~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-nso-base/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nso/LC_MESSAGES/eog.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-07-09 09:30:09 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140709093009-z2aeujwnzgx0ytcw
Tags: 1:14.04+20140707
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 11:39+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-07 10:58+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n"
21
21
 
22
22
#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
23
23
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
59
59
msgid "Separator"
60
60
msgstr ""
61
61
 
62
 
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:4038
 
62
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:4045
63
63
msgid "_View"
64
64
msgstr "_Lebelela"
65
65
 
66
 
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:4064
 
66
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:4071
67
67
msgid "_Toolbar"
68
68
msgstr "_Bara ya sedirišwa"
69
69
 
70
 
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:4067
 
70
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:4074
71
71
msgid "_Statusbar"
72
72
msgstr "_Bara ya boemo"
73
73
 
74
 
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:4070
 
74
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:4077
75
75
msgid "_Image Gallery"
76
76
msgstr ""
77
77
 
78
 
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:4073
 
78
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:4080
79
79
msgid "Side _Pane"
80
80
msgstr ""
81
81
 
82
 
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:4052
 
82
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:4059
83
83
msgid "Prefere_nces"
84
84
msgstr "Tše ratw_ago"
85
85
 
86
 
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:2565
87
 
#: ../src/eog-window.c:4041
 
86
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:2572
 
87
#: ../src/eog-window.c:4048
88
88
msgid "_Help"
89
89
msgstr "_Thušo"
90
90
 
96
96
msgid "_Quit"
97
97
msgstr ""
98
98
 
99
 
#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-application.c:269
100
 
#: ../src/eog-window.c:6163
 
99
#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-application.c:271
 
100
#: ../src/eog-window.c:6224
101
101
msgid "Image Viewer"
102
102
msgstr "Selebeledi sa Seswantšho"
103
103
 
110
110
msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
111
111
msgstr ""
112
112
 
113
 
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:5039
 
113
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:5091
114
114
msgid "Image Properties"
115
115
msgstr ""
116
116
 
655
655
#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:172
656
656
#: ../src/eog-error-message-area.c:119 ../src/eog-file-chooser.c:456
657
657
#: ../src/eog-file-chooser.c:464 ../src/eog-file-chooser.c:472
658
 
#: ../src/eog-window.c:3367 ../src/eog-window.c:3370 ../src/eog-window.c:3621
 
658
#: ../src/eog-window.c:3374 ../src/eog-window.c:3377 ../src/eog-window.c:3628
659
659
msgid "_Cancel"
660
660
msgstr ""
661
661
 
662
 
#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:847
 
662
#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:854
663
663
msgid "_Reload"
664
664
msgstr ""
665
665
 
666
 
#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:4085
 
666
#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:4092
667
667
msgid "Save _As…"
668
668
msgstr ""
669
669
 
878
878
msgstr ""
879
879
 
880
880
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:519 ../src/eog-properties-dialog.c:666
881
 
#: ../src/eog-window.c:4089
 
881
#: ../src/eog-window.c:4096
882
882
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
883
883
msgstr ""
884
884
 
1023
1023
#. * - image height
1024
1024
#. * - image size in bytes
1025
1025
#. * - zoom in percent
1026
 
#: ../src/eog-window.c:541
 
1026
#: ../src/eog-window.c:548
1027
1027
#, c-format
1028
1028
msgid "%i × %i pixel  %s    %i%%"
1029
1029
msgid_plural "%i × %i pixels  %s    %i%%"
1030
1030
msgstr[0] ""
1031
1031
msgstr[1] ""
1032
1032
 
1033
 
#: ../src/eog-window.c:849 ../src/eog-window.c:2784
 
1033
#: ../src/eog-window.c:856 ../src/eog-window.c:2791
1034
1034
msgctxt "MessageArea"
1035
1035
msgid "Hi_de"
1036
1036
msgstr ""
1037
1037
 
1038
1038
#. The newline character is currently necessary due to a problem
1039
1039
#. * with the automatic line break.
1040
 
#: ../src/eog-window.c:859
 
1040
#: ../src/eog-window.c:866
1041
1041
#, c-format
1042
1042
msgid ""
1043
1043
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
1044
1044
"Would you like to reload it?"
1045
1045
msgstr ""
1046
1046
 
1047
 
#: ../src/eog-window.c:1023
 
1047
#: ../src/eog-window.c:1030
1048
1048
#, c-format
1049
1049
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
1050
1050
msgstr ""
1054
1054
#. * - the original filename
1055
1055
#. * - the current image's position in the queue
1056
1056
#. * - the total number of images queued for saving
1057
 
#: ../src/eog-window.c:1179
 
1057
#: ../src/eog-window.c:1186
1058
1058
#, c-format
1059
1059
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
1060
1060
msgstr ""
1061
1061
 
1062
 
#: ../src/eog-window.c:1574
 
1062
#: ../src/eog-window.c:1581
1063
1063
#, c-format
1064
1064
msgid "Opening image \"%s\""
1065
1065
msgstr ""
1066
1066
 
1067
1067
#. L10N: This the reason why the screensaver is inhibited.
1068
 
#: ../src/eog-window.c:2030
 
1068
#: ../src/eog-window.c:2037
1069
1069
msgid "Viewing a slideshow"
1070
1070
msgstr ""
1071
1071
 
1072
 
#: ../src/eog-window.c:2259
 
1072
#: ../src/eog-window.c:2266
1073
1073
#, c-format
1074
1074
msgid ""
1075
1075
"Error printing file:\n"
1076
1076
"%s"
1077
1077
msgstr ""
1078
1078
 
1079
 
#: ../src/eog-window.c:2558
 
1079
#: ../src/eog-window.c:2565
1080
1080
msgid "Toolbar Editor"
1081
1081
msgstr ""
1082
1082
 
1083
 
#: ../src/eog-window.c:2561
 
1083
#: ../src/eog-window.c:2568
1084
1084
msgid "_Reset to Default"
1085
1085
msgstr ""
1086
1086
 
1087
 
#: ../src/eog-window.c:2731 ../src/eog-window.c:2746
 
1087
#: ../src/eog-window.c:2738 ../src/eog-window.c:2753
1088
1088
msgid "Error launching System Settings: "
1089
1089
msgstr ""
1090
1090
 
1091
1091
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
1092
1092
#. clash with mnemonics from eog's menubar
1093
 
#: ../src/eog-window.c:2782
 
1093
#: ../src/eog-window.c:2789
1094
1094
msgid "_Open Background Preferences"
1095
1095
msgstr ""
1096
1096
 
1097
1097
#. The newline character is currently necessary due to a problem
1098
1098
#. * with the automatic line break.
1099
 
#: ../src/eog-window.c:2798
 
1099
#: ../src/eog-window.c:2805
1100
1100
#, c-format
1101
1101
msgid ""
1102
1102
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
1103
1103
"Would you like to modify its appearance?"
1104
1104
msgstr ""
1105
1105
 
1106
 
#: ../src/eog-window.c:3265
 
1106
#: ../src/eog-window.c:3272
1107
1107
msgid "Saving image locally…"
1108
1108
msgstr ""
1109
1109
 
1110
 
#: ../src/eog-window.c:3343
 
1110
#: ../src/eog-window.c:3350
1111
1111
#, c-format
1112
1112
msgid ""
1113
1113
"Are you sure you want to remove\n"
1114
1114
"\"%s\" permanently?"
1115
1115
msgstr ""
1116
1116
 
1117
 
#: ../src/eog-window.c:3346
 
1117
#: ../src/eog-window.c:3353
1118
1118
#, c-format
1119
1119
msgid ""
1120
1120
"Are you sure you want to remove\n"
1125
1125
msgstr[0] ""
1126
1126
msgstr[1] ""
1127
1127
 
1128
 
#: ../src/eog-window.c:3368 ../src/eog-window.c:3632
 
1128
#: ../src/eog-window.c:3375 ../src/eog-window.c:3639
1129
1129
msgid "_Delete"
1130
1130
msgstr ""
1131
1131
 
1132
 
#: ../src/eog-window.c:3371 ../src/eog-window.c:3634
 
1132
#: ../src/eog-window.c:3378 ../src/eog-window.c:3641
1133
1133
msgid "_Yes"
1134
1134
msgstr ""
1135
1135
 
1136
1136
#. add 'dont ask again' button
1137
 
#: ../src/eog-window.c:3375 ../src/eog-window.c:3626
 
1137
#: ../src/eog-window.c:3382 ../src/eog-window.c:3633
1138
1138
msgid "Do _not ask again during this session"
1139
1139
msgstr ""
1140
1140
 
1141
 
#: ../src/eog-window.c:3419
 
1141
#: ../src/eog-window.c:3426
1142
1142
#, c-format
1143
1143
msgid "Couldn't retrieve image file"
1144
1144
msgstr ""
1145
1145
 
1146
 
#: ../src/eog-window.c:3435
 
1146
#: ../src/eog-window.c:3442
1147
1147
#, c-format
1148
1148
msgid "Couldn't retrieve image file information"
1149
1149
msgstr ""
1150
1150
 
1151
 
#: ../src/eog-window.c:3451 ../src/eog-window.c:3693
 
1151
#: ../src/eog-window.c:3458 ../src/eog-window.c:3700
1152
1152
#, c-format
1153
1153
msgid "Couldn't delete file"
1154
1154
msgstr ""
1155
1155
 
1156
1156
#. set dialog error message
1157
 
#: ../src/eog-window.c:3501 ../src/eog-window.c:3789
 
1157
#: ../src/eog-window.c:3508 ../src/eog-window.c:3796
1158
1158
#, c-format
1159
1159
msgid "Error on deleting image %s"
1160
1160
msgstr "Phošo ya go phumola seswantšho sa %s"
1161
1161
 
1162
 
#: ../src/eog-window.c:3594
 
1162
#: ../src/eog-window.c:3601
1163
1163
#, c-format
1164
1164
msgid ""
1165
1165
"Are you sure you want to move\n"
1166
1166
"\"%s\" to the trash?"
1167
1167
msgstr ""
1168
1168
 
1169
 
#: ../src/eog-window.c:3597
 
1169
#: ../src/eog-window.c:3604
1170
1170
#, c-format
1171
1171
msgid ""
1172
1172
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
1173
1173
"permanently?"
1174
1174
msgstr ""
1175
1175
 
1176
 
#: ../src/eog-window.c:3602
 
1176
#: ../src/eog-window.c:3609
1177
1177
#, c-format
1178
1178
msgid ""
1179
1179
"Are you sure you want to move\n"
1184
1184
msgstr[0] ""
1185
1185
msgstr[1] ""
1186
1186
 
1187
 
#: ../src/eog-window.c:3607
 
1187
#: ../src/eog-window.c:3614
1188
1188
msgid ""
1189
1189
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
1190
1190
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
1191
1191
msgstr ""
1192
1192
 
1193
 
#: ../src/eog-window.c:3624 ../src/eog-window.c:4115 ../src/eog-window.c:4142
 
1193
#: ../src/eog-window.c:3631 ../src/eog-window.c:4122 ../src/eog-window.c:4149
1194
1194
msgid "Move to _Trash"
1195
1195
msgstr ""
1196
1196
 
1197
 
#: ../src/eog-window.c:3671 ../src/eog-window.c:3685
 
1197
#: ../src/eog-window.c:3678 ../src/eog-window.c:3692
1198
1198
#, c-format
1199
1199
msgid "Couldn't access trash."
1200
1200
msgstr "E ka se kgone go tsena ditlakaleng."
1201
1201
 
1202
 
#: ../src/eog-window.c:4036
 
1202
#: ../src/eog-window.c:4043
1203
1203
msgid "_Image"
1204
1204
msgstr ""
1205
1205
 
1206
 
#: ../src/eog-window.c:4037
 
1206
#: ../src/eog-window.c:4044
1207
1207
msgid "_Edit"
1208
1208
msgstr "_Lokiša"
1209
1209
 
1210
 
#: ../src/eog-window.c:4039
 
1210
#: ../src/eog-window.c:4046
1211
1211
msgid "_Go"
1212
1212
msgstr ""
1213
1213
 
1214
 
#: ../src/eog-window.c:4040
 
1214
#: ../src/eog-window.c:4047
1215
1215
msgid "_Tools"
1216
1216
msgstr ""
1217
1217
 
1218
 
#: ../src/eog-window.c:4043
 
1218
#: ../src/eog-window.c:4050
1219
1219
msgid "_Open…"
1220
1220
msgstr ""
1221
1221
 
1222
 
#: ../src/eog-window.c:4044
 
1222
#: ../src/eog-window.c:4051
1223
1223
msgid "Open a file"
1224
1224
msgstr "Bula faele"
1225
1225
 
1226
 
#: ../src/eog-window.c:2563 ../src/eog-window.c:4046
 
1226
#: ../src/eog-window.c:2570 ../src/eog-window.c:4053
1227
1227
msgid "_Close"
1228
1228
msgstr "_Tswalela"
1229
1229
 
1230
 
#: ../src/eog-window.c:4047
 
1230
#: ../src/eog-window.c:4054
1231
1231
msgid "Close window"
1232
1232
msgstr "Tswalela lefesetere"
1233
1233
 
1234
 
#: ../src/eog-window.c:4049
 
1234
#: ../src/eog-window.c:4056
1235
1235
msgid "T_oolbar"
1236
1236
msgstr ""
1237
1237
 
1238
 
#: ../src/eog-window.c:4050
 
1238
#: ../src/eog-window.c:4057
1239
1239
msgid "Edit the application toolbar"
1240
1240
msgstr ""
1241
1241
 
1242
 
#: ../src/eog-window.c:4053
 
1242
#: ../src/eog-window.c:4060
1243
1243
msgid "Preferences for Image Viewer"
1244
1244
msgstr ""
1245
1245
 
1246
 
#: ../src/eog-window.c:4055
 
1246
#: ../src/eog-window.c:4062
1247
1247
msgid "_Contents"
1248
1248
msgstr "_Dikagare"
1249
1249
 
1250
 
#: ../src/eog-window.c:4056
 
1250
#: ../src/eog-window.c:4063
1251
1251
msgid "Help on this application"
1252
1252
msgstr ""
1253
1253
 
1254
 
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:8 ../src/eog-window.c:4058
 
1254
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:8 ../src/eog-window.c:4065
1255
1255
msgid "_About"
1256
1256
msgstr "_Ka ga"
1257
1257
 
1258
 
#: ../src/eog-window.c:4059
 
1258
#: ../src/eog-window.c:4066
1259
1259
msgid "About this application"
1260
1260
msgstr "Ka ga tirišo ye"
1261
1261
 
1262
 
#: ../src/eog-window.c:4065
 
1262
#: ../src/eog-window.c:4072
1263
1263
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
1264
1264
msgstr ""
1265
1265
 
1266
 
#: ../src/eog-window.c:4068
 
1266
#: ../src/eog-window.c:4075
1267
1267
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
1268
1268
msgstr ""
1269
1269
 
1270
 
#: ../src/eog-window.c:4071
 
1270
#: ../src/eog-window.c:4078
1271
1271
msgid ""
1272
1272
"Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
1273
1273
msgstr ""
1274
1274
 
1275
 
#: ../src/eog-window.c:4074
 
1275
#: ../src/eog-window.c:4081
1276
1276
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
1277
1277
msgstr ""
1278
1278
 
1279
1279
#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:178 ../src/eog-file-chooser.c:465
1280
 
#: ../src/eog-window.c:4079
 
1280
#: ../src/eog-window.c:4086
1281
1281
msgid "_Save"
1282
1282
msgstr "_Boloka"
1283
1283
 
1284
 
#: ../src/eog-window.c:4080
 
1284
#: ../src/eog-window.c:4087
1285
1285
msgid "Save changes in currently selected images"
1286
1286
msgstr ""
1287
1287
 
1288
 
#: ../src/eog-window.c:4082
 
1288
#: ../src/eog-window.c:4089
1289
1289
msgid "Open _with"
1290
1290
msgstr ""
1291
1291
 
1292
 
#: ../src/eog-window.c:4083
 
1292
#: ../src/eog-window.c:4090
1293
1293
msgid "Open the selected image with a different application"
1294
1294
msgstr ""
1295
1295
 
1296
 
#: ../src/eog-window.c:4086
 
1296
#: ../src/eog-window.c:4093
1297
1297
msgid "Save the selected images with a different name"
1298
1298
msgstr ""
1299
1299
 
1300
 
#: ../src/eog-window.c:4088
 
1300
#: ../src/eog-window.c:4095
1301
1301
msgid "Show Containing _Folder"
1302
1302
msgstr ""
1303
1303
 
1304
 
#: ../src/eog-window.c:4091
 
1304
#: ../src/eog-window.c:4098
1305
1305
msgid "_Print…"
1306
1306
msgstr ""
1307
1307
 
1308
 
#: ../src/eog-window.c:4092
 
1308
#: ../src/eog-window.c:4099
1309
1309
msgid "Print the selected image"
1310
1310
msgstr ""
1311
1311
 
1312
 
#: ../src/eog-window.c:4094
 
1312
#: ../src/eog-window.c:4101
1313
1313
msgid "Prope_rties"
1314
1314
msgstr ""
1315
1315
 
1316
 
#: ../src/eog-window.c:4095
 
1316
#: ../src/eog-window.c:4102
1317
1317
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
1318
1318
msgstr ""
1319
1319
 
1320
 
#: ../src/eog-window.c:4097
 
1320
#: ../src/eog-window.c:4104
1321
1321
msgid "_Undo"
1322
1322
msgstr "_Dirolla"
1323
1323
 
1324
 
#: ../src/eog-window.c:4098
 
1324
#: ../src/eog-window.c:4105
1325
1325
msgid "Undo the last change in the image"
1326
1326
msgstr ""
1327
1327
 
1328
 
#: ../src/eog-window.c:4100
 
1328
#: ../src/eog-window.c:4107
1329
1329
msgid "Flip _Horizontal"
1330
1330
msgstr "Go šutha ka lebelo mo _go Rapamego"
1331
1331
 
1332
 
#: ../src/eog-window.c:4101
 
1332
#: ../src/eog-window.c:4108
1333
1333
msgid "Mirror the image horizontally"
1334
1334
msgstr ""
1335
1335
 
1336
 
#: ../src/eog-window.c:4103
 
1336
#: ../src/eog-window.c:4110
1337
1337
msgid "Flip _Vertical"
1338
1338
msgstr "Go šutha ka lebelo mo _go Tsepamego"
1339
1339
 
1340
 
#: ../src/eog-window.c:4104
 
1340
#: ../src/eog-window.c:4111
1341
1341
msgid "Mirror the image vertically"
1342
1342
msgstr ""
1343
1343
 
1344
 
#: ../src/eog-window.c:4106
 
1344
#: ../src/eog-window.c:4113
1345
1345
msgid "_Rotate Clockwise"
1346
1346
msgstr "_Dikološa go ya ka go lagoja"
1347
1347
 
1348
 
#: ../src/eog-window.c:4107
 
1348
#: ../src/eog-window.c:4114
1349
1349
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
1350
1350
msgstr ""
1351
1351
 
1352
 
#: ../src/eog-window.c:4109
 
1352
#: ../src/eog-window.c:4116
1353
1353
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
1354
1354
msgstr ""
1355
1355
 
1356
 
#: ../src/eog-window.c:4110
 
1356
#: ../src/eog-window.c:4117
1357
1357
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
1358
1358
msgstr ""
1359
1359
 
1360
 
#: ../src/eog-window.c:4112
 
1360
#: ../src/eog-window.c:4119
1361
1361
msgid "Set as Wa_llpaper"
1362
1362
msgstr ""
1363
1363
 
1364
 
#: ../src/eog-window.c:4113
 
1364
#: ../src/eog-window.c:4120
1365
1365
msgid "Set the selected image as the wallpaper"
1366
1366
msgstr ""
1367
1367
 
1368
 
#: ../src/eog-window.c:4116
 
1368
#: ../src/eog-window.c:4123
1369
1369
msgid "Move the selected image to the trash folder"
1370
1370
msgstr ""
1371
1371
 
1372
 
#: ../src/eog-window.c:4118
 
1372
#: ../src/eog-window.c:4125
1373
1373
msgid "_Delete Image"
1374
1374
msgstr ""
1375
1375
 
1376
 
#: ../src/eog-window.c:4119
 
1376
#: ../src/eog-window.c:4126
1377
1377
msgid "Delete the selected image"
1378
1378
msgstr ""
1379
1379
 
1380
 
#: ../src/eog-window.c:4121
 
1380
#: ../src/eog-window.c:4128
1381
1381
msgid "_Copy"
1382
1382
msgstr ""
1383
1383
 
1384
 
#: ../src/eog-window.c:4122
 
1384
#: ../src/eog-window.c:4129
1385
1385
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
1386
1386
msgstr ""
1387
1387
 
1388
 
#: ../src/eog-window.c:4124 ../src/eog-window.c:4133 ../src/eog-window.c:4136
 
1388
#: ../src/eog-window.c:4131 ../src/eog-window.c:4140 ../src/eog-window.c:4143
1389
1389
msgid "_Zoom In"
1390
1390
msgstr "_Nyenyefatša Seswantšho"
1391
1391
 
1392
 
#: ../src/eog-window.c:4125 ../src/eog-window.c:4134
 
1392
#: ../src/eog-window.c:4132 ../src/eog-window.c:4141
1393
1393
msgid "Enlarge the image"
1394
1394
msgstr ""
1395
1395
 
1396
 
#: ../src/eog-window.c:4127 ../src/eog-window.c:4139
 
1396
#: ../src/eog-window.c:4134 ../src/eog-window.c:4146
1397
1397
msgid "Zoom _Out"
1398
1398
msgstr "Godiša _Seswantšho"
1399
1399
 
1400
 
#: ../src/eog-window.c:4128 ../src/eog-window.c:4137 ../src/eog-window.c:4140
 
1400
#: ../src/eog-window.c:4135 ../src/eog-window.c:4144 ../src/eog-window.c:4147
1401
1401
msgid "Shrink the image"
1402
1402
msgstr ""
1403
1403
 
1404
 
#: ../src/eog-window.c:4130
 
1404
#: ../src/eog-window.c:4137
1405
1405
msgid "_Normal Size"
1406
1406
msgstr "_Bogolo bjo Tlwaelegilego"
1407
1407
 
1408
 
#: ../src/eog-window.c:4131
 
1408
#: ../src/eog-window.c:4138
1409
1409
msgid "Show the image at its normal size"
1410
1410
msgstr ""
1411
1411
 
1412
 
#: ../src/eog-window.c:4148
 
1412
#: ../src/eog-window.c:4155
1413
1413
msgid "_Fullscreen"
1414
1414
msgstr ""
1415
1415
 
1416
 
#: ../src/eog-window.c:4149
 
1416
#: ../src/eog-window.c:4156
1417
1417
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
1418
1418
msgstr ""
1419
1419
 
1420
 
#: ../src/eog-window.c:4151
 
1420
#: ../src/eog-window.c:4158
1421
1421
msgid "Pause Slideshow"
1422
1422
msgstr ""
1423
1423
 
1424
 
#: ../src/eog-window.c:4152
 
1424
#: ../src/eog-window.c:4159
1425
1425
msgid "Pause or resume the slideshow"
1426
1426
msgstr ""
1427
1427
 
1428
 
#: ../src/eog-window.c:4154
 
1428
#: ../src/eog-window.c:4161
1429
1429
msgid "_Best Fit"
1430
1430
msgstr ""
1431
1431
 
1432
 
#: ../src/eog-window.c:4155
 
1432
#: ../src/eog-window.c:4162
1433
1433
msgid "Fit the image to the window"
1434
1434
msgstr ""
1435
1435
 
1436
 
#: ../src/eog-window.c:4160 ../src/eog-window.c:4175
 
1436
#: ../src/eog-window.c:4167 ../src/eog-window.c:4182
1437
1437
msgid "_Previous Image"
1438
1438
msgstr ""
1439
1439
 
1440
 
#: ../src/eog-window.c:4161
 
1440
#: ../src/eog-window.c:4168
1441
1441
msgid "Go to the previous image of the gallery"
1442
1442
msgstr ""
1443
1443
 
1444
 
#: ../src/eog-window.c:4163
 
1444
#: ../src/eog-window.c:4170
1445
1445
msgid "_Next Image"
1446
1446
msgstr ""
1447
1447
 
1448
 
#: ../src/eog-window.c:4164
 
1448
#: ../src/eog-window.c:4171
1449
1449
msgid "Go to the next image of the gallery"
1450
1450
msgstr ""
1451
1451
 
1452
 
#: ../src/eog-window.c:4166 ../src/eog-window.c:4178
 
1452
#: ../src/eog-window.c:4173 ../src/eog-window.c:4185
1453
1453
msgid "_First Image"
1454
1454
msgstr ""
1455
1455
 
1456
 
#: ../src/eog-window.c:4167
 
1456
#: ../src/eog-window.c:4174
1457
1457
msgid "Go to the first image of the gallery"
1458
1458
msgstr ""
1459
1459
 
1460
 
#: ../src/eog-window.c:4169 ../src/eog-window.c:4181
 
1460
#: ../src/eog-window.c:4176 ../src/eog-window.c:4188
1461
1461
msgid "_Last Image"
1462
1462
msgstr ""
1463
1463
 
1464
 
#: ../src/eog-window.c:4170
 
1464
#: ../src/eog-window.c:4177
1465
1465
msgid "Go to the last image of the gallery"
1466
1466
msgstr ""
1467
1467
 
1468
 
#: ../src/eog-window.c:4172
 
1468
#: ../src/eog-window.c:4179
1469
1469
msgid "_Random Image"
1470
1470
msgstr ""
1471
1471
 
1472
 
#: ../src/eog-window.c:4173
 
1472
#: ../src/eog-window.c:4180
1473
1473
msgid "Go to a random image of the gallery"
1474
1474
msgstr ""
1475
1475
 
1476
 
#: ../src/eog-window.c:4331
 
1476
#: ../src/eog-window.c:4338
1477
1477
msgid "S_lideshow"
1478
1478
msgstr ""
1479
1479
 
1480
 
#: ../src/eog-window.c:4332
 
1480
#: ../src/eog-window.c:4339
1481
1481
msgid "Start a slideshow view of the images"
1482
1482
msgstr ""
1483
1483
 
1484
 
#: ../src/eog-window.c:4404
 
1484
#: ../src/eog-window.c:4411
1485
1485
msgid "Previous"
1486
1486
msgstr ""
1487
1487
 
1488
 
#: ../src/eog-window.c:4409
 
1488
#: ../src/eog-window.c:4416
1489
1489
msgid "Next"
1490
1490
msgstr ""
1491
1491
 
1492
 
#: ../src/eog-window.c:4416
 
1492
#: ../src/eog-window.c:4423
1493
1493
msgid "Right"
1494
1494
msgstr ""
1495
1495
 
1496
 
#: ../src/eog-window.c:4419
 
1496
#: ../src/eog-window.c:4426
1497
1497
msgid "Left"
1498
1498
msgstr ""
1499
1499
 
1500
 
#: ../src/eog-window.c:4422
 
1500
#: ../src/eog-window.c:4429
1501
1501
msgid "Show Folder"
1502
1502
msgstr ""
1503
1503
 
1504
 
#: ../src/eog-window.c:4425
 
1504
#: ../src/eog-window.c:4432
1505
1505
msgid "In"
1506
1506
msgstr ""
1507
1507
 
1508
 
#: ../src/eog-window.c:4428
 
1508
#: ../src/eog-window.c:4435
1509
1509
msgid "Out"
1510
1510
msgstr ""
1511
1511
 
1512
 
#: ../src/eog-window.c:4431
 
1512
#: ../src/eog-window.c:4438
1513
1513
msgid "Normal"
1514
1514
msgstr ""
1515
1515
 
1516
 
#: ../src/eog-window.c:4434
 
1516
#: ../src/eog-window.c:4441
1517
1517
msgid "Fit"
1518
1518
msgstr ""
1519
1519
 
1520
 
#: ../src/eog-window.c:4437
 
1520
#: ../src/eog-window.c:4444
1521
1521
msgid "Gallery"
1522
1522
msgstr ""
1523
1523
 
1524
 
#: ../src/eog-window.c:4454
 
1524
#: ../src/eog-window.c:4461
1525
1525
msgctxt "action (to trash)"
1526
1526
msgid "Trash"
1527
1527
msgstr ""
1528
1528
 
1529
 
#: ../src/eog-window.c:4820
 
1529
#: ../src/eog-window.c:4827
1530
1530
#, c-format
1531
1531
msgid "Edit the current image using %s"
1532
1532
msgstr ""
1533
1533
 
1534
 
#: ../src/eog-window.c:4822
 
1534
#: ../src/eog-window.c:4829
1535
1535
msgid "Edit Image"
1536
1536
msgstr ""
1537
1537
 
1538
 
#: ../src/eog-window.c:6166
 
1538
#: ../src/eog-window.c:6227
1539
1539
msgid "The GNOME image viewer."
1540
1540
msgstr ""
1541
1541
 
1542
 
#: ../src/eog-window.c:6169
 
1542
#: ../src/eog-window.c:6230
1543
1543
msgid "translator-credits"
1544
1544
msgstr ""
1545
1545
"Translate.org.za <info@translate.org.za>\n"