~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-nso-base/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nso/LC_MESSAGES/unity-control-center.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-03-24 09:48:25 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140324094825-8valrp66ep0a4zc1
Tags: 1:14.04+20140320
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2014-02-19 11:23+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 15:14+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:29+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Ubuntu Archive Robot <cjwatson+ubuntu-archive-"
14
14
"robot@chiark.greenend.org.uk>\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:54+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
 
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:41+0000\n"
 
21
"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
22
22
"Language: nso\n"
23
23
 
24
24
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:1
132
132
msgstr ""
133
133
 
134
134
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:28
135
 
msgid "Restore Default Behaviours"
 
135
msgid "<b>Show the menus for a window</b>"
136
136
msgstr ""
137
137
 
138
138
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:29
 
139
msgid "In the menu bar"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:30
 
143
msgid "In the window's title bar"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:31
 
147
msgid "Restore Behavior Settings"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:32
139
151
msgid "Behavior"
140
152
msgstr ""
141
153
 
173
185
msgstr ""
174
186
 
175
187
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1095
176
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:643
 
188
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:655
177
189
#: ../panels/color/cc-color-panel.c:230
178
190
#: ../panels/common/language-chooser.ui.h:2
179
191
#: ../panels/network/net-device-wifi.c:972
183
195
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:269
184
196
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:96
185
197
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:221
186
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:465
 
198
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:506
187
199
msgid "_Cancel"
188
200
msgstr ""
189
201
 
201
213
msgid "default"
202
214
msgstr ""
203
215
 
204
 
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1896
 
216
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1981
205
217
msgid "Wallpapers"
206
218
msgstr ""
207
219
 
208
 
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1903
 
220
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1988
209
221
msgid "Pictures Folder"
210
222
msgstr ""
211
223
 
212
 
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1910
 
224
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1995
213
225
msgid "Colors & Gradients"
214
226
msgstr ""
215
227
 
216
 
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1918
 
228
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2003
217
229
msgid "Flickr"
218
230
msgstr ""
219
231
 
287
299
msgstr ""
288
300
 
289
301
#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:12
290
 
msgid "Send Files..."
 
302
msgid "Send Files…"
291
303
msgstr ""
292
304
 
293
305
#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:13
294
 
msgid "Browse Files..."
 
306
msgid "Browse Files…"
295
307
msgstr ""
296
308
 
297
309
#. Translator: This string appears next to a toggle switch which controls enabling/disabling Bluetooth radio's on the device.
300
312
msgid "Bluetooth"
301
313
msgstr ""
302
314
 
303
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:340
 
315
#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:16
 
316
msgid "_Show Bluetooth status in the menu bar"
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:352
304
320
msgid "Yes"
305
321
msgstr ""
306
322
 
307
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:340
 
323
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:352
308
324
msgid "No"
309
325
msgstr ""
310
326
 
311
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:454
 
327
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:466
312
328
msgid "Bluetooth is disabled"
313
329
msgstr ""
314
330
 
315
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:459
 
331
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:471
316
332
msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
317
333
msgstr ""
318
334
 
319
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:463
 
335
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:475
320
336
msgid "No Bluetooth adapters found"
321
337
msgstr ""
322
338
 
323
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:590
 
339
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:602
324
340
msgid "Visibility"
325
341
msgstr ""
326
342
 
327
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:594
 
343
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:606
328
344
#, c-format
329
345
msgid "Visibility of “%s”"
330
346
msgstr ""
331
347
 
332
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:638
 
348
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:650
333
349
#, c-format
334
350
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
335
351
msgstr ""
336
352
 
337
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:640
 
353
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:652
338
354
msgid ""
339
355
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
340
356
msgstr ""
341
357
 
342
 
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:644
 
358
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:656
343
359
msgid "_Remove"
344
360
msgstr "_Tloša"
345
361
 
429
445
 
430
446
#. TRANSLATORS: column for device list
431
447
#: ../panels/color/cc-color-panel.c:936
432
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1618
 
448
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1642
433
449
msgid "Device"
434
450
msgstr ""
435
451
 
812
828
msgid "_Clock"
813
829
msgstr ""
814
830
 
815
 
#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:640
 
831
#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:639
816
832
msgid "You need to choose a location to change the time zone."
817
833
msgstr ""
818
834
 
 
835
#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:671
 
836
msgid "Unlock to change these settings"
 
837
msgstr ""
 
838
 
819
839
#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:672
820
 
msgid "Unlock to change these settings"
821
 
msgstr ""
822
 
 
823
 
#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:673
824
840
msgid "Lock to prevent further changes"
825
841
msgstr ""
826
842
 
848
864
msgid "Change your clock and date settings"
849
865
msgstr ""
850
866
 
851
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:513
 
867
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:524
852
868
msgctxt "display panel, rotation"
853
869
msgid "Normal"
854
870
msgstr ""
855
871
 
856
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:514
 
872
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:525
857
873
msgctxt "display panel, rotation"
858
874
msgid "Counterclockwise"
859
875
msgstr ""
860
876
 
861
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:515
 
877
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:526
862
878
msgctxt "display panel, rotation"
863
879
msgid "Clockwise"
864
880
msgstr ""
865
881
 
866
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:516
 
882
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:527
867
883
msgctxt "display panel, rotation"
868
884
msgid "180 Degrees"
869
885
msgstr ""
880
896
#. * Here, "Mirrored" is being used as an adjective.  For example,
881
897
#. * the Spanish translation could be "Pantallas en Espejo".
882
898
#. 
883
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:659
 
899
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:726
884
900
#: ../panels/display/cc-rr-labeler.c:449
885
901
msgid "Mirrored Displays"
886
902
msgstr ""
887
903
 
888
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:683
 
904
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:750
889
905
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:1
890
906
msgid "Monitor"
891
907
msgstr ""
892
908
 
893
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:787
 
909
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:854
894
910
#, c-format
895
911
msgid "%d x %d (%s)"
896
912
msgstr ""
897
913
 
898
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:789
 
914
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:856
899
915
#, c-format
900
916
msgid "%d x %d"
901
917
msgstr ""
902
918
 
903
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1699
 
919
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1810
904
920
msgid "Drag to change primary display."
905
921
msgstr ""
906
922
 
907
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1757
 
923
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1868
908
924
msgid ""
909
925
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
910
926
"placement."
911
927
msgstr ""
912
928
 
913
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2172
 
929
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2283
914
930
msgid "%a %R"
915
931
msgstr ""
916
932
 
917
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2174
 
933
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2285
918
934
msgid "%a %l:%M %p"
919
935
msgstr ""
920
936
 
921
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2336
922
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2388
 
937
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2447
 
938
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2499
923
939
#, c-format
924
940
msgid "Failed to apply configuration: %s"
925
941
msgstr ""
926
942
 
927
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2416
 
943
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2527
928
944
msgid "Could not save the monitor configuration"
929
945
msgstr ""
930
946
 
931
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2476
 
947
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2587
932
948
msgid "Could not detect displays"
933
949
msgstr ""
934
950
 
935
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2740
 
951
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2851
936
952
msgid "All displays"
937
953
msgstr ""
938
954
 
939
 
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2889
 
955
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3000
940
956
msgid "Could not get screen information"
941
957
msgstr ""
942
958
 
956
972
msgid "S_ticky edges"
957
973
msgstr ""
958
974
 
 
975
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:6
 
976
msgid "UI scale"
 
977
msgstr ""
 
978
 
 
979
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:7
 
980
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:17
 
981
msgid "Cursor blink speed"
 
982
msgstr ""
 
983
 
959
984
#. Note that mirror is a verb in this string
960
 
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:7
 
985
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:9
961
986
msgid "_Mirror displays"
962
987
msgstr ""
963
988
 
964
 
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:8
 
989
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:10
965
990
msgid "Note: may limit resolution options"
966
991
msgstr ""
967
992
 
968
 
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:9
 
993
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:11
969
994
msgid "_Detect Displays"
970
995
msgstr ""
971
996
 
982
1007
msgid "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;"
983
1008
msgstr ""
984
1009
 
985
 
#. Translators: VESA is an techncial acronym, don't translate it.
986
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:435
987
 
#, c-format
988
 
msgid "VESA: %s"
989
 
msgstr ""
990
 
 
991
1010
#. TRANSLATORS: device type
992
1011
#. TRANSLATORS: AP type
993
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:459 ../panels/network/panel-common.c:82
 
1012
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:458 ../panels/network/panel-common.c:82
994
1013
#: ../panels/network/panel-common.c:162
995
1014
msgid "Unknown"
996
1015
msgstr "Tše sa Tsebjwego"
997
1016
 
998
1017
#. translators: This is the type of architecture, for example:
999
1018
#. * "64-bit" or "32-bit"
1000
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:615
 
1019
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:516
1001
1020
#, c-format
1002
1021
msgid "%d-bit"
1003
1022
msgstr ""
1004
1023
 
1005
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:774
1006
 
msgid "Unknown model"
1007
 
msgstr ""
1008
 
 
1009
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:857
1010
 
msgid "The next login will attempt to use the standard experience."
1011
 
msgstr ""
1012
 
 
1013
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:859
1014
 
msgid ""
1015
 
"The next login will use the fallback mode intended for unsupported graphics "
1016
 
"hardware."
1017
 
msgstr ""
1018
 
 
1019
 
#. translators: The hardware is not able to run GNOME 3's
1020
 
#. * shell, so we use the GNOME "Fallback" session
1021
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:901
1022
 
msgctxt "Experience"
1023
 
msgid "Fallback"
1024
 
msgstr ""
1025
 
 
1026
 
#. translators: The hardware is able to run GNOME 3's
1027
 
#. * shell, also called "Standard" experience
1028
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:907
1029
 
msgctxt "Experience"
1030
 
msgid "Standard"
1031
 
msgstr ""
1032
 
 
1033
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1283
 
1024
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1101
1034
1025
msgid "Ask what to do"
1035
1026
msgstr ""
1036
1027
 
1037
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1287 ../panels/power/power.ui.h:11
 
1028
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1105 ../panels/power/power.ui.h:11
1038
1029
msgid "Do nothing"
1039
1030
msgstr ""
1040
1031
 
1041
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1291
 
1032
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1109
1042
1033
msgid "Open folder"
1043
1034
msgstr ""
1044
1035
 
1045
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1382
 
1036
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1200
1046
1037
msgid "Other Media"
1047
1038
msgstr ""
1048
1039
 
1049
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1413
 
1040
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1231
1050
1041
msgid "Select an application for audio CDs"
1051
1042
msgstr ""
1052
1043
 
1053
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1414
 
1044
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1232
1054
1045
msgid "Select an application for video DVDs"
1055
1046
msgstr ""
1056
1047
 
1057
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1415
 
1048
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1233
1058
1049
msgid "Select an application to run when a music player is connected"
1059
1050
msgstr ""
1060
1051
 
1061
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1416
 
1052
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1234
1062
1053
msgid "Select an application to run when a camera is connected"
1063
1054
msgstr ""
1064
1055
 
1065
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1417
 
1056
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1235
1066
1057
msgid "Select an application for software CDs"
1067
1058
msgstr ""
1068
1059
 
1071
1062
#. * If the shared-mime-info translation works for your language,
1072
1063
#. * simply leave these untranslated.
1073
1064
#. 
1074
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1429
 
1065
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1247
1075
1066
msgid "audio DVD"
1076
1067
msgstr ""
1077
1068
 
1078
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1430
 
1069
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1248
1079
1070
msgid "blank Blu-ray disc"
1080
1071
msgstr ""
1081
1072
 
1082
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1431
 
1073
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1249
1083
1074
msgid "blank CD disc"
1084
1075
msgstr ""
1085
1076
 
1086
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1432
 
1077
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1250
1087
1078
msgid "blank DVD disc"
1088
1079
msgstr ""
1089
1080
 
1090
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1433
 
1081
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1251
1091
1082
msgid "blank HD DVD disc"
1092
1083
msgstr ""
1093
1084
 
1094
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1434
 
1085
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1252
1095
1086
msgid "Blu-ray video disc"
1096
1087
msgstr ""
1097
1088
 
1098
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1435
 
1089
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1253
1099
1090
msgid "e-book reader"
1100
1091
msgstr ""
1101
1092
 
1102
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1436
 
1093
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1254
1103
1094
msgid "HD DVD video disc"
1104
1095
msgstr ""
1105
1096
 
1106
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1437
 
1097
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1255
1107
1098
msgid "Picture CD"
1108
1099
msgstr ""
1109
1100
 
1110
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1438
 
1101
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1256
1111
1102
msgid "Super Video CD"
1112
1103
msgstr ""
1113
1104
 
1114
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1439
 
1105
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1257
1115
1106
msgid "Video CD"
1116
1107
msgstr ""
1117
1108
 
1118
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1440
 
1109
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1258
1119
1110
msgid "Windows software"
1120
1111
msgstr ""
1121
1112
 
1122
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1441
 
1113
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1259
1123
1114
msgid "Software"
1124
1115
msgstr ""
1125
1116
 
1126
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1564
 
1117
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1382
1127
1118
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1669
1128
1119
msgid "Section"
1129
1120
msgstr ""
1130
1121
 
1131
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1573 ../panels/info/info.ui.h:11
 
1122
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1391 ../panels/info/info.ui.h:11
1132
1123
msgid "Overview"
1133
1124
msgstr ""
1134
1125
 
1135
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1579 ../panels/info/info.ui.h:18
 
1126
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1397 ../panels/info/info.ui.h:18
1136
1127
msgid "Default Applications"
1137
1128
msgstr ""
1138
1129
 
1139
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1584 ../panels/info/info.ui.h:26
 
1130
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1402 ../panels/info/info.ui.h:26
1140
1131
msgid "Removable Media"
1141
1132
msgstr ""
1142
1133
 
1143
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1589 ../panels/info/info.ui.h:10
1144
 
msgid "Graphics"
1145
 
msgstr ""
1146
 
 
1147
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1596
 
1134
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1409
1148
1135
msgid "Legal Notice"
1149
1136
msgstr ""
1150
1137
 
1151
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1799
 
1138
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1612
1152
1139
#, c-format
1153
1140
msgid "Version %s"
1154
1141
msgstr ""
1155
1142
 
1156
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1851
 
1143
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1664
1157
1144
msgid "Install Updates"
1158
1145
msgstr ""
1159
1146
 
1160
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1855
 
1147
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1668
1161
1148
msgid "System Up-To-Date"
1162
1149
msgstr ""
1163
1150
 
1164
 
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1859
 
1151
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1672
1165
1152
msgid "Checking for Updates"
1166
1153
msgstr ""
1167
1154
 
1176
1163
#. sure that you use the same "translation" for those keywords
1177
1164
#: ../panels/info/unity-info-panel.desktop.in.in.h:4
1178
1165
msgid ""
1179
 
"device;system;information;memory;processor;version;default;application;fallba"
1180
 
"ck;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;"
 
1166
"device;system;information;memory;processor;version;default;application;prefer"
 
1167
"red;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;"
1181
1168
msgstr ""
1182
1169
 
1183
1170
#: ../panels/info/info.ui.h:1
1213
1200
msgstr ""
1214
1201
 
1215
1202
#: ../panels/info/info.ui.h:9
1216
 
msgid "Calculating..."
 
1203
msgid "Calculating…"
 
1204
msgstr ""
 
1205
 
 
1206
#: ../panels/info/info.ui.h:10
 
1207
msgid "Graphics"
1217
1208
msgstr ""
1218
1209
 
1219
1210
#: ../panels/info/info.ui.h:12
1261
1252
msgstr ""
1262
1253
 
1263
1254
#: ../panels/info/info.ui.h:24
1264
 
msgid "_Other Media..."
 
1255
msgid "_Other Media…"
1265
1256
msgstr ""
1266
1257
 
1267
1258
#: ../panels/info/info.ui.h:25
1268
1259
msgid "_Never prompt or start programs on media insertion"
1269
1260
msgstr ""
1270
1261
 
1271
 
#: ../panels/info/info.ui.h:27
1272
 
msgid "Driver"
1273
 
msgstr ""
1274
 
 
1275
 
#: ../panels/info/info.ui.h:28
1276
 
msgid "Experience"
1277
 
msgstr ""
1278
 
 
1279
 
#. Hardware is not able to run GNOME 3's shell, so we might want to force running the 'Fallback' experience.
1280
 
#: ../panels/info/info.ui.h:30
1281
 
msgid "Forced _Fallback Mode"
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
1262
#: ../panels/keyboard/00-multimedia.xml.in.h:1
1285
1263
msgid "Sound and Media"
1286
1264
msgstr ""
1553
1531
msgid "S_peed:"
1554
1532
msgstr "L_ebelo:"
1555
1533
 
1556
 
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:17
1557
 
msgid "Cursor blink speed"
1558
 
msgstr ""
1559
 
 
1560
1534
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:18
1561
 
msgid "Layout Settings"
 
1535
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:1
 
1536
msgid "Text Entry"
1562
1537
msgstr ""
1563
1538
 
1564
1539
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:20
2907
2882
 
2908
2883
#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:2
2909
2884
#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4
 
2885
#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:2
2910
2886
msgid "Close"
2911
2887
msgstr ""
2912
2888
 
2928
2904
msgstr ""
2929
2905
 
2930
2906
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2
2931
 
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1071
 
2907
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1102
2932
2908
msgid "_Add"
2933
2909
msgstr ""
2934
2910
 
2951
2927
 
2952
2928
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:2
2953
2929
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8
2954
 
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1070
 
2930
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1101
2955
2931
msgid "Cancel"
2956
2932
msgstr ""
2957
2933
 
3273
3249
"doesn't seem to be available."
3274
3250
msgstr ""
3275
3251
 
3276
 
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:1
3277
 
msgid "Text Entry"
3278
 
msgstr ""
3279
 
 
3280
3252
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:2
3281
3253
msgid "Change your keyboard or input method settings"
3282
3254
msgstr ""
3622
3594
msgid "_Subwoofer:"
3623
3595
msgstr ""
3624
3596
 
3625
 
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:613 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:622
 
3597
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:614 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:623
3626
3598
msgctxt "volume"
3627
3599
msgid "100%"
3628
3600
msgstr ""
3629
3601
 
3630
 
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:617
 
3602
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:618
3631
3603
msgctxt "volume"
3632
3604
msgid "Unamplified"
3633
3605
msgstr ""
3634
3606
 
 
3607
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:924
 
3608
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1811
 
3609
msgid "Mute"
 
3610
msgstr ""
 
3611
 
3635
3612
#: ../panels/sound/gvc-combo-box.c:167
3636
3613
msgid "_Profile:"
3637
3614
msgstr ""
3658
3635
msgid "System Sounds"
3659
3636
msgstr ""
3660
3637
 
3661
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:343
 
3638
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:349
3662
3639
msgid "Peak detect"
3663
3640
msgstr ""
3664
3641
 
3665
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:776
3666
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:946
 
3642
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:732
 
3643
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:859
 
3644
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1890
 
3645
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2018
 
3646
msgid "Settings for the selected device"
 
3647
msgstr ""
 
3648
 
 
3649
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:786
 
3650
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:958
3667
3651
#, c-format
3668
3652
msgid "Settings for %s"
3669
3653
msgstr ""
3670
3654
 
3671
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:802
3672
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:955
 
3655
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:812
 
3656
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:967
3673
3657
msgid "Mode:"
3674
3658
msgstr ""
3675
3659
 
3676
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1600
 
3660
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1624
3677
3661
#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:595
3678
3662
msgid "Name"
3679
3663
msgstr ""
3680
3664
 
3681
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1702
 
3665
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1726
3682
3666
#, c-format
3683
3667
msgid "Speaker Testing for %s"
3684
3668
msgstr ""
3685
3669
 
3686
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1706 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:923
 
3670
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1730 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:923
3687
3671
msgid "_Close"
3688
3672
msgstr ""
3689
3673
 
3690
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1770
 
3674
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1752
 
3675
msgid "Allow louder than 100% (may distort sound)"
 
3676
msgstr ""
 
3677
 
 
3678
#. TRANSLATORS: This label is used in a checkbox close to volume
 
3679
#. * slider. Please keep it brief.
 
3680
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1754
 
3681
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1826
 
3682
msgid "Allow louder than 100%"
 
3683
msgstr ""
 
3684
 
 
3685
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1807
 
3686
msgid "_Output volume:"
 
3687
msgstr ""
 
3688
 
 
3689
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1860
3691
3690
msgid "Output"
3692
3691
msgstr ""
3693
3692
 
3694
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1775
 
3693
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1865
3695
3694
msgid "Play sound through"
3696
3695
msgstr ""
3697
3696
 
3698
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1800
3699
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1932
3700
 
msgid "Settings for the selected device"
3701
 
msgstr ""
3702
 
 
3703
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1873
3704
 
msgid "Test:"
3705
 
msgstr ""
3706
 
 
3707
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1880
 
3697
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1966
3708
3698
msgid "Test Sound"
3709
3699
msgstr ""
3710
3700
 
3711
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1903
 
3701
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1989
3712
3702
msgid "Input"
3713
3703
msgstr ""
3714
3704
 
3715
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1907
 
3705
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1993
3716
3706
msgid "Record sound from"
3717
3707
msgstr ""
3718
3708
 
3719
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1950
 
3709
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2036
3720
3710
msgid "_Input volume:"
3721
3711
msgstr ""
3722
3712
 
3723
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1983
 
3713
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2069
3724
3714
msgid "Input level:"
3725
3715
msgstr ""
3726
3716
 
3727
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2004
 
3717
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2090
3728
3718
msgid "Sound Effects"
3729
3719
msgstr ""
3730
3720
 
3731
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2011
 
3721
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2097
3732
3722
msgid "_Alert volume:"
3733
3723
msgstr ""
3734
3724
 
3735
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2024
 
3725
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2110
3736
3726
msgid "Applications"
3737
3727
msgstr ""
3738
3728
 
3739
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2028
 
3729
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2114
3740
3730
msgid "No application is currently playing or recording audio."
3741
3731
msgstr ""
3742
3732
 
3743
 
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2043
3744
 
msgid "_Output volume:"
 
3733
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2119
 
3734
msgid "Show sound volume in the menu bar"
3745
3735
msgstr ""
3746
3736
 
3747
3737
#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:189
4389
4379
msgstr ""
4390
4380
 
4391
4381
#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:9
4392
 
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:706
 
4382
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:700
4393
4383
msgid "Enable Fingerprint Login"
4394
4384
msgstr ""
4395
4385
 
4424
4414
msgid "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;"
4425
4415
msgstr ""
4426
4416
 
 
4417
#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:1
 
4418
msgid "Login History"
 
4419
msgstr ""
 
4420
 
 
4421
#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:3
 
4422
msgid "Previous Week"
 
4423
msgstr ""
 
4424
 
 
4425
#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:4
 
4426
msgid "Next Week"
 
4427
msgstr ""
 
4428
 
 
4429
#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:5
 
4430
msgid "Next week"
 
4431
msgstr ""
 
4432
 
4427
4433
#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:1
4428
4434
msgid "Set a password now"
4429
4435
msgstr ""
4467
4473
msgstr ""
4468
4474
 
4469
4475
#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:11
4470
 
msgid "Fair"
 
4476
msgid "Current _password"
4471
4477
msgstr ""
4472
4478
 
4473
4479
#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:12
4474
 
msgid "Current _password"
 
4480
msgid "_Action"
4475
4481
msgstr ""
4476
4482
 
4477
4483
#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:13
4478
 
msgid "_Action"
 
4484
msgid "Changing password for"
4479
4485
msgstr ""
4480
4486
 
4481
4487
#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:14
4482
 
msgid "Changing password for"
 
4488
msgid "_Show password"
4483
4489
msgstr ""
4484
4490
 
4485
4491
#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:15
4486
 
msgid "_Show password"
 
4492
msgid "How to choose a strong password"
4487
4493
msgstr ""
4488
4494
 
4489
4495
#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:16
4490
 
msgid "How to choose a strong password"
4491
 
msgstr ""
4492
 
 
4493
 
#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:17
4494
4496
msgid "Ch_ange"
4495
4497
msgstr ""
4496
4498
 
4552
4554
msgstr ""
4553
4555
 
4554
4556
#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:13
 
4557
msgid "Last Login"
 
4558
msgstr ""
 
4559
 
 
4560
#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:14
 
4561
msgid "History"
 
4562
msgstr ""
 
4563
 
 
4564
#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:15
4555
4565
msgid "_Show my login name in the menu bar"
4556
4566
msgstr ""
4557
4567
 
4564
4574
msgstr ""
4565
4575
 
4566
4576
#: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:94
4567
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:608
 
4577
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:668
4568
4578
msgctxt "Password strength"
4569
4579
msgid "Too short"
4570
4580
msgstr ""
4575
4585
msgstr ""
4576
4586
 
4577
4587
#: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:108
4578
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:609
 
4588
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:669
4579
4589
msgctxt "Password strength"
4580
4590
msgid "Weak"
4581
4591
msgstr ""
4582
4592
 
4583
4593
#: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:111
4584
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:610
 
4594
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:670
4585
4595
msgctxt "Password strength"
4586
4596
msgid "Fair"
4587
4597
msgstr ""
4588
4598
 
4589
4599
#: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:114
4590
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:611
 
4600
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:671
4591
4601
msgctxt "Password strength"
4592
4602
msgid "Good"
4593
4603
msgstr ""
4594
4604
 
4595
4605
#: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:117
4596
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:612
 
4606
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:672
4597
4607
msgctxt "Password strength"
4598
4608
msgid "Strong"
4599
4609
msgstr ""
4603
4613
msgstr ""
4604
4614
 
4605
4615
#: ../panels/user-accounts/run-passwd.c:504
4606
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:241
4607
4616
#, c-format
4608
4617
msgid "The new password is too short"
4609
4618
msgstr ""
4648
4657
msgid "Unknown error"
4649
4658
msgstr ""
4650
4659
 
4651
 
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:180
 
4660
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:194
4652
4661
msgid "Failed to add account"
4653
4662
msgstr ""
4654
4663
 
4655
 
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:404
4656
 
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:445
 
4664
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:426
 
4665
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:467
4657
4666
msgid "Failed to register account"
4658
4667
msgstr ""
4659
4668
 
4660
 
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:578
 
4669
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:600
4661
4670
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
4662
4671
msgstr ""
4663
4672
 
4664
 
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:632
 
4673
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:654
4665
4674
msgid "Failed to join domain"
4666
4675
msgstr ""
4667
4676
 
4668
 
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:689
 
4677
#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:722
4669
4678
msgid "Failed to log into domain"
4670
4679
msgstr ""
4671
4680
 
4717
4726
#. translators:
4718
4727
#. * The variable is the name of the device, for example:
4719
4728
#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
4720
 
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:603
 
4729
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:599
4721
4730
#, c-format
4722
4731
msgid "Could not start finger capture on '%s' device"
4723
4732
msgstr ""
4724
4733
 
4725
 
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:655
 
4734
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:650
4726
4735
msgid "Could not access any fingerprint readers"
4727
4736
msgstr ""
4728
4737
 
4729
 
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:656
 
4738
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:651
4730
4739
msgid "Please contact your system administrator for help."
4731
4740
msgstr ""
4732
4741
 
4735
4744
#. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the
4736
4745
#. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device."
4737
4746
#. 
4738
 
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:740
 
4747
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:734
4739
4748
#, c-format
4740
4749
msgid ""
4741
4750
"To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
4742
4751
"using the '%s' device."
4743
4752
msgstr ""
4744
4753
 
4745
 
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:747
 
4754
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:741
4746
4755
msgid "Selecting finger"
4747
4756
msgstr ""
4748
4757
 
4749
 
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:748
 
4758
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:742
4750
4759
msgid "Enrolling fingerprints"
4751
4760
msgstr ""
4752
4761
 
4753
 
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:749
 
4762
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:743
4754
4763
msgid "Summary"
4755
4764
msgstr ""
4756
4765
 
4757
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:98
 
4766
#: ../panels/user-accounts/um-history-dialog.c:88
 
4767
msgid "This Week"
 
4768
msgstr ""
 
4769
 
 
4770
#: ../panels/user-accounts/um-history-dialog.c:91
 
4771
msgid "Last Week"
 
4772
msgstr ""
 
4773
 
 
4774
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:131
4758
4775
msgid "_Generate a password"
4759
4776
msgstr ""
4760
4777
 
4761
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:152
 
4778
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:185
4762
4779
msgid "Please choose another password."
4763
4780
msgstr ""
4764
4781
 
4765
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:161
 
4782
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:194
4766
4783
msgid "Please type your current password again."
4767
4784
msgstr ""
4768
4785
 
4769
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:167
 
4786
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:200
4770
4787
msgid "Password could not be changed"
4771
4788
msgstr ""
4772
4789
 
4773
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:238
 
4790
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:310
4774
4791
msgid "You need to enter a new password"
4775
4792
msgstr ""
4776
4793
 
4777
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:247
 
4794
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:313
 
4795
msgid "The new password is not strong enough"
 
4796
msgstr ""
 
4797
 
 
4798
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:319
4778
4799
msgid "You need to confirm the password"
4779
4800
msgstr ""
4780
4801
 
4781
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:250
 
4802
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:322
4782
4803
msgid "The passwords do not match"
4783
4804
msgstr ""
4784
4805
 
4785
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:256
 
4806
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:328
4786
4807
msgid "You need to enter your current password"
4787
4808
msgstr ""
4788
4809
 
4789
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:259
 
4810
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:331
4790
4811
msgid "The current password is not correct"
4791
4812
msgstr ""
4792
4813
 
4793
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:349
 
4814
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:398
4794
4815
msgid "Passwords do not match"
4795
4816
msgstr ""
4796
4817
 
4797
 
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:411
 
4818
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:468
4798
4819
msgid "Wrong password"
4799
4820
msgstr ""
4800
4821
 
4803
4824
msgstr ""
4804
4825
 
4805
4826
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:461
4806
 
msgid "Take a photo..."
 
4827
msgid "Take a photo…"
4807
4828
msgstr ""
4808
4829
 
4809
4830
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:479
4810
 
msgid "Browse for more pictures..."
 
4831
msgid "Browse for more pictures…"
4811
4832
msgstr ""
4812
4833
 
4813
 
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:704
 
4834
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:703
4814
4835
#, c-format
4815
4836
msgid "Used by %s"
4816
4837
msgstr ""
4820
4841
msgid "No such domain or realm found"
4821
4842
msgstr ""
4822
4843
 
4823
 
#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:809
 
4844
#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:808
 
4845
#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:822
4824
4846
#, c-format
4825
4847
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
4826
4848
msgstr ""
4829
4851
msgid "Invalid password, please try again"
4830
4852
msgstr ""
4831
4853
 
4832
 
#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:818
 
4854
#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:827
4833
4855
#, c-format
4834
4856
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
4835
4857
msgstr ""
4836
4858
 
4837
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:466
4838
 
#, c-format
4839
 
msgid "A user with name '%s' already exists."
4840
 
msgstr ""
4841
 
 
4842
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:473
4843
 
#, c-format
4844
 
msgid "No user with the name '%s' exists."
4845
 
msgstr ""
4846
 
 
4847
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:631
4848
 
msgid "This user does not exist."
4849
 
msgstr ""
4850
 
 
4851
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:374
 
4859
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:188
 
4860
msgid "Other Accounts"
 
4861
msgstr ""
 
4862
 
 
4863
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:410
4852
4864
msgid "Failed to delete user"
4853
4865
msgstr ""
4854
4866
 
4855
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:434
 
4867
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:475
4856
4868
msgid "You cannot delete your own account."
4857
4869
msgstr ""
4858
4870
 
4859
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:443
 
4871
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:484
4860
4872
#, c-format
4861
4873
msgid "%s is still logged in"
4862
4874
msgstr ""
4863
4875
 
4864
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:447
 
4876
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:488
4865
4877
msgid ""
4866
4878
"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an "
4867
4879
"inconsistent state."
4868
4880
msgstr ""
4869
4881
 
4870
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:456
 
4882
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:497
4871
4883
#, c-format
4872
4884
msgid "Do you want to keep %s's files?"
4873
4885
msgstr ""
4874
4886
 
4875
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:460
 
4887
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:501
4876
4888
msgid ""
4877
4889
"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files "
4878
4890
"around when deleting a user account."
4879
4891
msgstr ""
4880
4892
 
4881
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:463
 
4893
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:504
4882
4894
msgid "_Delete Files"
4883
4895
msgstr ""
4884
4896
 
4885
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:464
 
4897
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:505
4886
4898
msgid "_Keep Files"
4887
4899
msgstr ""
4888
4900
 
4889
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:516
 
4901
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:557
4890
4902
msgctxt "Password mode"
4891
4903
msgid "Account disabled"
4892
4904
msgstr ""
4893
4905
 
4894
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:524
 
4906
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:565
4895
4907
msgctxt "Password mode"
4896
4908
msgid "To be set at next login"
4897
4909
msgstr ""
4898
4910
 
4899
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:527
 
4911
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:568
4900
4912
msgctxt "Password mode"
4901
4913
msgid "None"
4902
4914
msgstr ""
4903
4915
 
4904
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:886
 
4916
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:617
 
4917
msgid "Logged in"
 
4918
msgstr ""
 
4919
 
 
4920
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1003
4905
4921
msgid "Failed to contact the accounts service"
4906
4922
msgstr ""
4907
4923
 
4908
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:888
 
4924
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1005
4909
4925
msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
4910
4926
msgstr ""
4911
4927
 
4912
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:928
 
4928
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1046
4913
4929
msgid ""
4914
4930
"To make changes,\n"
4915
4931
"click the * icon first"
4916
4932
msgstr ""
4917
4933
 
4918
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:966
 
4934
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1084
4919
4935
msgid "Create a user account"
4920
4936
msgstr ""
4921
4937
 
4922
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:977
4923
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1289
 
4938
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1095
 
4939
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1414
4924
4940
msgid ""
4925
4941
"To create a user account,\n"
4926
4942
"click the * icon first"
4927
4943
msgstr ""
4928
4944
 
4929
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:986
 
4945
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1105
4930
4946
msgid "Delete the selected user account"
4931
4947
msgstr ""
4932
4948
 
4933
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:998
4934
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1294
 
4949
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1117
 
4950
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1419
4935
4951
msgid ""
4936
4952
"To delete the selected user account,\n"
4937
4953
"click the * icon first"
4938
4954
msgstr ""
4939
4955
 
4940
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1191
 
4956
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1319
4941
4957
msgid "My Account"
4942
4958
msgstr ""
4943
4959
 
4944
 
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1201
4945
 
msgid "Other Accounts"
4946
 
msgstr ""
4947
 
 
4948
 
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:512
 
4960
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:535
4949
4961
#, c-format
4950
4962
msgid "A user with the username '%s' already exists"
4951
4963
msgstr ""
4952
4964
 
4953
 
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:516
 
4965
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:539
4954
4966
#, c-format
4955
4967
msgid "The username is too long"
4956
4968
msgstr ""
4957
4969
 
4958
 
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:519
 
4970
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:542
4959
4971
msgid "The username cannot start with a '-'"
4960
4972
msgstr ""
4961
4973
 
4962
 
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:522
 
4974
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:545
4963
4975
msgid ""
4964
4976
"The username must only consist of:\n"
4965
4977
" ➣ letters from the English alphabet\n"
4967
4979
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
4968
4980
msgstr ""
4969
4981
 
 
4982
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:815
 
4983
msgid "Today"
 
4984
msgstr ""
 
4985
 
 
4986
#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:818
 
4987
msgid "Yesterday"
 
4988
msgstr ""
 
4989
 
4970
4990
#: ../panels/wacom/button-mapping.ui.h:1
4971
4991
msgid "Map Buttons"
4972
4992
msgstr ""
5272
5292
msgid "_All Settings"
5273
5293
msgstr ""
5274
5294
 
5275
 
#: ../shell/control-center.c:58
 
5295
#: ../shell/control-center.c:59
5276
5296
msgid "Enable verbose mode"
5277
5297
msgstr ""
5278
5298
 
5279
 
#: ../shell/control-center.c:59
 
5299
#: ../shell/control-center.c:60
5280
5300
msgid "Show the overview"
5281
5301
msgstr ""
5282
5302
 
5283
 
#: ../shell/control-center.c:60 ../shell/control-center.c:61
5284
 
#: ../shell/control-center.c:62
 
5303
#: ../shell/control-center.c:61
 
5304
msgid "Search for the string"
 
5305
msgstr ""
 
5306
 
 
5307
#: ../shell/control-center.c:62 ../shell/control-center.c:63
 
5308
#: ../shell/control-center.c:64
5285
5309
msgid "Show help options"
5286
5310
msgstr ""
5287
5311
 
5288
 
#: ../shell/control-center.c:63
 
5312
#: ../shell/control-center.c:65
5289
5313
msgid "Panel to display"
5290
5314
msgstr ""
5291
5315
 
5292
 
#: ../shell/control-center.c:85
 
5316
#: ../shell/control-center.c:65
 
5317
msgid "[PANEL] [ARGUMENT…]"
 
5318
msgstr ""
 
5319
 
 
5320
#: ../shell/control-center.c:87
5293
5321
msgid "- System Settings"
5294
5322
msgstr ""
5295
5323
 
5296
 
#: ../shell/control-center.c:93
 
5324
#: ../shell/control-center.c:95
5297
5325
#, c-format
5298
5326
msgid ""
5299
5327
"%s\n"
5300
5328
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
5301
5329
msgstr ""
5302
5330
 
5303
 
#: ../shell/control-center.c:269
 
5331
#: ../shell/control-center.c:275
5304
5332
msgid "Contents"
5305
5333
msgstr ""
5306
5334
 
5307
 
#: ../shell/control-center.c:272 ../shell/control-center.c:288
 
5335
#: ../shell/control-center.c:278 ../shell/control-center.c:294
5308
5336
msgid "Quit"
5309
5337
msgstr ""
5310
5338
 
5311
 
#: ../shell/control-center.c:274 ../shell/control-center.c:287
 
5339
#: ../shell/control-center.c:280 ../shell/control-center.c:293
5312
5340
msgid "Help"
5313
5341
msgstr ""
5314
5342