~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-zhtw/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/kjotsmigrator.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-03-19 12:36:07 UTC
  • mfrom: (1.12.39)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140319123607-gn6knzohsqct2qxe
Tags: 4:4.12.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:13+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 15:24+0800\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-12-16 01:35+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-11-28 11:41+0800\n"
11
11
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
12
12
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
13
13
"Language: zh_TW\n"
26
26
msgid "Your emails"
27
27
msgstr "franklin@goodhorse.idv.tw"
28
28
 
29
 
#: ../kmigratorbase.cpp:124
 
29
#: ../kmigratorbase.cpp:123
30
30
#, kde-format
31
31
msgid "Creating instance of type %1"
32
32
msgstr "建立型態 %1 的實體中"
33
33
 
34
 
#: ../migratorbase.cpp:139
 
34
#: ../migratorbase.cpp:138
35
35
msgid "Missing Identifier"
36
36
msgstr "遺失識別子"
37
37
 
38
 
#: ../migratorbase.cpp:152
 
38
#: ../migratorbase.cpp:151
39
39
msgid "Failed to start migration because migrator is not ready"
40
40
msgstr "啟動移植失敗,因為尚未就緒"
41
41
 
42
 
#: ../migratorbase.cpp:158
 
42
#: ../migratorbase.cpp:157
43
43
msgid "Starting migration..."
44
44
msgstr "開始移植..."
45
45
 
46
 
#: ../migratorbase.cpp:199
 
46
#: ../migratorbase.cpp:198
47
47
msgid "Migration complete"
48
48
msgstr "移植完成"
49
49
 
50
 
#: ../migratorbase.cpp:203
 
50
#: ../migratorbase.cpp:202
51
51
msgid "Migration aborted"
52
52
msgstr "移植中止"
53
53
 
54
 
#: ../migratorbase.cpp:209
 
54
#: ../migratorbase.cpp:208
55
55
msgid "Migration failed"
56
56
msgstr "移植失敗"
57
57
 
58
 
#: ../migratorbase.cpp:213
 
58
#: ../migratorbase.cpp:212
59
59
msgid "Migration paused"
60
60
msgstr "移植暫停"
61
61
 
62
 
#: ../migratorbase.cpp:243
 
62
#: ../migratorbase.cpp:242
63
63
msgid "This migration has already been started once but was aborted"
64
64
msgstr "移植已啟動,但是被中止"
65
65
 
66
 
#: ../migratorbase.cpp:279
 
66
#: ../migratorbase.cpp:278
67
67
msgctxt "@info:status"
68
68
msgid "Not started"
69
69
msgstr "未開始"
70
70
 
71
 
#: ../migratorbase.cpp:280
 
71
#: ../migratorbase.cpp:279
72
72
msgctxt "@info:status"
73
73
msgid "Running..."
74
74
msgstr "執行中..."
75
75
 
76
 
#: ../migratorbase.cpp:281
 
76
#: ../migratorbase.cpp:280
77
77
msgctxt "@info:status"
78
78
msgid "Complete"
79
79
msgstr "完成"
80
80
 
81
 
#: ../migratorbase.cpp:282
 
81
#: ../migratorbase.cpp:281
82
82
msgctxt "@info:status"
83
83
msgid "Aborted"
84
84
msgstr "已中止"
85
85
 
86
 
#: ../migratorbase.cpp:283
 
86
#: ../migratorbase.cpp:282
87
87
msgctxt "@info:status"
88
88
msgid "Paused"
89
89
msgstr "已暫停"
90
90
 
91
 
#: ../migratorbase.cpp:284
 
91
#: ../migratorbase.cpp:283
92
92
msgctxt "@info:status"
93
93
msgid "Needs Update"
94
94
msgstr "需要更新"
95
95
 
96
 
#: ../migratorbase.cpp:285
 
96
#: ../migratorbase.cpp:284
97
97
msgctxt "@info:status"
98
98
msgid "Failed"
99
99
msgstr "已失敗"
100
100
 
101
 
#: kjotsmigrator.cpp:74
 
101
#: kjotsmigrator.cpp:76
102
102
msgid "Beginning KJots migration..."
103
103
msgstr "開始移動 KJots..."
104
104
 
105
 
#: kjotsmigrator.cpp:82
 
105
#: kjotsmigrator.cpp:84
106
106
#, kde-format
107
107
msgid "Failed to create resource for local notes: %1"
108
108
msgstr "建立本地端便條資源失敗:%1"
109
109
 
110
 
#: kjotsmigrator.cpp:86
 
110
#: kjotsmigrator.cpp:88
111
111
msgid "Created local notes resource."
112
112
msgstr "已建立本地端便條資源。"
113
113
 
114
 
#: kjotsmigrator.cpp:90
 
114
#: kjotsmigrator.cpp:92
115
115
msgctxt "Default name for resource holding notes"
116
116
msgid "Local Notes"
117
117
msgstr "本地端便條"
118
118
 
119
 
#: kjotsmigrator.cpp:97
 
119
#: kjotsmigrator.cpp:99
120
120
msgid "Failed to obtain D-Bus interface for remote configuration."
121
121
msgstr "無法取得遠端設定的 D-Bus 介面。"
122
122
 
123
 
#: kjotsmigrator.cpp:118
 
123
#: kjotsmigrator.cpp:120
124
124
#, kde-format
125
125
msgid "Synchronizing the resource failed: %1"
126
126
msgstr "同步資源失敗:%1"
127
127
 
128
 
#: kjotsmigrator.cpp:121
 
128
#: kjotsmigrator.cpp:123
129
129
#, kde-format
130
130
msgid "Instance \"%1\" synchronized"
131
131
msgstr "實體 %1 已同步"
132
132
 
133
 
#: kjotsmigrator.cpp:131
 
133
#: kjotsmigrator.cpp:133
134
134
#, kde-format
135
135
msgctxt "A job to fetch akonadi resources failed. %1 is the error string."
136
136
msgid "Fetching resources failed: %1"
137
137
msgstr "抓取資源失敗:%1"
138
138
 
139
 
#: kjotsmigrator.cpp:140
 
139
#: kjotsmigrator.cpp:142
140
140
#, kde-format
141
141
msgid "New resource is rooted at Collection(%1)"
142
142
msgstr "新資源已放入收藏(%1)"
143
143
 
144
 
#: kjotsmigrator.cpp:145
 
144
#: kjotsmigrator.cpp:147
145
145
#, kde-format
146
146
msgid "Could not find root collection for resource \"%1\""
147
147
msgstr "找不到資源 %1 的根收藏"
148
148
 
149
 
#: kjotsmigrator.cpp:162
 
149
#: kjotsmigrator.cpp:164
150
150
#, kde-format
151
151
msgctxt "A migration tool is migrating the file named %1"
152
152
msgid "Migrating \"%1\"..."
153
153
msgstr "移動 \"%1\" 中..."
154
154
 
155
 
#: kjotsmigrator.cpp:168
 
155
#: kjotsmigrator.cpp:170
156
156
msgid "KJots notes migration finished"
157
157
msgstr "KJots 便條移動完成"
158
158
 
159
 
#: kjotsmigrator.cpp:180
 
159
#: kjotsmigrator.cpp:182
160
160
#, kde-format
161
161
msgid "Failed to open file: \"%1\""
162
162
msgstr "開啟檔案失敗:%1"
163
163
 
164
 
#: kjotsmigrator.cpp:184
 
164
#: kjotsmigrator.cpp:186
165
165
#, kde-format
166
166
msgid "Opened file: %1"
167
167
msgstr "已開啟檔案:%1"
168
168
 
169
 
#: kjotsmigrator.cpp:191
 
169
#: kjotsmigrator.cpp:193
170
170
#, kde-format
171
171
msgid "%1 is a KDE 3.5 era book"
172
172
msgstr "%1 是一個 KDE 3.5 的書"
173
173
 
174
 
#: kjotsmigrator.cpp:227
 
174
#: kjotsmigrator.cpp:229
175
175
#, kde-format
176
176
msgid "Error migrating book: %1"
177
177
msgstr "移動書時發生錯誤:%1"
178
178
 
179
 
#: kjotsmigrator.cpp:353
 
179
#: kjotsmigrator.cpp:355
180
180
#, kde-format
181
181
msgid "Migration failed: %1"
182
182
msgstr "移動失敗:%1"