1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1 |
# translation of gnome-keyring.HEAD.bs.po to Bosnian
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
|
|
3 |
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
4 |
# Mehemed Sacirovic <mesa@tesanj.net>, 2004.
|
|
5 |
#
|
|
6 |
msgid "" |
|
7 |
msgstr "" |
|
8 |
"Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD.bs\n" |
|
9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10 |
"POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:28+0000\n" |
4
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11 |
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 10:17+0000\n" |
12 |
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n" |
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13 |
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" |
14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
17 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " |
|
18 |
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
0.2.3
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:31+0000\n" |
20 |
"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" |
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
21 |
"Language: bs\n" |
22 |
||
23 |
#: ../egg/egg-oid.c:41
|
|
24 |
msgid "Domain Component" |
|
25 |
msgstr "Komponenta domena" |
|
26 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
27 |
#: ../egg/egg-oid.c:43 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:410
|
28 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:579
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
29 |
msgid "User ID" |
30 |
msgstr "Korisnički id." |
|
31 |
||
32 |
#: ../egg/egg-oid.c:46
|
|
33 |
msgid "Email Address" |
|
34 |
msgstr "E-mail adresa" |
|
35 |
||
36 |
#: ../egg/egg-oid.c:54
|
|
37 |
msgid "Date of Birth" |
|
38 |
msgstr "Datum rođenja" |
|
39 |
||
40 |
#: ../egg/egg-oid.c:56
|
|
41 |
msgid "Place of Birth" |
|
42 |
msgstr "Mjesto rođenja" |
|
43 |
||
44 |
#: ../egg/egg-oid.c:58
|
|
45 |
msgid "Gender" |
|
46 |
msgstr "Spol" |
|
47 |
||
48 |
#: ../egg/egg-oid.c:60
|
|
49 |
msgid "Country of Citizenship" |
|
50 |
msgstr "Državljanstvo" |
|
51 |
||
52 |
#: ../egg/egg-oid.c:62
|
|
53 |
msgid "Country of Residence" |
|
54 |
msgstr "Država prebivališta" |
|
55 |
||
56 |
#: ../egg/egg-oid.c:65
|
|
57 |
msgid "Common Name" |
|
58 |
msgstr "Uobičajeno ime" |
|
59 |
||
60 |
#: ../egg/egg-oid.c:67
|
|
61 |
msgid "Surname" |
|
62 |
msgstr "Prezime" |
|
63 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
64 |
#: ../egg/egg-oid.c:69 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:561
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
65 |
msgid "Serial Number" |
66 |
msgstr "Serijski broj" |
|
67 |
||
68 |
#: ../egg/egg-oid.c:71
|
|
69 |
msgid "Country" |
|
70 |
msgstr "Država" |
|
71 |
||
72 |
#: ../egg/egg-oid.c:73
|
|
73 |
msgid "Locality" |
|
74 |
msgstr "Lokalitet" |
|
75 |
||
76 |
#: ../egg/egg-oid.c:75
|
|
77 |
msgid "State" |
|
78 |
msgstr "Država/Entitet" |
|
79 |
||
80 |
#: ../egg/egg-oid.c:77
|
|
81 |
msgid "Street" |
|
82 |
msgstr "Ulica" |
|
83 |
||
84 |
#: ../egg/egg-oid.c:79
|
|
85 |
msgid "Organization" |
|
86 |
msgstr "Organizacija" |
|
87 |
||
88 |
#: ../egg/egg-oid.c:81
|
|
89 |
msgid "Organizational Unit" |
|
90 |
msgstr "Organizaciona jedinica" |
|
91 |
||
92 |
#: ../egg/egg-oid.c:83
|
|
93 |
msgid "Title" |
|
94 |
msgstr "Naslov" |
|
95 |
||
96 |
#: ../egg/egg-oid.c:85
|
|
97 |
msgid "Telephone Number" |
|
98 |
msgstr "Broj telefona" |
|
99 |
||
100 |
#: ../egg/egg-oid.c:87
|
|
101 |
msgid "Given Name" |
|
102 |
msgstr "Dato ime" |
|
103 |
||
104 |
#: ../egg/egg-oid.c:89
|
|
105 |
msgid "Initials" |
|
106 |
msgstr "Inicijali" |
|
107 |
||
108 |
#: ../egg/egg-oid.c:91
|
|
109 |
msgid "Generation Qualifier" |
|
110 |
msgstr "Oznaka generacije" |
|
111 |
||
112 |
#: ../egg/egg-oid.c:93
|
|
113 |
msgid "DN Qualifier" |
|
114 |
msgstr "DN oznaka" |
|
115 |
||
116 |
#: ../egg/egg-oid.c:95
|
|
117 |
msgid "Pseudonym" |
|
118 |
msgstr "Pseudonim" |
|
119 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
120 |
#: ../egg/egg-oid.c:98 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:201
|
121 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:430
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
122 |
msgid "RSA" |
123 |
msgstr "RSA" |
|
124 |
||
125 |
#: ../egg/egg-oid.c:99
|
|
126 |
msgid "MD2 with RSA" |
|
127 |
msgstr "MD2 sa RSA" |
|
128 |
||
129 |
#: ../egg/egg-oid.c:100
|
|
130 |
msgid "MD5 with RSA" |
|
131 |
msgstr "MD5 sa RSA" |
|
132 |
||
133 |
#: ../egg/egg-oid.c:101
|
|
134 |
msgid "SHA1 with RSA" |
|
135 |
msgstr "SHA1 sa RSA" |
|
136 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
137 |
#: ../egg/egg-oid.c:103 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:205
|
138 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:432
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
139 |
msgid "DSA" |
140 |
msgstr "DSA" |
|
141 |
||
142 |
#: ../egg/egg-oid.c:104
|
|
143 |
msgid "SHA1 with DSA" |
|
144 |
msgstr "SHA1 sa DSA" |
|
145 |
||
146 |
#. Extended Key Usages
|
|
147 |
#: ../egg/egg-oid.c:107
|
|
148 |
msgid "Server Authentication" |
|
149 |
msgstr "Autentifikacija servera" |
|
150 |
||
151 |
#: ../egg/egg-oid.c:108
|
|
152 |
msgid "Client Authentication" |
|
153 |
msgstr "Provjera autentičnosti na klijentu" |
|
154 |
||
155 |
#: ../egg/egg-oid.c:109
|
|
156 |
msgid "Code Signing" |
|
157 |
msgstr "Potpisivanje koda" |
|
158 |
||
159 |
#: ../egg/egg-oid.c:110
|
|
160 |
msgid "Email Protection" |
|
161 |
msgstr "Zaštita e-pošte" |
|
162 |
||
163 |
#: ../egg/egg-oid.c:111
|
|
164 |
msgid "Time Stamping" |
|
165 |
msgstr "Označavanje vremena" |
|
166 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
167 |
#: ../gck/gck-module.c:344
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
168 |
#, c-format
|
169 |
msgid "Error loading PKCS#11 module: %s" |
|
170 |
msgstr "Greška učitavanja PKCS#11 modula: %s" |
|
171 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
172 |
#: ../gck/gck-module.c:358
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
173 |
#, c-format
|
174 |
msgid "Couldn't initialize PKCS#11 module: %s" |
|
175 |
msgstr "Ne mogu inicijalizirati PKCS#11 modul: %s" |
|
176 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
177 |
#: ../gck/gck-modules.c:62
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
178 |
#, c-format
|
179 |
msgid "Couldn't initialize registered PKCS#11 modules: %s" |
|
180 |
msgstr "Ne mogu inicijalizirati registrovane PKCS#11 module: %s" |
|
181 |
||
182 |
#: ../gck/gck-uri.c:224
|
|
183 |
#, c-format
|
|
184 |
msgid "The URI has invalid encoding." |
|
185 |
msgstr "URI ima pogrešno kodiranje" |
|
186 |
||
187 |
#: ../gck/gck-uri.c:228
|
|
188 |
msgid "The URI does not have the 'pkcs11' scheme." |
|
189 |
msgstr "URI nema 'pkcs11' šemu." |
|
190 |
||
191 |
#: ../gck/gck-uri.c:232
|
|
192 |
msgid "The URI has bad syntax." |
|
193 |
msgstr "URI ima lošu sintaksu" |
|
194 |
||
195 |
#: ../gck/gck-uri.c:236
|
|
196 |
msgid "The URI has a bad version number." |
|
197 |
msgstr "URI ima loš broj verzije" |
|
198 |
||
199 |
#: ../gcr/gcr-callback-output-stream.c:64
|
|
200 |
#: ../gcr/gcr-callback-output-stream.c:81
|
|
201 |
#, c-format
|
|
202 |
msgid "The stream was closed" |
|
203 |
msgstr "Tok je zatvoren." |
|
204 |
||
205 |
#. later
|
|
206 |
#. later
|
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
207 |
#: ../gcr/gcr-certificate.c:343 ../gcr/gcr-gnupg-key.c:432
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
208 |
msgctxt "column" |
209 |
msgid "Name" |
|
210 |
msgstr "Ime" |
|
211 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
212 |
#: ../gcr/gcr-certificate.c:345
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
213 |
msgctxt "column" |
214 |
msgid "Issued By" |
|
215 |
msgstr "Izdato od" |
|
216 |
||
217 |
#. later
|
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
218 |
#: ../gcr/gcr-certificate.c:347
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
219 |
msgctxt "column" |
220 |
msgid "Expires" |
|
221 |
msgstr "Ističe" |
|
222 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
223 |
#: ../gcr/gcr-certificate.c:1185 ../gcr/gcr-parser.c:320
|
224 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:104 ../ui/gcr-certificate-exporter.c:466
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
225 |
msgid "Certificate" |
226 |
msgstr "Certifikat" |
|
227 |
||
228 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:178
|
|
229 |
msgid "Other Name" |
|
230 |
msgstr "Drugo ime" |
|
231 |
||
232 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:188
|
|
233 |
msgid "XMPP Addr" |
|
234 |
msgstr "XMPP adresa" |
|
235 |
||
236 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:192
|
|
237 |
msgid "DNS SRV" |
|
238 |
msgstr "DNS SRV" |
|
239 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
240 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:204 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:423
|
241 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:705
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
242 |
msgid "Email" |
243 |
msgstr "E-pošta" |
|
244 |
||
245 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:212
|
|
246 |
msgid "DNS" |
|
247 |
msgstr "DNS" |
|
248 |
||
249 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:220
|
|
250 |
msgid "X400 Address" |
|
251 |
msgstr "X400 Adresa" |
|
252 |
||
253 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:227
|
|
254 |
msgid "Directory Name" |
|
255 |
msgstr "Ime direktorija" |
|
256 |
||
257 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:235
|
|
258 |
msgid "EDI Party Name" |
|
259 |
msgstr "Ime EDI strane" |
|
260 |
||
261 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:242
|
|
262 |
msgid "URI" |
|
263 |
msgstr "URI" |
|
264 |
||
265 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:250
|
|
266 |
msgid "IP Address" |
|
267 |
msgstr "IP Adresa" |
|
268 |
||
269 |
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:258
|
|
270 |
msgid "Registered ID" |
|
271 |
msgstr "Registrovani ID" |
|
272 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
273 |
#: ../gcr/gcr-certificate-request.c:416
|
274 |
#, c-format
|
|
275 |
msgid "Unsupported key type for certificate request" |
|
276 |
msgstr "Nepodržana vrsta ključa za zahtjev certifikata" |
|
277 |
||
278 |
#: ../gcr/gcr-certificate-request.c:503 ../gcr/gcr-certificate-request.c:588
|
|
279 |
#, c-format
|
|
280 |
msgid "The key cannot be used to sign the request" |
|
281 |
msgstr "Ključ ne može biti iskorišten da potpiše zahtjev" |
|
282 |
||
283 |
#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:96
|
|
284 |
msgid "GnuPG Keyring" |
|
285 |
msgstr "GnuPG privjesak" |
|
286 |
||
287 |
#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:98
|
|
288 |
#, c-format
|
|
289 |
msgid "GnuPG Keyring: %s" |
|
290 |
msgstr "GnuPG privjesak: %s" |
|
291 |
||
292 |
#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:145 ../gcr/gcr-parser.c:326
|
|
293 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:89
|
|
294 |
msgid "PGP Key" |
|
295 |
msgstr "PGP ključ" |
|
296 |
||
297 |
#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:434
|
|
298 |
msgctxt "column" |
|
299 |
msgid "Key ID" |
|
300 |
msgstr "ID ključa" |
|
301 |
||
302 |
#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:867
|
|
303 |
#, c-format
|
|
304 |
msgid "Gnupg process exited with code: %d" |
|
305 |
msgstr "Gnupg proces izašao s kodom: %d" |
|
306 |
||
307 |
#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:874
|
|
308 |
#, c-format
|
|
309 |
msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d" |
|
310 |
msgstr "Gnupg proces je prekinut sa signalom: %d" |
|
311 |
||
312 |
#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:928 ../gcr/gcr-parser.c:2422
|
|
313 |
#: ../gcr/gcr-parser.c:2915 ../gcr/gcr-system-prompt.c:925
|
|
314 |
msgid "The operation was cancelled" |
|
315 |
msgstr "Radnja je poništena" |
|
316 |
||
317 |
#: ../gcr/gcr-parser.c:317 ../ui/gcr-key-renderer.c:408
|
|
318 |
msgid "Private Key" |
|
319 |
msgstr "Privatni ključ" |
|
320 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
321 |
#: ../gcr/gcr-parser.c:323 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:883
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
322 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:738 ../ui/gcr-key-renderer.c:415
|
323 |
msgid "Public Key" |
|
324 |
msgstr "Javni ključ" |
|
325 |
||
326 |
#: ../gcr/gcr-parser.c:329
|
|
327 |
msgid "Certificate Request" |
|
328 |
msgstr "Zahtjev za potvrdu" |
|
329 |
||
330 |
#: ../gcr/gcr-parser.c:2425
|
|
331 |
msgid "Unrecognized or unsupported data." |
|
332 |
msgstr "Neprepoznati ili nepodržani podaci." |
|
333 |
||
334 |
#: ../gcr/gcr-parser.c:2428
|
|
335 |
msgid "Could not parse invalid or corrupted data." |
|
336 |
msgstr "Ne mogu da obradim neispravne ili oštećene podatke." |
|
337 |
||
338 |
#: ../gcr/gcr-parser.c:2431
|
|
339 |
msgid "The data is locked" |
|
340 |
msgstr "Podaci su zaključani" |
|
341 |
||
342 |
#: ../gcr/gcr-prompt.c:227
|
|
343 |
msgid "Continue" |
|
344 |
msgstr "Nastavi" |
|
345 |
||
346 |
#: ../gcr/gcr-prompt.c:236
|
|
347 |
msgid "Cancel" |
|
348 |
msgstr "Odustani" |
|
349 |
||
350 |
#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:345
|
|
351 |
msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key" |
|
352 |
msgstr "Nepoznati ili nedostupni atributi ključa" |
|
353 |
||
354 |
#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:429 ../gcr/gcr-subject-public-key.c:515
|
|
355 |
msgid "Couldn't build public key" |
|
356 |
msgstr "Nemoguće napraviti javni ključ" |
|
357 |
||
358 |
#: ../gcr/gcr-system-prompt.c:906
|
|
359 |
msgid "Another prompt is already in progress" |
|
360 |
msgstr "Drugi prompt je već u tijeku ..." |
|
361 |
||
362 |
#. Translators: A pinned certificate is an exception which
|
|
363 |
#. trusts a given certificate explicitly for a purpose and
|
|
364 |
#. communication with a certain peer.
|
|
365 |
#: ../gcr/gcr-trust.c:370
|
|
366 |
#, c-format
|
|
367 |
msgid "Couldn't find a place to store the pinned certificate" |
|
368 |
msgstr "" |
|
369 |
"Ne mogu da pronađem mjesto da uskladištim certifikat koji je izuzetak sa,mo "
|
|
370 |
"za komunikaciju s navedenim partnerom"
|
|
371 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
372 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:119
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
373 |
msgid "Basic Constraints" |
374 |
msgstr "Osnovna ograničenja" |
|
375 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
376 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:121
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
377 |
msgid "Certificate Authority" |
378 |
msgstr "Certifikacijski autoritet" |
|
379 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
380 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:122 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:954
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
381 |
msgid "Yes" |
382 |
msgstr "Da" |
|
383 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
384 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:122 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:954
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
385 |
msgid "No" |
386 |
msgstr "Ne" |
|
387 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
388 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:125
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
389 |
msgid "Max Path Length" |
390 |
msgstr "Maksimalna dužina staze" |
|
391 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
392 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:126
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
393 |
msgid "Unlimited" |
394 |
msgstr "Neograničeno" |
|
395 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
396 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:145
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
397 |
msgid "Extended Key Usage" |
398 |
msgstr "Prošireno korišćenje ključa" |
|
399 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
400 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:156
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
401 |
msgid "Allowed Purposes" |
402 |
msgstr "Dopuštene namjene" |
|
403 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
404 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:176
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
405 |
msgid "Subject Key Identifier" |
406 |
msgstr "Identifikator ključa teme" |
|
407 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
408 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:177
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
409 |
msgid "Key Identifier" |
410 |
msgstr "Identifikator ključa" |
|
411 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
412 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:188
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
413 |
msgid "Digital signature" |
414 |
msgstr "Digitalni potpis" |
|
415 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
416 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:189
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
417 |
msgid "Key encipherment" |
418 |
msgstr "Šifrovanje ključa" |
|
419 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
420 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:190
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
421 |
msgid "Data encipherment" |
422 |
msgstr "Šifrovanje podataka" |
|
423 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
424 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:191
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
425 |
msgid "Key agreement" |
426 |
msgstr "Slaganje ključeva" |
|
427 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
428 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:192
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
429 |
msgid "Certificate signature" |
430 |
msgstr "Certifikacijski potpis" |
|
431 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
432 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:193
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
433 |
msgid "Revocation list signature" |
434 |
msgstr "Potpis liste povlačenja" |
|
435 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
436 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:218
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
437 |
msgid "Key Usage" |
438 |
msgstr "Upotreba ključeva" |
|
439 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
440 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:219
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
441 |
msgid "Usages" |
442 |
msgstr "Upotrebe" |
|
443 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
444 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:239
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
445 |
msgid "Subject Alternative Names" |
446 |
msgstr "Alternativna imena teme" |
|
447 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
448 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:266
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
449 |
msgid "Extension" |
450 |
msgstr "Proširenje" |
|
451 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
452 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:270
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
453 |
msgid "Identifier" |
454 |
msgstr "Identifikator" |
|
455 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
456 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:271
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
457 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:271 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:414
|
458 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:431
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
459 |
msgid "Value" |
460 |
msgstr "Vrijednost" |
|
461 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
462 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:289
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
463 |
msgid "Couldn't export the certificate." |
464 |
msgstr "Ne mogu izvesti certifikat" |
|
465 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
466 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:523
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
467 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:312
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
468 |
msgid "Identity" |
469 |
msgstr "Identitet" |
|
470 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
471 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:527
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
472 |
msgid "Verified by" |
473 |
msgstr "Provjerio" |
|
474 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
475 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:534 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:719
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
476 |
msgid "Expires" |
477 |
msgstr "Ističe" |
|
478 |
||
479 |
#. The subject
|
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
480 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:541
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
481 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:318
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
482 |
msgid "Subject Name" |
483 |
msgstr "Ime predmeta" |
|
484 |
||
485 |
#. The Issuer
|
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
486 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:546
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
487 |
msgid "Issuer Name" |
488 |
msgstr "Ime izdavaoca" |
|
489 |
||
490 |
#. The Issued Parameters
|
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
491 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:551
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
492 |
msgid "Issued Certificate" |
493 |
msgstr "Izdati sertifikat" |
|
494 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
495 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:556
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
496 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:329
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
497 |
msgid "Version" |
498 |
msgstr "verzija" |
|
499 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
500 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:570
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
501 |
msgid "Not Valid Before" |
502 |
msgstr "Ne važi prije" |
|
503 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
504 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:575
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
505 |
msgid "Not Valid After" |
506 |
msgstr "Ne važi poslije" |
|
507 |
||
508 |
#. Fingerprints
|
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
509 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:580
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
510 |
msgid "Certificate Fingerprints" |
511 |
msgstr "Otisci prsta certifikata" |
|
512 |
||
513 |
#. Public Key Info
|
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
514 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:586
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
515 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:332
|
516 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:378
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
517 |
msgid "Public Key Info" |
518 |
msgstr "Podaci o javnom ključu" |
|
519 |
||
520 |
#. Signature
|
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
521 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:601 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:911
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
522 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:348
|
523 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:385 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:560
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
524 |
msgid "Signature" |
525 |
msgstr "Potpis" |
|
526 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
527 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:618
|
528 |
msgid "Export Certificate…" |
|
529 |
msgstr "" |
|
530 |
||
531 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:857
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
532 |
msgid "Key Algorithm" |
533 |
msgstr "Algoritam ključa" |
|
534 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
535 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:862
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
536 |
msgid "Key Parameters" |
537 |
msgstr "Parametri ključa" |
|
538 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
539 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:870 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:353
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
540 |
msgid "Key Size" |
541 |
msgstr "Veličina ključa" |
|
542 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
543 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:878
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
544 |
msgid "Key SHA1 Fingerprint" |
545 |
msgstr "Otisci prsta SHA1 ključa" |
|
546 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
547 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:900
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
548 |
msgid "Signature Algorithm" |
549 |
msgstr "Algoritam potpisa" |
|
550 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
551 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:904
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
552 |
msgid "Signature Parameters" |
553 |
msgstr "Parametri potpisa" |
|
554 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
555 |
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:953
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
556 |
msgid "Critical" |
557 |
msgstr "Kritična" |
|
558 |
||
559 |
#. The certificate request type
|
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
560 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:96
|
561 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:307
|
|
562 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:322
|
|
563 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:365
|
|
564 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:370
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
565 |
msgid "Certificate request" |
566 |
msgstr "Certifikatski zahtjev" |
|
567 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
568 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:260
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
569 |
msgid "Attribute" |
570 |
msgstr "Atribut" |
|
571 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
572 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:264
|
573 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:323
|
|
574 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:371 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:591
|
|
575 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:593
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
576 |
msgid "Type" |
577 |
msgstr "Tip" |
|
578 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
579 |
#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:375
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
580 |
msgid "Challenge" |
581 |
msgstr "Izazov" |
|
582 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
583 |
#: ../ui/gcr-display-view.c:319
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
584 |
msgid "_Details" |
585 |
msgstr "_Detalji" |
|
586 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
587 |
#: ../ui/gcr-failure-renderer.c:161
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
588 |
#, c-format
|
589 |
msgid "Could not display '%s'" |
|
590 |
msgstr "Ne mogu prikazati '%s'" |
|
591 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
592 |
#: ../ui/gcr-failure-renderer.c:163
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
593 |
msgid "Could not display file" |
594 |
msgstr "Ne mogu prikazati datoteku" |
|
595 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
596 |
#: ../ui/gcr-failure-renderer.c:168
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
597 |
msgid "Reason" |
598 |
msgstr "Razlog" |
|
599 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
600 |
#: ../ui/gcr-failure-renderer.c:218
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
601 |
#, c-format
|
602 |
msgid "Cannot display a file of this type." |
|
603 |
msgstr "Ne mogu prikazati datoteku ovog tipa." |
|
604 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
605 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:203
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
606 |
msgid "Elgamal" |
607 |
msgstr "Elgamal" |
|
608 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
609 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:216
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
610 |
msgid "Encrypt" |
611 |
msgstr "Šifruj" |
|
612 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
613 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:218
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
614 |
msgid "Sign" |
615 |
msgstr "Potpiši" |
|
616 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
617 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:220
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
618 |
msgid "Certify" |
619 |
msgstr "Provjeri" |
|
620 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
621 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:222
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
622 |
msgid "Authenticate" |
623 |
msgstr "Autenticiraj" |
|
624 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
625 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:224
|
626 |
msgctxt "capability" |
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
627 |
msgid "Disabled" |
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
628 |
msgstr "" |
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
629 |
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
630 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:255 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:414
|
631 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:434 ../ui/gcr-key-renderer.c:439
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
632 |
msgid "Unknown" |
633 |
msgstr "Nepoznato" |
|
634 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
635 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:257
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
636 |
msgid "Invalid" |
637 |
msgstr "Neispravan" |
|
638 |
||
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
639 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:259
|
640 |
msgctxt "ownertrust" |
|
641 |
msgid "Disabled" |
|
642 |
msgstr "" |
|
643 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
644 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:261
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
645 |
msgid "Revoked" |
646 |
msgstr "Opozvan" |
|
647 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
648 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:263
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
649 |
msgid "Expired" |
650 |
msgstr "Istekao" |
|
651 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
652 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:265
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
653 |
msgid "Undefined trust" |
654 |
msgstr "Nedefinisano povjerenje" |
|
655 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
656 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:267
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
657 |
msgid "Distrusted" |
658 |
msgstr "Nepovjerljiv" |
|
659 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
660 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:269
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
661 |
msgid "Marginally trusted" |
662 |
msgstr "Od slabog povjerenja" |
|
663 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
664 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:271
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
665 |
msgid "Fully trusted" |
666 |
msgstr "Potpuno od povjerenja" |
|
667 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
668 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:273
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
669 |
msgid "Ultimately trusted" |
670 |
msgstr "Bezuslovno od povjerenja" |
|
671 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
672 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:287
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
673 |
msgid "The information in this key has not yet been verified" |
674 |
msgstr "Informacija u ovom kluču još uvijek nije verificirana" |
|
675 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
676 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:290
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
677 |
msgid "This key is invalid" |
678 |
msgstr "Ključ je neispravan." |
|
679 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
680 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:293
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
681 |
msgid "This key has been disabled" |
682 |
msgstr "Ovaj ključ je onemogućen" |
|
683 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
684 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:296
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
685 |
msgid "This key has been revoked" |
686 |
msgstr "Ovaj ključ je ukinut" |
|
687 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
688 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:299
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
689 |
msgid "This key has expired" |
690 |
msgstr "Ovaj ključ je isteka" |
|
691 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
692 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:304
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
693 |
msgid "This key is distrusted" |
694 |
msgstr "Ovaj ključ je nepouzdan" |
|
695 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
696 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:307
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
697 |
msgid "This key is marginally trusted" |
698 |
msgstr "Ovaj ključ je slabo pouzdan" |
|
699 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
700 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:310
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
701 |
msgid "This key is fully trusted" |
702 |
msgstr "Ovaj ključ je potpuni pouzdan" |
|
703 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
704 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:313
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
705 |
msgid "This key is ultimately trusted" |
706 |
msgstr "Ovaj ključ je na kraju pouzdan" |
|
707 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
708 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:338 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:564
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
709 |
msgid "Key ID" |
710 |
msgstr "ID ključa" |
|
711 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
712 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:346 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:572
|
713 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:619 ../ui/gcr-key-renderer.c:435
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
714 |
msgid "Algorithm" |
715 |
msgstr "Algoritam" |
|
716 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
717 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:361 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:438
|
718 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:481
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
719 |
msgid "Created" |
720 |
msgstr "stvoren" |
|
721 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
722 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:370 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:447
|
723 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:490
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
724 |
msgid "Expiry" |
725 |
msgstr "Izdisanje" |
|
726 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
727 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:379
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
728 |
msgid "Capabilities" |
729 |
msgstr "Sposobnosti" |
|
730 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
731 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:392
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
732 |
msgid "Owner trust" |
733 |
msgstr "Povjerenje vlasnika" |
|
734 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
735 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:420
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
736 |
msgid "Name" |
737 |
msgstr "Ime" |
|
738 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
739 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:426 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:708
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
740 |
msgid "Comment" |
741 |
msgstr "Komentar" |
|
742 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
743 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:466
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
744 |
msgid "User Attribute" |
745 |
msgstr "Osobina korisnika" |
|
746 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
747 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:473 ../ui/gcr-key-renderer.c:442
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
748 |
msgid "Size" |
749 |
msgstr "Veličina" |
|
750 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
751 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:508
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
752 |
msgid "Signature of a binary document" |
753 |
msgstr "Potpis binarnog dokumenta" |
|
754 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
755 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:510
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
756 |
msgid "Signature of a canonical text document" |
757 |
msgstr "Potpis kanonskog teksutalnog dokumenta" |
|
758 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
759 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:512
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
760 |
msgid "Standalone signature" |
761 |
msgstr "Samostalni potpis" |
|
762 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
763 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:514
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
764 |
msgid "Generic certification of key" |
765 |
msgstr "Generička potvrda ključa" |
|
766 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
767 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:516
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
768 |
msgid "Persona certification of key" |
769 |
msgstr "Lična potvrda ključa" |
|
770 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
771 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:518
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
772 |
msgid "Casual certification of key" |
773 |
msgstr "Neformalna potvrda ključa" |
|
774 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
775 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:520
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
776 |
msgid "Positive certification of key" |
777 |
msgstr "Pozitivna potvrda ključa" |
|
778 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
779 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:522
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
780 |
msgid "Subkey binding signature" |
781 |
msgstr "Potključ vezuje potpis" |
|
782 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
783 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:524
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
784 |
msgid "Primary key binding signature" |
785 |
msgstr "Glavni ključ vezuje potpis" |
|
786 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
787 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:526
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
788 |
msgid "Signature directly on key" |
789 |
msgstr "Potpis direktno na ključu" |
|
790 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
791 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:528
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
792 |
msgid "Key revocation signature" |
793 |
msgstr "Potpis opoziva ključa" |
|
794 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
795 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:530
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
796 |
msgid "Subkey revocation signature" |
797 |
msgstr "Potpis opoziva podključa" |
|
798 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
799 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:532
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
800 |
msgid "Certification revocation signature" |
801 |
msgstr "Potvrda opoziva potpisa" |
|
802 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
803 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:534
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
804 |
msgid "Timestamp signature" |
805 |
msgstr "Timestamp potpis" |
|
806 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
807 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:536
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
808 |
msgid "Third-party confirmation signature" |
809 |
msgstr "Potpis potvrde treće stranke" |
|
810 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
811 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:589 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:597
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
812 |
msgid "Class" |
813 |
msgstr "Klasa" |
|
814 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
815 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:591
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
816 |
msgid "Local only" |
817 |
msgstr "Samo lokalni" |
|
818 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
819 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:593
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
820 |
msgid "Exportable" |
821 |
msgstr "Izvozni" |
|
822 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
823 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:611
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
824 |
msgid "Revocation Key" |
825 |
msgstr "Opozivajući ključ" |
|
826 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
827 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:625 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:649
|
828 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:651
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
829 |
msgid "Fingerprint" |
830 |
msgstr "Otisak prsta" |
|
831 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
832 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:740
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
833 |
msgid "Public Subkey" |
834 |
msgstr "Javni potključ" |
|
835 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
836 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:742
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
837 |
msgid "Secret Key" |
838 |
msgstr "Tajni ključ" |
|
839 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
840 |
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:744
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
841 |
msgid "Secret Subkey" |
842 |
msgstr "Tajni podključ" |
|
843 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
844 |
#: ../ui/gcr-import-button.c:112
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
845 |
msgid "Initializing…" |
846 |
msgstr "" |
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
847 |
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
848 |
#: ../ui/gcr-import-button.c:120
|
0.2.2
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
849 |
msgid "Import is in progress…" |
850 |
msgstr "" |
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
851 |
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
852 |
#: ../ui/gcr-import-button.c:127
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
853 |
#, c-format
|
854 |
msgid "Imported to: %s" |
|
855 |
msgstr "Uvezeno u : %s" |
|
856 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
857 |
#: ../ui/gcr-import-button.c:147
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
858 |
#, c-format
|
859 |
msgid "Import to: %s" |
|
860 |
msgstr "Uvezi u : %s" |
|
861 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
862 |
#: ../ui/gcr-import-button.c:160
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
863 |
msgid "Cannot import because there are no compatible importers" |
864 |
msgstr "Ne može uvoziti jer nema odgovarajuih uvoznika" |
|
865 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
866 |
#: ../ui/gcr-import-button.c:169
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
867 |
msgid "No data to import" |
868 |
msgstr "Nema podataka za uvoz" |
|
869 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
870 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:90
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
871 |
msgid "Key" |
872 |
msgstr "Ključ" |
|
873 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
874 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:404
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
875 |
msgid "Private RSA Key" |
876 |
msgstr "Privatni RSA ključ" |
|
877 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
878 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:406
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
879 |
msgid "Private DSA Key" |
880 |
msgstr "Privatni DSA ključ" |
|
881 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
882 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:411 ../ui/gcr-key-renderer.c:413
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
883 |
msgid "Public DSA Key" |
884 |
msgstr "Javni DSA ključ" |
|
885 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
886 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:422
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
887 |
#, c-format
|
888 |
msgid "%d bit" |
|
889 |
msgid_plural "%d bits" |
|
890 |
msgstr[0] "%d bit" |
|
891 |
msgstr[1] "%d bita" |
|
892 |
msgstr[2] "%d bita" |
|
893 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
894 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:423
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
895 |
msgid "Strength" |
896 |
msgstr "Jačina" |
|
897 |
||
898 |
#. Fingerprints
|
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
899 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:446
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
900 |
msgid "Fingerprints" |
901 |
msgstr "Otisci" |
|
902 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
903 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:450
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
904 |
msgid "SHA1" |
905 |
msgstr "SHA1" |
|
906 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
907 |
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:455
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
908 |
msgid "SHA256" |
909 |
msgstr "SHA256" |
|
910 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
911 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:188
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
912 |
msgid "Automatically chosen" |
913 |
msgstr "Automatski odabrano" |
|
914 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
915 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:272
|
916 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:154
|
|
917 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:172
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
918 |
#, c-format
|
919 |
msgid "The user cancelled the operation" |
|
920 |
msgstr "Korisnik je prekinuo operaciju" |
|
921 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
922 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:1
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
923 |
msgid "In order to import, please enter the password." |
924 |
msgstr "Da biste uvezli, molim vas unesite šifru" |
|
925 |
||
926 |
#. The password label
|
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
927 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:2 ../ui/gcr-prompt-dialog.c:564
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
928 |
msgid "Password:" |
929 |
msgstr "Šifra:" |
|
930 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
931 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:3
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
932 |
msgid "Token:" |
933 |
msgstr "Oznaka:" |
|
934 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
935 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:4 ../ui/gcr-unlock-renderer.c:72
|
936 |
#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:127
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
937 |
msgid "Unlock" |
938 |
msgstr "Otključaj" |
|
939 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
940 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:5
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
941 |
msgid "Label:" |
942 |
msgstr "Oznaka:" |
|
943 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
944 |
#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:6
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
945 |
msgid "Import settings" |
946 |
msgstr "Uvezi postavke" |
|
947 |
||
948 |
#. The confirm label
|
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
949 |
#: ../ui/gcr-prompt-dialog.c:581
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
950 |
msgid "Confirm:" |
951 |
msgstr "Potvrdi:" |
|
952 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
953 |
#: ../ui/gcr-prompt-dialog.c:649
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
954 |
msgid "Passwords do not match." |
955 |
msgstr "Lozinke se ne podudaraju." |
|
956 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
957 |
#: ../ui/gcr-prompt-dialog.c:656
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
958 |
msgid "Password cannot be blank" |
959 |
msgstr "Lozinka ne može biti prazna" |
|
960 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
961 |
#: ../ui/gcr-prompter.desktop.in.in.h:1
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
962 |
msgid "Access Prompt" |
963 |
msgstr "Zatražiti pristup" |
|
964 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
965 |
#: ../ui/gcr-prompter.desktop.in.in.h:2
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
966 |
msgid "Unlock access to passwords and other secrets" |
967 |
msgstr "Otključaj pristup lozinkama i drugim tajnama" |
|
968 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
969 |
#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:227
|
970 |
msgid "A file already exists with this name." |
|
4
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
971 |
msgstr "Već postoji datoteka s ovim imenom" |
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
972 |
|
973 |
#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:228
|
|
974 |
msgid "Do you want to replace it with a new file?" |
|
4
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
975 |
msgstr "Želite li je zamijeniti novim imenom datoteke?" |
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
976 |
|
977 |
#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:231
|
|
978 |
msgid "_Replace" |
|
979 |
msgstr "_Zamijeni" |
|
980 |
||
981 |
#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:261
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
982 |
#, c-format
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
983 |
msgid "The operation was cancelled." |
984 |
msgstr "Operacija je otkazana." |
|
985 |
||
986 |
#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:305
|
|
987 |
msgid "Export certificate" |
|
988 |
msgstr "Izvezi certifikat" |
|
989 |
||
990 |
#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:317
|
|
991 |
msgid "Certificate files" |
|
992 |
msgstr "Certifikacijske datoteke" |
|
993 |
||
994 |
#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:328
|
|
995 |
msgid "PEM files" |
|
996 |
msgstr "PEM datoteke" |
|
997 |
||
998 |
#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:1
|
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
999 |
msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in" |
1000 |
msgstr "Sam otključaj ovaj privezak kada se prijavim." |
|
1001 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1002 |
#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:2
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1003 |
msgid "Lock this keyring when I log out" |
1004 |
msgstr "Zaključaj ovaj privezak kada se odjavim" |
|
1005 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1006 |
#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:3
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1007 |
msgid "Lock this keyring after" |
1008 |
msgstr "Nakon ovoga zaključaj trenutni privezak" |
|
1009 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1010 |
#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:4
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1011 |
msgid "Lock this keyring if idle for" |
1012 |
msgstr "Zaključaj ovaj privezak ako je neaktivan" |
|
1013 |
||
1014 |
#. Translators: The 'minutes' from 'Lock this keyring if idle for x minutes'.
|
|
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1015 |
#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:6
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1016 |
msgid "minutes" |
1017 |
msgstr "minute" |
|
1018 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1019 |
#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:70
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1020 |
#, c-format
|
1021 |
msgid "Unlock: %s" |
|
1022 |
msgstr "Otključaj: %s" |
|
1023 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1024 |
#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:125
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1025 |
msgid "Password" |
1026 |
msgstr "Šifra" |
|
1027 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1028 |
#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:277
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1029 |
#, c-format
|
1030 |
msgid "" |
|
1031 |
"The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter the "
|
|
1032 |
"correct password."
|
|
1033 |
msgstr "" |
|
1034 |
"Sadržaj od '%s' je zaključan. Da bi ste vidjeli sadržaj, ukucajte pravilnu "
|
|
1035 |
"lozinku."
|
|
1036 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1037 |
#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:280
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1038 |
msgid "" |
1039 |
"The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct "
|
|
1040 |
"password."
|
|
1041 |
msgstr "" |
|
1042 |
"Sadržaji su zaključani. Da bi ste vidjeli sadržaj, ukucajte pravilnu lozinku."
|
|
1043 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1044 |
#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:41
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1045 |
msgid "GCR Certificate and Key Viewer" |
1046 |
msgstr "GCR certifikat i preglednik ključeva" |
|
1047 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1048 |
#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:48
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1049 |
msgid "Show the application's version" |
1050 |
msgstr "Prikaži verziju programa" |
|
1051 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1052 |
#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:50
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1053 |
msgid "[file...]" |
1054 |
msgstr "[datoteka...]" |
|
1055 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1056 |
#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:105
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1057 |
msgid "- View certificate and key files" |
1058 |
msgstr "- Vidi certifikate i datoteke ključeva" |
|
1059 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1060 |
#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:119 ../ui/gcr-viewer-widget.c:638
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1061 |
msgid "Certificate Viewer" |
1062 |
msgstr "Preglednik certifikata" |
|
1063 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1064 |
#: ../ui/gcr-viewer-widget.c:204
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1065 |
msgid "The password was incorrect" |
1066 |
msgstr "Lozinka nije ispravna" |
|
1067 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1068 |
#: ../ui/gcr-viewer-window.c:76
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1069 |
msgid "Imported" |
1070 |
msgstr "Uvezeno" |
|
1071 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1072 |
#: ../ui/gcr-viewer-window.c:80
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1073 |
msgid "Import failed" |
1074 |
msgstr "Neuspješan uvoz" |
|
1075 |
||
0.1.1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1076 |
#: ../ui/gcr-viewer-window.c:108
|
1
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1077 |
msgid "Import" |
1078 |
msgstr "Uvezi" |