~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-cv-base/trusty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cv/LC_MESSAGES/update-notifier.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-10-07 07:31:31 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111007073131-i2mx5zdbk65vtl1i
Tags: 1:11.10+20111006
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: update-notifier\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 15:55+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-10-05 21:15+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-12 18:39+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Ali Savatar <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Chuvash <cv@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 00:14+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 13714)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-06 10:58+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/apt_check.py:27
22
22
#, python-format
65
65
"means disabled)"
66
66
msgstr ""
67
67
 
68
 
#: ../src/crash.c:47
 
68
#: ../src/crash.c:45
69
69
msgid "System program problem detected"
70
70
msgstr ""
71
71
 
72
 
#: ../src/crash.c:48
 
72
#: ../src/crash.c:46
73
73
msgid "Do you want to report the problem now?"
74
74
msgstr ""
75
75
 
76
 
#: ../src/crash.c:58
 
76
#: ../src/crash.c:56
77
77
msgid "Report problem…"
78
78
msgstr ""
79
79
 
80
 
#: ../src/crash.c:74
 
80
#: ../src/crash.c:72
81
81
msgid ""
82
82
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Please enter your password to access "
83
83
"problem reports of system programs</span>"
84
84
msgstr ""
85
85
 
86
 
#: ../src/crash.c:94 ../src/crash.c:180
 
86
#: ../src/crash.c:92 ../src/crash.c:218
87
87
msgid "Crash report detected"
88
88
msgstr ""
89
89
 
90
 
#: ../src/crash.c:95
 
90
#: ../src/crash.c:93
91
91
msgid ""
92
92
"An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the "
93
93
"notification icon to display details. "
169
169
"Would you like to open it with the package manager?"
170
170
msgstr ""
171
171
 
172
 
#: ../src/hooks.c:49 ../src/hooks.c:429 ../src/hooks.c:556
 
172
#: ../src/hooks.c:346 ../ui/hooks-dialog.ui.h:2
 
173
msgid "_Run this action now"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: ../src/hooks.c:418 ../src/hooks.c:545 ../src/hooks.c:875
173
177
msgid "Information available"
174
178
msgstr ""
175
179
 
176
 
#: ../src/hooks.c:357 ../ui/hooks-dialog.ui.h:2
177
 
msgid "_Run this action now"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: ../src/hooks.c:557
 
180
#: ../src/hooks.c:546
181
181
msgid "Click on the notification icon to show the available information.\n"
182
182
msgstr ""
183
183
 
184
 
#: ../src/reboot.c:28 ../src/reboot.c:226
 
184
#: ../src/reboot.c:29 ../src/reboot.c:277
185
185
msgid "System restart required"
186
186
msgstr ""
187
187
 
188
 
#: ../src/reboot.c:29
 
188
#: ../src/reboot.c:30
189
189
msgid ""
190
190
"To finish updating your system, please restart it.\n"
191
191
"\n"
192
192
"Click on the notification icon for details."
193
193
msgstr ""
194
194
 
195
 
#: ../src/reboot.c:103
 
195
#: ../src/reboot.c:104
196
196
msgid "Reboot failed"
197
197
msgstr ""
198
198
 
199
 
#: ../src/reboot.c:104
 
199
#: ../src/reboot.c:105
200
200
msgid "Failed to request reboot, please shutdown manually"
201
201
msgstr ""
202
202
 
203
 
#: ../src/update.c:26
 
203
#: ../src/update.c:27
204
204
msgid "Show updates"
205
205
msgstr ""
206
206
 
207
 
#: ../src/update.c:30
 
207
#: ../src/update.c:31
208
208
msgid "Install all updates"
209
209
msgstr ""
210
210
 
211
 
#: ../src/update.c:34
 
211
#: ../src/update.c:35
212
212
msgid "Check for updates"
213
213
msgstr "Şĕnetüsem purrine tĕrĕsles"
214
214
 
215
 
#: ../src/update.c:93
 
215
#: ../src/update.c:80
216
216
#, c-format
217
217
msgid "There is %i update available"
218
218
msgid_plural "There are %i updates available"
219
219
msgstr[0] ""
220
220
msgstr[1] ""
221
221
 
222
 
#: ../src/update.c:162
 
222
#: ../src/update.c:149
223
223
msgid "Show notifications"
224
224
msgstr ""
225
225
 
226
226
#. and update the tooltip
227
 
#: ../src/update.c:217
 
227
#: ../src/update.c:208
228
228
msgid "A package manager is working"
229
229
msgstr ""
230
230
 
231
 
#: ../src/update.c:248
 
231
#: ../src/update.c:240
232
232
#, c-format
233
233
msgid ""
234
234
"There is %i update available. Click on the notification icon to show the "
239
239
msgstr[0] ""
240
240
msgstr[1] ""
241
241
 
242
 
#: ../src/update.c:259
 
242
#: ../src/update.c:251
243
243
msgid "Software updates available"
244
244
msgstr ""
245
245
 
246
 
#: ../src/update.c:300
 
246
#: ../src/update.c:287
247
247
msgid ""
248
248
"The update information is outdated. This may be caused by network problems "
249
249
"or by a repository that is no longer available. Please update manually by "
251
251
"some of the listed repositories fail."
252
252
msgstr ""
253
253
 
254
 
#: ../src/update.c:595
 
254
#: ../src/update.c:582
255
255
#, c-format
256
256
msgid ""
257
257
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
259
259
"The error message was: '%s'. "
260
260
msgstr ""
261
261
 
262
 
#: ../src/update.c:602
 
262
#: ../src/update.c:589
263
263
msgid ""
264
264
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
265
265
"apt-get in a terminal to see what is wrong."
266
266
msgstr ""
267
267
 
 
268
#: ../src/update.c:593
 
269
msgid ""
 
270
"This usually means that your installed packages have unmet dependencies"
 
271
msgstr ""
 
272
 
268
273
#: ../src/update.c:606
269
 
msgid ""
270
 
"This usually means that your installed packages have unmet dependencies"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: ../src/update.c:619
274
274
msgid "A problem occurred when checking for the updates."
275
275
msgstr ""
276
276
 
277
 
#: ../src/update-notifier.c:395
 
277
#: ../src/update-notifier.c:402
278
278
msgid "Internal error"
279
279
msgstr "Šalti jănăšĕ"
280
280
 
281
 
#: ../src/update-notifier.c:563
 
281
#: ../src/update-notifier.c:570
282
282
msgid "- inform about updates"
283
283
msgstr ""
284
284
 
285
 
#: ../src/update-notifier.c:565
 
285
#: ../src/update-notifier.c:572
286
286
#, c-format
287
287
msgid "Failed to init the UI: %s\n"
288
288
msgstr ""
289
289
 
290
 
#: ../src/update-notifier.c:566
 
290
#: ../src/update-notifier.c:573
291
291
msgid "unknown error"
292
292
msgstr "pallă mar jănăšĕ"
293
293
 
294
 
#: ../src/update-notifier.c:589
 
294
#: ../src/update-notifier.c:596
295
295
msgid "update-notifier"
296
296
msgstr ""
297
297