~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/ktp-approver/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/da/kded_ktp_approver.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2013-04-03 11:14:34 UTC
  • mfrom: (1.2.7)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130403111434-7pbb76vefzav85zp
Tags: 0.6.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
 
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2011, 2012.
 
4
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2011, 2012, 2013.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-02-07 02:57+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:06+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 09:48+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
12
 
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
13
 
"Language: \n"
 
12
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: da\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
19
 
20
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
21
21
msgid "Your names"
53
53
msgid "Incoming file transfer from %1"
54
54
msgstr "Indkommende filoverførsel fra %1"
55
55
 
56
 
#: ktpapprovermodule.cpp:83
 
56
#: ktpapprovermodule.cpp:85
57
57
msgctxt "@info:credit"
58
58
msgid "(C) 2010, Collabora Ltd."
59
59
msgstr "(C) 2010, Collabora Ltd."
60
60
 
61
 
#: ktpapprovermodule.cpp:84
 
61
#: ktpapprovermodule.cpp:86
62
62
msgctxt "@info:credit"
63
63
msgid "George Kiagiadakis"
64
64
msgstr "George Kiagiadakis"
80
80
 
81
81
#: tubechannelapprover.cpp:59
82
82
msgid "Unknown Incoming Tube"
83
 
msgstr ""
 
83
msgstr "Ukendt indkommende forbindelse"
84
84
 
85
85
#: tubechannelapprover.cpp:59
86
86
#, kde-format
87
87
msgid "Incoming tube from %1 of an unknown type"
88
 
msgstr ""
 
88
msgstr "Indkommende forbindelse fra %1 af ukendt type"
89
89
 
90
90
#: tubechannelapprover.cpp:75
91
 
#, fuzzy
92
 
#| msgid "Incoming share request"
93
91
msgid "Incoming Request"
94
 
msgstr "Indkommende deleanmodning"
 
92
msgstr "Indkommende forespørgsel"
95
93
 
96
94
#: tubechannelapprover.cpp:75
97
 
#, fuzzy, kde-format
98
 
#| msgid "<p>%1 wants to start a %2 sharing session with you</p>"
 
95
#, kde-format
99
96
msgid "%1 wants to start a remote service with you"
100
 
msgstr "<p>%1 vil starte en session der deler %2 med mig</p>"
 
97
msgstr "%1 vil starte en ekstern tjeneste med dig"
101
98
 
102
99
#: tubechannelapprover.cpp:125
103
 
#, fuzzy, kde-format
104
 
#| msgid "Incoming share request from %1"
 
100
#, kde-format
105
101
msgid "Incoming %1 request from %2"
106
 
msgstr "Indkommende deleanmodning fra %1"
 
102
msgstr "Indkommende %1-anmodning fra %2"
107
103
 
108
104
#: tubechannelapprover.cpp:140
109
105
#, kde-format