbase.cpp:715
1263
1263
msgid "Group Sort Direction"
1264
1264
msgstr "רשימת ההודעות"
1266
#: core/widgetbase.cpp:737
1266
#: core/widgetbase.cpp:732
1267
1267
msgid "Folder Always Uses This Sort Order"
1270
#: core/widgetbase.cpp:932
1270
#: core/widgetbase.cpp:927
1271
1271
msgctxt "@info:tooltip"
1272
1272
msgid "Clear the quick search field when changing folders"
1275
#: core/widgetbase.cpp:936
1275
#: core/widgetbase.cpp:931
1276
1276
msgctxt "@info:tooltip"
1277
1277
msgid "Prevent the quick search field from being cleared when changing folders"
1283
1283
msgid "Sorting"
1287
1287
msgctxt "@info:tooltip"
1288
1288
msgid "Open a new tab"
1293
1293
msgid "New tab"
1298
1298
#| msgid "Collapse the current thread"
1299
1299
msgctxt "@info:tooltip"
1300
1300
msgid "Close the current tab"
1301
1301
msgstr "צמצום האשכול הנוכחי"
1305
1305
#| msgctxt "View->"
1306
1306
#| msgid "C&ollapse All Threads"
1307
1307
msgid "Close tab"
1308
1308
msgstr "צמצם את כ&ל האשכולות"
1312
1312
msgid "Activate Tab %1"
1317
1317
#| msgid "Show Quick Search"
1318
1318
msgid "Show Quick Search Bar"
1319
1319
msgstr "הצג חיפוש מהיר"
1322
1322
msgid "Message List"
1323
1323
msgstr "רשימת ההודעות"
1327
1327
#| msgid "&Sender identity:"
1328
1328
msgid "Create New Tab"
1329
1329
msgstr "&זהות חדשה:"
1333
1333
#| msgctxt "View->"
1334
1334
#| msgid "C&ollapse All Threads"
1335
1335
msgid "Close Tab"
1336
1336
msgstr "צמצם את כ&ל האשכולות"
1339
1339
msgid "Activate Next Tab"
1343
1343
msgid "Activate Previous Tab"
1347
1347
msgid "Move Tab Left"
1351
1351
msgid "Move Tab Right"
1354
#: pane.cpp:463 pane.cpp:707
1354
#: pane.cpp:468 pane.cpp:713
1356
1356
#| msgid "Empty"
1357
1357
msgctxt "@title:tab Empty messagelist"
1362
1362
msgctxt "@action:inmenu"
1363
1363
msgid "Close Tab"
1368
1368
#| msgctxt "View->"
1369
1369
#| msgid "C&ollapse All Threads"