~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-nb/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libakonadi-kmime.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2014-03-23 13:16:21 UTC
  • mfrom: (1.1.75)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140323131621-bxxv3akuhapxwocp
Tags: 4:4.12.95-0ubuntu1
New upstream release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: \n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-27 01:34+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 01:41+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2013-11-13 10:07+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
137
137
msgid "Define default sieve vacation filename"
138
138
msgstr "Velg filnavn for standard sieve fraværsmelding"
139
139
 
140
 
#: messagemodel.cpp:96
 
140
#: messagemodel.cpp:102
141
141
#, kde-format
142
142
msgctxt "@label"
143
143
msgid ""
147
147
"Denne modellen kan bare håndtere e-postmapper. Den gjeldende samlingen "
148
148
"inneholder mimetyper: %1"
149
149
 
150
 
#: messagemodel.cpp:118
 
150
#: messagemodel.cpp:126
151
151
msgctxt "@label No size available"
152
152
msgid "-"
153
153
msgstr "-"
154
154
 
155
 
#: messagemodel.cpp:154
 
155
#: messagemodel.cpp:164
156
156
msgctxt "@title:column, message (e.g. email) subject"
157
157
msgid "Subject"
158
158
msgstr "Emne"
159
159
 
160
 
#: messagemodel.cpp:156
 
160
#: messagemodel.cpp:166
161
161
msgctxt "@title:column, sender of message (e.g. email)"
162
162
msgid "Sender"
163
163
msgstr "Avsender"
164
164
 
165
 
#: messagemodel.cpp:158
 
165
#: messagemodel.cpp:168
166
166
msgctxt "@title:column, receiver of message (e.g. email)"
167
167
msgid "Receiver"
168
168
msgstr "Mottaker"
169
169
 
170
 
#: messagemodel.cpp:160
 
170
#: messagemodel.cpp:170
171
171
msgctxt "@title:column, message (e.g. email) timestamp"
172
172
msgid "Date"
173
173
msgstr "Dato"
174
174
 
175
 
#: messagemodel.cpp:162
 
175
#: messagemodel.cpp:172
176
176
msgctxt "@title:column, message (e.g. email) size"
177
177
msgid "Size"
178
178
msgstr "Størrelse"
179
179
 
180
 
#: removeduplicatesjob.cpp:55
 
180
#: removeduplicatesjob.cpp:54
181
181
msgid "Retrieving items..."
182
182
msgstr "Henter elementer  …"
183
183
 
184
 
#: removeduplicatesjob.cpp:73
 
184
#: removeduplicatesjob.cpp:72
185
185
msgid "Searching for duplicates..."
186
186
msgstr "Søker etter duplikater …"
187
187
 
188
 
#: removeduplicatesjob.cpp:132
 
188
#: removeduplicatesjob.cpp:131
189
189
msgid "Removing duplicates..."
190
190
msgstr "Fjerner duplikater …"
191
191
 
229
229
msgid "Id of the maildir resource containing the default special collections."
230
230
msgstr "ID for maildir-ressursen som inneholder standard spesialsamlinger."
231
231
 
232
 
#: specialmailcollectionsrequestjob.cpp:52
 
232
#: specialmailcollectionsrequestjob.cpp:68
233
233
msgctxt "local mail folder"
234
234
msgid "Local Folders"
235
235
msgstr "Lokale mapper"
504
504
msgid "&Mark Mail as Action Item"
505
505
msgstr "&Merk e-post som handlingspunkt"
506
506
 
507
 
#: standardmailactionmanager.cpp:720
 
507
#: standardmailactionmanager.cpp:721
508
508
msgid "&Mark Message as Read"
509
509
msgstr "&Merk melding som lest"
510
510
 
511
 
#: standardmailactionmanager.cpp:721
 
511
#: standardmailactionmanager.cpp:722
512
512
msgid "Mark as Read"
513
513
msgstr "Merk som lest"
514
514
 
515
 
#: standardmailactionmanager.cpp:722 standardmailactionmanager.cpp:723
 
515
#: standardmailactionmanager.cpp:723 standardmailactionmanager.cpp:724
516
516
msgid "Mark selected messages as read."
517
517
msgstr "Merk de valgte meldingene som leste"
518
518
 
519
 
#: standardmailactionmanager.cpp:733
 
519
#: standardmailactionmanager.cpp:734
520
520
msgid "&Mark Message as Unread"
521
521
msgstr "&Merk melding som ulest"
522
522
 
523
 
#: standardmailactionmanager.cpp:734
 
523
#: standardmailactionmanager.cpp:735
524
524
msgid "Mark as Unread"
525
525
msgstr "Merk som ulest"
526
526
 
527
 
#: standardmailactionmanager.cpp:735 standardmailactionmanager.cpp:736
 
527
#: standardmailactionmanager.cpp:736 standardmailactionmanager.cpp:737
528
528
msgid "Mark selected messages as unread."
529
529
msgstr "Merk de valgte meldingene som uleste"
530
530
 
531
 
#: standardmailactionmanager.cpp:746
 
531
#: standardmailactionmanager.cpp:747
532
532
msgid "&Mark Message as Important"
533
533
msgstr "&Merk melding som viktig"
534
534
 
535
 
#: standardmailactionmanager.cpp:747
 
535
#: standardmailactionmanager.cpp:748
536
536
msgid "Mark as Important"
537
537
msgstr "Merk som viktig"
538
538
 
539
 
#: standardmailactionmanager.cpp:748
 
539
#: standardmailactionmanager.cpp:749
540
540
msgid "Mark selected messages as important."
541
541
msgstr "Merk de valgte meldingene som viktige."
542
542
 
543
 
#: standardmailactionmanager.cpp:758
 
543
#: standardmailactionmanager.cpp:759
544
544
msgid "&Mark Message as Action Item"
545
545
msgstr "&Merk melding som handlingspunkt"
546
546
 
547
 
#: standardmailactionmanager.cpp:759
 
547
#: standardmailactionmanager.cpp:760
548
548
msgid "Mark as Action Item"
549
549
msgstr "Merk som handlingspunkt"
550
550
 
551
 
#: standardmailactionmanager.cpp:760 standardmailactionmanager.cpp:761
 
551
#: standardmailactionmanager.cpp:761 standardmailactionmanager.cpp:762
552
552
msgid "Mark selected messages as action items."
553
553
msgstr "Merk de valgte meldingene som handlingspunkter"
554
554
 
555
 
#: standardmailactionmanager.cpp:770
 
555
#: standardmailactionmanager.cpp:771
556
556
msgid "Mark &All Messages as Read"
557
557
msgstr "Merk &alle meldinger som lest"
558
558
 
559
 
#: standardmailactionmanager.cpp:771
 
559
#: standardmailactionmanager.cpp:772
560
560
msgid "Mark All as Read"
561
561
msgstr "Merk alt som lest"
562
562
 
563
 
#: standardmailactionmanager.cpp:772 standardmailactionmanager.cpp:773
 
563
#: standardmailactionmanager.cpp:773 standardmailactionmanager.cpp:774
564
564
msgid "Mark all messages as read."
565
565
msgstr "Merk alle meldinger som lest."
566
566
 
567
 
#: standardmailactionmanager.cpp:782
 
567
#: standardmailactionmanager.cpp:783
568
568
msgid "Mark &All Messages as Unread"
569
569
msgstr "Merk &alle meldinger som ulest"
570
570
 
571
 
#: standardmailactionmanager.cpp:783
 
571
#: standardmailactionmanager.cpp:784
572
572
msgid "Mark All as Unread"
573
573
msgstr "Merk alle som ulest"
574
574
 
575
 
#: standardmailactionmanager.cpp:784 standardmailactionmanager.cpp:785
 
575
#: standardmailactionmanager.cpp:785 standardmailactionmanager.cpp:786
576
576
msgid "Mark all messages as unread."
577
577
msgstr "Merk de valgte meldingene som uleste."
578
578
 
579
 
#: standardmailactionmanager.cpp:794
 
579
#: standardmailactionmanager.cpp:795
580
580
msgid "Mark &All Messages as Important"
581
581
msgstr "Merk &alle meldinger som viktige"
582
582
 
583
 
#: standardmailactionmanager.cpp:795
 
583
#: standardmailactionmanager.cpp:796
584
584
msgid "Mark All as Important"
585
585
msgstr "Merk alle som viktige"
586
586
 
587
 
#: standardmailactionmanager.cpp:796 standardmailactionmanager.cpp:797
 
587
#: standardmailactionmanager.cpp:797 standardmailactionmanager.cpp:798
588
588
msgid "Mark all messages as important."
589
589
msgstr "Merk &alle meldinger som viktige."
590
590
 
591
 
#: standardmailactionmanager.cpp:805
 
591
#: standardmailactionmanager.cpp:806
592
592
msgid "Mark All as Action Item"
593
593
msgstr "Merk alle som handlingspunkt"
594
594
 
595
 
#: standardmailactionmanager.cpp:806
 
595
#: standardmailactionmanager.cpp:807
596
596
msgid "Mark &All Messages as Action Item"
597
597
msgstr "Merk &alle meldinger som handlingspunkt"
598
598
 
599
 
#: standardmailactionmanager.cpp:808 standardmailactionmanager.cpp:809
 
599
#: standardmailactionmanager.cpp:809 standardmailactionmanager.cpp:810
600
600
msgid "Mark all messages as action items."
601
601
msgstr "Merk &alle meldinger som handlingspunkter."
602
602
 
603
 
#: standardmailactionmanager.cpp:818
 
603
#: standardmailactionmanager.cpp:819
604
604
msgid "Move to &Trash"
605
605
msgstr "Flytt til &papirkurven"
606
606
 
607
 
#: standardmailactionmanager.cpp:820 standardmailactionmanager.cpp:821
 
607
#: standardmailactionmanager.cpp:821 standardmailactionmanager.cpp:822
608
608
msgid "Move selected messages to the trash folder."
609
609
msgstr "Flytt valgte meldinger til papirkurvmappa."
610
610
 
611
 
#: standardmailactionmanager.cpp:829
 
611
#: standardmailactionmanager.cpp:830
612
612
msgid "Move All to &Trash"
613
613
msgstr "Flytt alle til &papirkurven"
614
614
 
615
 
#: standardmailactionmanager.cpp:830 standardmailactionmanager.cpp:831
 
615
#: standardmailactionmanager.cpp:831 standardmailactionmanager.cpp:832
616
616
msgid "Move all messages to the trash folder."
617
617
msgstr "Flytt alle meldinger til papirkurvmappa."
618
618
 
619
 
#: standardmailactionmanager.cpp:838
 
619
#: standardmailactionmanager.cpp:839
620
620
msgid "Remove &Duplicate Messages"
621
621
msgstr "Fjern &dupliserte meldinger"
622
622
 
623
 
#: standardmailactionmanager.cpp:839 standardmailactionmanager.cpp:840
 
623
#: standardmailactionmanager.cpp:840 standardmailactionmanager.cpp:841
624
624
msgid "Remove duplicate messages."
625
625
msgstr "Fjern dupliserte meldinger"
626
626
 
627
 
#: standardmailactionmanager.cpp:848
 
627
#: standardmailactionmanager.cpp:849
628
628
msgid "Empty All &Trash Folders"
629
629
msgstr "&Tøm alle papirkurvmappene"
630
630
 
631
 
#: standardmailactionmanager.cpp:849 standardmailactionmanager.cpp:850
 
631
#: standardmailactionmanager.cpp:850 standardmailactionmanager.cpp:851
632
632
msgid "Permanently delete all messages from all trash folders."
633
633
msgstr "Slett permanent alle meldinger fra alle papirkurvmapper."
634
634
 
635
 
#: standardmailactionmanager.cpp:857
 
635
#: standardmailactionmanager.cpp:858
636
636
msgid "E&mpty Trash"
637
637
msgstr "Tø&m papirkurven"
638
638
 
639
 
#: standardmailactionmanager.cpp:858 standardmailactionmanager.cpp:859
 
639
#: standardmailactionmanager.cpp:859 standardmailactionmanager.cpp:860
640
640
msgid "Permanently delete all messages from the trash folder."
641
641
msgstr "Slett permanent alle meldinger fra papirkurvmappa."