216
216
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:761
217
217
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:967
218
218
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1369
219
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4575
220
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4586
219
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4562
220
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4573
221
221
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:589
222
222
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:600
223
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1945 ../pidgin/gtkaccount.c:2480
223
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1952 ../pidgin/gtkaccount.c:2487
224
224
#: ../pidgin/gtkblist.c:705 ../pidgin/gtkblist.c:3582
225
#: ../pidgin/gtkblist.c:7331 ../pidgin/gtkcertmgr.c:195
226
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:900 ../pidgin/gtkdialogs.c:1039
227
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1131 ../pidgin/gtkdialogs.c:1151
228
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1175 ../pidgin/gtkdialogs.c:1197
229
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1245 ../pidgin/gtkdialogs.c:1286
230
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1342 ../pidgin/gtkdialogs.c:1381
231
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1408 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:451
225
#: ../pidgin/gtkblist.c:7334 ../pidgin/gtkcertmgr.c:195
226
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:913 ../pidgin/gtkdialogs.c:1052
227
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1144 ../pidgin/gtkdialogs.c:1164
228
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1188 ../pidgin/gtkdialogs.c:1210
229
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1258 ../pidgin/gtkdialogs.c:1299
230
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1355 ../pidgin/gtkdialogs.c:1394
231
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1421 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:451
232
232
#: ../pidgin/gtklog.c:324 ../pidgin/gtkplugin.c:308 ../pidgin/gtkpounce.c:1141
233
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:497 ../pidgin/gtkprivacy.c:513
234
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:538 ../pidgin/gtkprivacy.c:552
233
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:498 ../pidgin/gtkprivacy.c:514
234
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:539 ../pidgin/gtkprivacy.c:553
235
235
#: ../pidgin/gtkrequest.c:301 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:317
236
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1611 ../pidgin/gtkutils.c:1620
237
#: ../pidgin/gtkutils.c:1640 ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:246
236
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1611 ../pidgin/gtkutils.c:1628
237
#: ../pidgin/gtkutils.c:1648 ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:246
239
239
msgstr "Batalkan"
243
#: ../finch/gntaccount.c:658 ../finch/gntcertmgr.c:311 ../finch/gntdebug.c:341
244
#: ../finch/gntplugin.c:534 ../finch/gntpounce.c:479 ../finch/gntprefs.c:266
243
#: ../finch/gntaccount.c:658 ../finch/gntcertmgr.c:311 ../finch/gntdebug.c:342
244
#: ../finch/gntplugin.c:534 ../finch/gntpounce.c:479 ../finch/gntprefs.c:268
245
245
#: ../finch/gntsound.c:1078 ../finch/gntstatus.c:490 ../finch/gntstatus.c:600
246
#: ../libpurple/account.c:1619 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50
246
#: ../libpurple/account.c:1678 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50
247
247
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:680 ../pidgin/gtkblist.c:705
248
248
#: ../pidgin/gtkdebug.c:824 ../pidgin/gtkdebug.c:826
249
249
#: ../pidgin/gtkrequest.c:307
253
#: ../finch/gntaccount.c:711 ../pidgin/gtkaccount.c:1936
253
#: ../finch/gntaccount.c:711 ../pidgin/gtkaccount.c:1943
254
254
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:305 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1605
256
256
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1777
1777
msgid "Based on keyboard use"
1778
1778
msgstr "Didasarkan pada penggunaan keyboard"
1780
#: ../finch/gntprefs.c:95 ../pidgin/gtkprefs.c:2714
1780
#: ../finch/gntprefs.c:95 ../pidgin/gtkprefs.c:2719
1781
1781
msgid "From last sent message"
1782
1782
msgstr "Dari pesan terkirim terakhir"
1784
#: ../finch/gntprefs.c:97 ../pidgin/gtkprefs.c:1349 ../pidgin/gtkprefs.c:1357
1785
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2713 ../pidgin/gtkprefs.c:2749
1784
#: ../finch/gntprefs.c:97 ../pidgin/gtkprefs.c:1355 ../pidgin/gtkprefs.c:1363
1785
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2718 ../pidgin/gtkprefs.c:2754
1786
1786
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:310
1788
1788
msgstr "Tidak Pernah"
1790
#: ../finch/gntprefs.c:185
1790
#: ../finch/gntprefs.c:187
1791
1791
msgid "Show Idle Time"
1792
1792
msgstr "Tampilkan Waktu Diam (idle)"
1794
#: ../finch/gntprefs.c:186
1794
#: ../finch/gntprefs.c:188
1795
1795
msgid "Show Offline Buddies"
1796
1796
msgstr "Tampilkan Teman-teman Offline"
1798
#: ../finch/gntprefs.c:193
1798
#: ../finch/gntprefs.c:195
1799
1799
msgid "Notify buddies when you are typing"
1800
1800
msgstr "Beritahukan teman-teman saat anda mengetik"
1802
#: ../finch/gntprefs.c:199 ../finch/plugins/gnthistory.c:157
1802
#: ../finch/gntprefs.c:201 ../finch/plugins/gnthistory.c:157
1803
1803
msgid "Log format"
1804
1804
msgstr "Format Log"
1806
#: ../finch/gntprefs.c:200 ../finch/plugins/gnthistory.c:147
1806
#: ../finch/gntprefs.c:202 ../finch/plugins/gnthistory.c:147
1807
1807
msgid "Log IMs"
1808
1808
msgstr "Log Pesan-pesan Instan"
1810
#: ../finch/gntprefs.c:201 ../finch/plugins/gnthistory.c:148
1810
#: ../finch/gntprefs.c:203 ../finch/plugins/gnthistory.c:148
1811
1811
msgid "Log chats"
1812
1812
msgstr "Log percakapan"
1814
#: ../finch/gntprefs.c:202
1814
#: ../finch/gntprefs.c:204
1815
1815
msgid "Log status change events"
1816
1816
msgstr "Log status perubahan perisitiwa"
1818
#: ../finch/gntprefs.c:208
1818
#: ../finch/gntprefs.c:210
1819
1819
msgid "Report Idle time"
1820
1820
msgstr "Laporkan waktu diam"
1822
#: ../finch/gntprefs.c:209
1822
#: ../finch/gntprefs.c:211
1823
1823
msgid "Change status when idle"
1824
1824
msgstr "Rubah staus ketika diam"
1826
#: ../finch/gntprefs.c:210
1826
#: ../finch/gntprefs.c:212
1827
1827
msgid "Minutes before changing status"
1828
1828
msgstr "Menit-menit ketika merubah status"
1830
#: ../finch/gntprefs.c:211
1830
#: ../finch/gntprefs.c:213
1831
1831
msgid "Change status to"
1832
1832
msgstr "Rubah status pada"
1834
#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1469 ../pidgin/gtkprefs.c:2801
1834
#: ../finch/gntprefs.c:262 ../pidgin/gtkprefs.c:1475 ../pidgin/gtkprefs.c:2806
1835
1835
msgid "Conversations"
1836
1836
msgstr "Percakapan-percakapan"
1838
#: ../finch/gntprefs.c:261 ../finch/plugins/gnthistory.c:155
1839
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2225 ../pidgin/gtkprefs.c:2802
1838
#: ../finch/gntprefs.c:263 ../finch/plugins/gnthistory.c:155
1839
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2231 ../pidgin/gtkprefs.c:2807
1840
1840
msgid "Logging"
1841
1841
msgstr "Logging"
2420
2420
msgid "Lastlog plugin."
2421
2421
msgstr "Plugin Logterakhir."
2423
#: ../libpurple/account.c:972
2423
#: ../libpurple/account.c:1026
2424
2424
msgid "accounts"
2425
2425
msgstr "akun-akun"
2427
#: ../libpurple/account.c:1167 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:106
2427
#: ../libpurple/account.c:1226 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:106
2428
2428
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:150
2429
2429
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:475
2430
2430
msgid "Password is required to sign on."
2431
2431
msgstr "Kata sandi diperlukan untuk signon."
2433
#: ../libpurple/account.c:1201
2433
#: ../libpurple/account.c:1260
2435
2435
msgid "Enter password for %s (%s)"
2436
2436
msgstr "Masukan kata sandi untuk %s (%s)"
2438
#: ../libpurple/account.c:1208
2438
#: ../libpurple/account.c:1267
2439
2439
msgid "Enter Password"
2440
2440
msgstr "Masukkan kata sandi"
2442
#: ../libpurple/account.c:1213
2442
#: ../libpurple/account.c:1272
2443
2443
msgid "Save password"
2444
2444
msgstr "Simpan kata sandi"
2446
#: ../libpurple/account.c:1250 ../libpurple/connection.c:119
2446
#: ../libpurple/account.c:1309 ../libpurple/connection.c:119
2447
2447
#: ../libpurple/connection.c:197
2449
2449
msgid "Missing protocol plugin for %s"
2450
2450
msgstr "Protokol plugin untuk %s tidak ada"
2452
#: ../libpurple/account.c:1251 ../libpurple/connection.c:122
2452
#: ../libpurple/account.c:1310 ../libpurple/connection.c:122
2453
2453
msgid "Connection Error"
2454
2454
msgstr "Kesalahan Sambungan"
2456
#: ../libpurple/account.c:1505 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2510
2456
#: ../libpurple/account.c:1564 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2518
2457
2457
msgid "New passwords do not match."
2458
2458
msgstr "Kata sandi baru tidak sama."
2460
#: ../libpurple/account.c:1518
2460
#: ../libpurple/account.c:1577
2461
2461
msgid "Fill out all fields completely."
2462
2462
msgstr "Isi semua bagian dengan lengkap."
2464
#: ../libpurple/account.c:1550
2464
#: ../libpurple/account.c:1609
2465
2465
msgid "Original password"
2466
2466
msgstr "Kata sandi asli"
2468
#: ../libpurple/account.c:1558
2468
#: ../libpurple/account.c:1617
2469
2469
msgid "New password"
2470
2470
msgstr "Kata sandi baru"
2472
#: ../libpurple/account.c:1566
2472
#: ../libpurple/account.c:1625
2473
2473
msgid "New password (again)"
2474
2474
msgstr "Kata sandi baru (lagi)"
2476
#: ../libpurple/account.c:1573
2476
#: ../libpurple/account.c:1632
2478
2478
msgid "Change password for %s"
2479
2479
msgstr "Rubah kata sandi untuk %s"
2481
#: ../libpurple/account.c:1581
2481
#: ../libpurple/account.c:1640
2482
2482
msgid "Please enter your current password and your new password."
2483
2483
msgstr "Mohon masukkan kata sandi and sekarang dan kata sandi baru."
2485
#: ../libpurple/account.c:1612
2485
#: ../libpurple/account.c:1671
2487
2487
msgid "Change user information for %s"
2488
2488
msgstr "Rubah informasi pengguna untuk %s"
2490
#: ../libpurple/account.c:1615
2490
#: ../libpurple/account.c:1674
2491
2491
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:587
2492
2492
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:598
2493
2493
msgid "Set User Info"
2494
2494
msgstr "Atur Info Pengguna"
2496
#: ../libpurple/account.c:1869
2496
#: ../libpurple/account.c:1928
2497
2497
msgid "This protocol does not support setting a public alias."
2498
2498
msgstr "Protokol ini tidak mendukung pengaturan publik alias"
2500
#: ../libpurple/account.c:1909
2500
#: ../libpurple/account.c:1968
2501
2501
msgid "This protocol does not support fetching the public alias."
2502
2502
msgstr "Protokol ini tidak mendukung penarikan alias publik"
2504
#: ../libpurple/account.c:2207 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:772
2504
#: ../libpurple/account.c:2266 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:772
2505
2505
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778
2506
2506
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:721
2507
2507
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:732
2508
2508
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:46
2509
2509
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:239
2510
2510
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2854 ../pidgin/gtkft.c:162
2511
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:470 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:147
2511
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:470 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:160
2512
2512
msgid "Unknown"
2513
2513
msgstr "Tidak Diketahui"
2515
#. Changing this string? Look in add_purple_buddy_to_groups
2516
#: ../libpurple/blist.c:585 ../libpurple/blist.c:1599
2517
#: ../libpurple/blist.c:1847 ../libpurple/blist.c:1849
2518
#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:117
2519
#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:256
2520
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3484 ../pidgin/gtkblist.c:6955
2515
#: ../libpurple/blist.c:282 ../libpurple/blist.c:586 ../libpurple/blist.c:1600
2516
#: ../libpurple/blist.c:1848 ../libpurple/blist.c:1850
2517
#: ../libpurple/protocols/jabber/facebook_roster.c:124
2518
#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:143
2519
#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:271
2520
#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:541
2521
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3484 ../pidgin/gtkblist.c:6958
2521
2522
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:73
2522
2523
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:106
2523
2524
msgid "Buddies"
2524
2525
msgstr "Teman-teman"
2526
#: ../libpurple/blist.c:612
2527
#: ../libpurple/blist.c:613
2527
2528
msgid "buddy list"
2528
2529
msgstr "daftar teman"
3682
3685
"Anda saat ini tidak tersambung. Pesan-pesan tidak akan diterima kecuali anda "
3685
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1639
3688
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1645
3686
3689
msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
3687
3690
msgstr "Pesan tidak terkirim karena panjang maksimal terlewati."
3689
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1644
3692
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1650
3690
3693
msgid "Message could not be sent."
3691
3694
msgstr "Pesan tidak dapat dikirim."
3693
3696
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
3694
3697
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators
3695
3698
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
3696
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2726
3697
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2882
3699
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2751
3700
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2907
3701
3704
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
3702
3705
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators
3703
3706
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
3704
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2739
3705
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2887
3707
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2764
3708
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2912
3709
3712
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
3710
3713
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators
3711
3714
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
3712
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2751
3713
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2891
3715
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2776
3716
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2916
3714
3717
msgid "Messenger Plus!"
3715
3718
msgstr "Messenger Plus!"
3717
3720
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
3718
3721
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators
3719
3722
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
3720
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2765
3721
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2896
3723
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2790
3724
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2921
3725
3728
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
3726
3729
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators
3727
3730
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
3728
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2777
3729
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2900
3731
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2802
3732
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2925
3730
3733
msgid "MSN Messenger"
3731
3734
msgstr "MSN Messenger"
3733
3736
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
3734
3737
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators
3735
3738
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
3736
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2789
3737
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2904
3739
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2814
3740
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2929
3738
3741
msgid "Trillian"
3739
3742
msgstr "Trillian"
3741
3744
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
3742
3745
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators
3743
3746
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
3744
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2801
3745
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2908
3747
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2826
3748
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2933
3749
3752
#. Add general preferences.
3750
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2864
3753
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2889
3751
3754
msgid "General Log Reading Configuration"
3752
3755
msgstr "Konfigurasi Log Pembacaan Umum"
3754
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2868
3757
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2893
3755
3758
msgid "Fast size calculations"
3756
3759
msgstr "Kalkuasi ukuran cepat"
3758
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2872
3761
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2897
3759
3762
msgid "Use name heuristics"
3760
3763
msgstr "Gunakan heuristic nama"
3762
3765
#. Add Log Directory preferences.
3763
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2878
3766
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2903
3764
3767
msgid "Log Directory"
3765
3768
msgstr "Direktori Log"
4683
4686
#. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent.
4685
4688
#. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
4686
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:129 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:174
4687
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:693 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:724
4689
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:131 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:176
4690
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:695 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:726
4688
4691
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:1044
4689
4692
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:1100
4690
4693
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408
4691
4694
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:444
4692
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671
4693
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:729
4695
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:673
4696
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:731
4694
4697
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2070
4695
4698
#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:474
4696
4699
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:412
4697
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1779
4698
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:433
4699
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3376
4700
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3530
4701
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:476 ../libpurple/proxy.c:948
4702
#: ../libpurple/proxy.c:1544 ../libpurple/proxy.c:1658
4703
#: ../libpurple/proxy.c:1893 ../libpurple/proxy.c:1969
4700
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1778
4701
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438
4702
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3363
4703
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3517
4704
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:476 ../libpurple/proxy.c:934
4705
#: ../libpurple/proxy.c:1517 ../libpurple/proxy.c:1631
4706
#: ../libpurple/proxy.c:1871 ../libpurple/proxy.c:1947
4705
4708
msgid "Lost connection with server: %s"
4708
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:289
4711
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:291
4709
4712
msgid "View MOTD"
4710
4713
msgstr "Lihat MOTD"
4712
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:301 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:34
4715
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:303 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:34
4713
4716
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33
4714
4717
msgid "_Channel:"
4715
4718
msgstr "_Saluran:"
4717
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:307
4718
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:62 ../pidgin/gtkaccount.c:594
4720
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:309
4721
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:62 ../pidgin/gtkaccount.c:601
4719
4722
msgid "_Password:"
4720
4723
msgstr "_Kata sandi:"
4722
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:340
4725
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:342
4723
4726
msgid "IRC nick and server may not contain whitespace"
4726
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:371
4729
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:373
4727
4730
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:995
4728
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064
4731
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1072
4729
4732
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2213
4730
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2188
4733
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2189
4731
4734
msgid "SSL support unavailable"
4732
4735
msgstr "Dukungan SSL tidak tersedia"
4734
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:384
4737
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:386
4735
4738
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:1001
4736
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:794
4737
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:879
4739
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:796
4740
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:881
4738
4741
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1379
4739
4742
#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:143
4740
#: ../libpurple/protocols/mxit/http.c:332
4743
#: ../libpurple/protocols/mxit/http.c:338
4741
4744
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2224
4742
4745
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1743
4743
4746
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:829
4744
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1051
4745
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1172
4746
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3773
4747
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1049
4748
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1170
4749
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3737
4747
4750
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:451
4748
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:482
4749
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1860
4750
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3583
4751
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3771
4752
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3856
4751
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:487
4752
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1862
4753
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3570
4754
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3758
4755
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3843
4756
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3865
4753
4757
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3878
4754
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3891
4755
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:2074
4756
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1530
4757
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1556
4758
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:2045
4759
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1505
4760
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1531
4758
4761
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549
4759
4762
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585
4760
4763
msgid "Unable to connect"
4761
4764
msgstr "Tidak dapat tersambung"
4763
4766
#. this is a regular connect, error out
4764
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:475
4767
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:477
4765
4768
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2163
4766
4769
#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:479
4767
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1804
4768
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:452
4769
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1740
4770
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3465
4771
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3491
4770
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1803
4771
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:457
4772
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1742
4773
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3452
4774
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3478
4773
4776
msgid "Unable to connect: %s"
4776
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:702 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:733
4777
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:669
4778
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:727
4779
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:704 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:735
4780
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671
4781
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:729
4779
4782
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2079
4780
4783
#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:472
4781
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1771
4782
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3383
4783
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3537
4784
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:482 ../libpurple/proxy.c:937
4785
#: ../libpurple/proxy.c:1532 ../libpurple/proxy.c:1646
4786
#: ../libpurple/proxy.c:1882 ../libpurple/proxy.c:1957
4784
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770
4785
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3370
4786
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3524
4787
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:482 ../libpurple/proxy.c:923
4788
#: ../libpurple/proxy.c:1505 ../libpurple/proxy.c:1619
4789
#: ../libpurple/proxy.c:1860 ../libpurple/proxy.c:1935
4787
4790
msgid "Server closed the connection"
4790
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:869
4793
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:871
4791
4794
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1405
4792
4795
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426
4793
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1613
4796
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1588
4795
4798
msgstr "Pengguna"
4797
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:872
4798
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3457
4800
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:874
4801
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3421
4799
4802
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1408
4800
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1405
4803
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1404
4801
4804
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429
4802
4805
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
4803
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1622
4806
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1597
6043
6046
msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support was found."
6046
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:621
6049
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:623
6047
6050
msgid "Ping timed out"
6050
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:945
6051
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:983
6052
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3031
6053
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:953
6054
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:991
6055
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3039
6053
6056
msgid "Invalid XMPP ID"
6054
6057
msgstr "ID XMPP Tidak Valid"
6056
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:954
6059
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:962
6057
6060
msgid "Invalid XMPP ID. Username portion must be set."
6060
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:963
6063
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:971
6061
6064
msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
6062
6065
msgstr "ID XMPP Tidak Valid. Domain harus diset."
6064
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1042
6067
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1050
6065
6068
msgid "Malformed BOSH URL"
6068
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1145
6071
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1153
6070
6073
msgid "Registration of %s@%s successful"
6071
6074
msgstr "Pendaftaran dari %s@%s sukses"
6073
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1151
6076
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1159
6075
6078
msgid "Registration to %s successful"
6076
6079
msgstr "Pendaftaran ke %s sukses"
6078
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1154
6079
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1155
6081
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1162
6082
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1163
6080
6083
msgid "Registration Successful"
6081
6084
msgstr "Pendaftaran Sukses"
6083
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1163
6084
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1164
6086
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1171
6087
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1172
6085
6088
msgid "Registration Failed"
6086
6089
msgstr "Pendaftaran Gagal"
6088
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1187
6091
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1195
6090
6093
msgid "Registration from %s successfully removed"
6091
6094
msgstr "Pendaftaran dari %s dihilangkan dengan sukses"
6093
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1189
6094
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1190
6096
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1197
6097
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1198
6095
6098
msgid "Unregistration Successful"
6096
6099
msgstr "Daftar Keluar Sukses"
6098
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1198
6099
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1199
6101
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1206
6102
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1207
6100
6103
msgid "Unregistration Failed"
6101
6104
msgstr "Daftar Keluar Gagal"
6103
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1326
6104
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:463
6105
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:471
6106
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1334
6107
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:464
6108
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:472
6107
6110
msgstr "Negara"
6109
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1327
6112
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1335
6110
6113
msgid "Postal code"
6111
6114
msgstr "Kode pos"
6113
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1328
6114
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1048
6116
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1336
6117
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1047
6115
6118
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1012
6116
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:564
6119
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:513
6117
6120
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069
6118
6121
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:708
6119
6122
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557
6121
6124
msgstr "Telepon"
6123
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1330 ../pidgin/gtknotify.c:1691
6126
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1338 ../pidgin/gtknotify.c:1691
6125
6128
msgstr "Tanggal"
6127
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1359
6128
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1360
6130
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1367
6131
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1368
6129
6132
msgid "Already Registered"
6130
6133
msgstr "Sudah Terdaftar"
6132
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1410
6133
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1414
6134
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2543
6135
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1418
6136
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1422
6137
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2551
6135
6138
msgid "Password"
6136
6139
msgstr "Kata sandi"
6138
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446
6141
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1454
6139
6142
msgid "Unregister"
6140
6143
msgstr "Daftar Keluar"
6142
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453
6145
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1461
6144
6147
"Please fill out the information below to change your account registration."
6146
6149
"Mohon masukkan informasi di bawah ini untuk merubah akun pendaftaran anda."
6148
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456
6151
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1464
6149
6152
msgid "Please fill out the information below to register your new account."
6151
6154
"Mohon masukkan informasi di bawah ini untuk mendaftarkan akun baru anda."
6153
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1464
6154
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1465
6156
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1472
6157
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1473
6155
6158
msgid "Register New XMPP Account"
6156
6159
msgstr "Daftarkan Akun XMPP Baru"
6158
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466
6159
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477
6161
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1474
6162
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1485
6160
6163
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:307
6161
6164
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:688
6162
6165
msgid "Register"
6163
6166
msgstr "Mendaftar"
6165
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1473
6168
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1481
6167
6170
msgid "Change Account Registration at %s"
6168
6171
msgstr "Rubah Registrasi AKun untuk %s"
6170
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1474
6173
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1482
6172
6175
msgid "Register New Account at %s"
6173
6176
msgstr "Daftarkan Akun Baru pada %s"
6175
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477
6178
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1485
6176
6179
msgid "Change Registration"
6177
6180
msgstr "Rubah Registrasi"
6179
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1525
6180
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1526
6182
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533
6183
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534
6181
6184
msgid "Error unregistering account"
6182
6185
msgstr "Kesalahan dalam membatalkan registrasi akun"
6184
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531
6185
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532
6187
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539
6188
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540
6186
6189
msgid "Account successfully unregistered"
6187
6190
msgstr "Akun dibatalkan dengan sukses"
6189
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1745
6192
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1753
6190
6193
msgid "Initializing Stream"
6191
6194
msgstr "Menginisialisasi Aliran"
6193
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1750
6196
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1758
6194
6197
msgid "Initializing SSL/TLS"
6195
6198
msgstr "Insialisasi SSL/TLS"
6197
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754
6200
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1762
6198
6201
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:438
6199
6202
msgid "Authenticating"
6200
6203
msgstr "Mengotentikasi"
6202
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1758
6205
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1766
6203
6206
msgid "Re-initializing Stream"
6204
6207
msgstr "Menginisialisasi Ulang Aliran"
6206
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927
6207
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1928
6209
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935
6210
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1936
6208
6211
msgid "Server doesn't support blocking"
6209
6212
msgstr "Server tidak mendukung bloking"
6211
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2181
6212
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2701
6213
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2744
6214
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2782
6215
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4684
6214
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2189
6215
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2709
6216
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2752
6217
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2790
6218
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4679
6216
6219
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:272
6217
6220
msgid "Not Authorized"
6218
6221
msgstr "Tidak Diijinkan"
6220
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313
6221
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2316
6222
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2373
6223
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2397
6224
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2413
6225
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2429
6226
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2443
6223
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2321
6224
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2324
6225
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2381
6226
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2405
6227
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2421
6228
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2437
6229
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2451
6227
6230
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:350
6228
6231
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:243
6229
6232
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:245
6230
6233
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:298
6231
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1569
6232
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224
6234
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1563
6235
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1223
6233
6236
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577
6234
6237
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207
6238
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2326
6241
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2334
6239
6242
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1046
6240
6243
msgid "Now Listening"
6241
6244
msgstr "Sedang mendengarkan"
6243
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2333
6246
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2341
6244
6247
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:252
6246
6249
msgstr "Keduanya"
6248
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2335
6251
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2343
6249
6252
msgid "From (To pending)"
6250
6253
msgstr "Dari (Ke pending)"
6252
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2337
6255
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2345
6256
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2340
6259
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2348
6258
6261
msgstr "Kepada"
6260
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2342
6263
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2350
6261
6264
msgid "None (To pending)"
6262
6265
msgstr "Tidak ada (Ke pending)"
6264
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2344
6267
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2352
6265
6268
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:245
6266
6269
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:262 ../pidgin/gtkblist.c:3542
6267
6270
#: ../pidgin/gtkblist.c:3544 ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73
6309
6312
#. should be user_settable some day
6311
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2463
6314
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2471
6312
6315
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1196
6313
6316
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:501
6314
6317
msgid "Tune Artist"
6315
6318
msgstr "Artis Nada"
6317
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2464
6320
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2472
6318
6321
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1198
6319
6322
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:502
6320
6323
msgid "Tune Title"
6321
6324
msgstr "Judul Nada"
6323
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2465
6326
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2473
6324
6327
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1197
6325
6328
msgid "Tune Album"
6326
6329
msgstr "Album Nada"
6328
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2466
6331
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2474
6329
6332
msgid "Tune Genre"
6330
6333
msgstr "Genre Nada"
6332
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2467
6335
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2475
6333
6336
msgid "Tune Comment"
6334
6337
msgstr "Komentar Nada"
6336
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2468
6339
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2476
6337
6340
msgid "Tune Track"
6338
6341
msgstr "Trek Nada"
6340
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2469
6343
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2477
6341
6344
msgid "Tune Time"
6342
6345
msgstr "Waktu Nada"
6344
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2470
6347
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2478
6345
6348
msgid "Tune Year"
6346
6349
msgstr "Tahun Nada"
6348
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2471
6351
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2479
6349
6352
msgid "Tune URL"
6350
6353
msgstr "URL Nada"
6352
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2484
6355
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2492
6353
6356
msgid "Password Changed"
6354
6357
msgstr "Kata Sandi Diganti"
6356
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2485
6359
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2493
6357
6360
msgid "Your password has been changed."
6358
6361
msgstr "Kata sandi anda telah diganti."
6360
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2491
6361
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2492
6363
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2499
6364
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2500
6362
6365
msgid "Error changing password"
6363
6366
msgstr "Kesalahan penggantian kata sandi"
6365
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2549
6368
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2557
6366
6369
msgid "Password (again)"
6367
6370
msgstr "Kata Sandi (lagi)"
6369
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2555
6370
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2556
6372
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2563
6373
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2564
6371
6374
msgid "Change XMPP Password"
6372
6375
msgstr "Rubah Kata Sandi XMPP"
6374
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2556
6377
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2564
6375
6378
msgid "Please enter your new password"
6376
6379
msgstr "Mohon masukkan kata sandi baru anda"
6378
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2570
6379
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5485
6381
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2578
6382
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5480
6380
6383
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1333
6381
6384
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1029
6382
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4439
6383
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4595
6385
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4426
6386
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4582
6384
6387
msgid "Set User Info..."
6385
6388
msgstr "Atur Info Pengguna..."
6387
6390
#. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
6388
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2575
6389
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5496
6391
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2583
6392
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5491
6390
6393
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1329
6391
6394
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1025
6392
6395
msgid "Change Password..."
6393
6396
msgstr "Ganti Kata Sandi..."
6396
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2580
6399
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2588
6397
6400
msgid "Search for Users..."
6398
6401
msgstr "Cari Pengguna..."
6400
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2680
6403
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2688
6401
6404
msgid "Bad Request"
6402
6405
msgstr "Permohonan Buruk"
6404
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2683
6407
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2691
6405
6408
msgid "Conflict"
6406
6409
msgstr "Konflik"
6408
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2685
6411
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2693
6409
6412
msgid "Feature Not Implemented"
6410
6413
msgstr "Fitur TIdak Diimplementasikan"
6412
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2687
6415
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2695
6413
6416
msgid "Forbidden"
6414
6417
msgstr "Terlarang"
6416
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2689
6419
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2697
6420
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2691
6421
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2772
6423
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2699
6424
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2780
6422
6425
msgid "Internal Server Error"
6423
6426
msgstr "Kesalahan Server Internal"
6425
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2693
6428
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2701
6426
6429
msgid "Item Not Found"
6427
6430
msgstr "Item Tidak Ditemukan"
6429
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2695
6432
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2703
6430
6433
msgid "Malformed XMPP ID"
6431
6434
msgstr "ID XMPP salah bentuk"
6433
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2697
6436
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2705
6434
6437
msgid "Not Acceptable"
6435
6438
msgstr "Tidak Dapat Diterima"
6437
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2699
6440
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2707
6438
6441
msgid "Not Allowed"
6439
6442
msgstr "Tidak Diijinkan"
6441
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2703
6444
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2711
6442
6445
msgid "Payment Required"
6443
6446
msgstr "Pembayaran Diperlukan"
6445
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2705
6448
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2713
6446
6449
msgid "Recipient Unavailable"
6447
6450
msgstr "Penerima tidak ada"
6449
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2709
6452
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2717
6450
6453
msgid "Registration Required"
6451
6454
msgstr "Disyaratkan Pendaftaran"
6453
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2711
6456
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2719
6454
6457
msgid "Remote Server Not Found"
6455
6458
msgstr "Server Terpisah Tidak Ditemukan"
6457
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2713
6460
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2721
6458
6461
msgid "Remote Server Timeout"
6459
6462
msgstr "Server Terpisah Timeout"
6461
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2715
6464
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2723
6462
6465
msgid "Server Overloaded"
6463
6466
msgstr "Server Overload"
6465
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2717
6468
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2725
6466
6469
msgid "Service Unavailable"
6467
6470
msgstr "Layanan Tidak Tersedia"
6469
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2719
6472
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2727
6470
6473
msgid "Subscription Required"
6471
6474
msgstr "Disyaratkan Mendaftar"
6473
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2721
6476
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2729
6474
6477
msgid "Unexpected Request"
6475
6478
msgstr "Permohonan Tak Terduga"
6477
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2729
6480
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2737
6478
6481
msgid "Authorization Aborted"
6479
6482
msgstr "Otorisasi Dibatalkan"
6481
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2731
6484
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2739
6482
6485
msgid "Incorrect encoding in authorization"
6483
6486
msgstr "Pengkodean dalam otorisasi salah"
6485
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2733
6488
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2741
6486
6489
msgid "Invalid authzid"
6487
6490
msgstr "Authzid tidak valid"
6489
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2735
6492
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2743
6490
6493
msgid "Invalid Authorization Mechanism"
6491
6494
msgstr "Mekanisme Otorisasi Tidak Valid"
6493
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2738
6496
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2746
6494
6497
msgid "Authorization mechanism too weak"
6495
6498
msgstr "Mekanisme otorisasi terlalu lemah"
6497
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2746
6500
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2754
6498
6501
msgid "Temporary Authentication Failure"
6499
6502
msgstr "Kegagalan Otentikasi Sementar"
6501
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2749
6504
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2757
6502
6505
msgid "Authentication Failure"
6503
6506
msgstr "Kegagalan Otentikasi"
6505
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2757
6508
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2765
6506
6509
msgid "Bad Format"
6507
6510
msgstr "Format Buruk"
6509
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2759
6512
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2767
6510
6513
msgid "Bad Namespace Prefix"
6511
6514
msgstr "Prefix Jeda Nama Buruk"
6513
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2762
6516
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2770
6514
6517
msgid "Resource Conflict"
6515
6518
msgstr "Konflik Sumber Daya"
6517
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2764
6520
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2772
6518
6521
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:232
6519
6522
msgid "Connection Timeout"
6520
6523
msgstr "Sambungan Timeout"
6522
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2766
6525
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2774
6523
6526
msgid "Host Gone"
6524
6527
msgstr "Host Pergi"
6526
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2768
6529
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2776
6527
6530
msgid "Host Unknown"
6528
6531
msgstr "Host TIdak DIkenal"
6530
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2770
6533
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2778
6531
6534
msgid "Improper Addressing"
6532
6535
msgstr "Pengalamatan tidak Pantas"
6534
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2774
6537
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2782
6535
6538
msgid "Invalid ID"
6536
6539
msgstr "ID Tidak Valid"
6538
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2776
6541
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2784
6539
6542
msgid "Invalid Namespace"
6540
6543
msgstr "Jeda Nama Tidak Valid"
6542
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2778
6545
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2786
6543
6546
msgid "Invalid XML"
6544
6547
msgstr "XML Tidak Valid"
6546
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2780
6549
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2788
6547
6550
msgid "Non-matching Hosts"
6548
6551
msgstr "Host-host tidak sama"
6550
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2784
6553
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2792
6551
6554
msgid "Policy Violation"
6552
6555
msgstr "Pelanggaran Kebijakan"
6554
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2786
6557
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2794
6555
6558
msgid "Remote Connection Failed"
6556
6559
msgstr "Sambungan Jarak Jauh Gagal"
6558
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2790
6561
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2798
6559
6562
msgid "Restricted XML"
6560
6563
msgstr "XML Terbatas"
6562
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2792
6565
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2800
6563
6566
msgid "See Other Host"
6564
6567
msgstr "Lihat Host yang Lain"
6566
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2794
6569
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2802
6567
6570
msgid "System Shutdown"
6568
6571
msgstr "Sistem Mati"
6570
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2796
6573
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2804
6571
6574
msgid "Undefined Condition"
6572
6575
msgstr "Kondisi Tanpa Definisi"
6574
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2798
6577
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2806
6575
6578
msgid "Unsupported Encoding"
6576
6579
msgstr "Pengkodean Tidak Didukung"
6578
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2800
6581
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2808
6579
6582
msgid "Unsupported Stanza Type"
6580
6583
msgstr "Jenis Stanza Tidak Didukung"
6582
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2802
6585
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2810
6583
6586
msgid "Unsupported Version"
6584
6587
msgstr "Versi Tidak Didukung"
6586
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2804
6589
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2812
6587
6590
msgid "XML Not Well Formed"
6588
6591
msgstr "XML Tidak Dibentuk dengan Baik"
6590
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2806
6593
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2814
6591
6594
msgid "Stream Error"
6592
6595
msgstr "Kesalahan Aliran"
6594
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2916
6597
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2924
6596
6599
msgid "Unable to ban user %s"
6597
6600
msgstr "Tidak dapat mem-ban pengguna %s"
6599
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2936
6602
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2944
6601
6604
msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
6602
6605
msgstr "Afiliasi tidak dikenal: \"%s\""
6604
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2946
6607
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2954
6606
6609
msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
6607
6610
msgstr "Tidak dapat mengafiliasi pengguna %s sebgai \"%s\""
6609
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2971
6612
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2979
6611
6614
msgid "Unknown role: \"%s\""
6612
6615
msgstr "Peranan tidak dikenal: \"%s\""
6614
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2981
6617
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2989
6616
6619
msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
6617
6620
msgstr "Tidak dapat mengatur peranan \"%s\" untuk pengguna: %s"
6619
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3063
6622
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3071
6621
6624
msgid "Unable to kick user %s"
6622
6625
msgstr "Tidak dapat menendang pengguna %s"
6624
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3100
6627
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3108
6626
6629
msgid "Unable to ping user %s"
6627
6630
msgstr "Tidak dapat mem-ping pengguna %s"
6629
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3122
6632
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3130
6631
6634
msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s."
6634
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3129
6637
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3137
6636
6639
msgid "Unable to buzz, because %s might be offline."
6639
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3153
6642
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3161
6642
6645
"Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive "
6646
6649
#. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'.
6647
6650
#. This is index number YAHOO_BUZZ.
6648
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3200
6649
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5520
6651
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3208
6652
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5507
6653
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3201
6654
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5521
6656
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3209
6657
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5508
6656
6659
msgid "%s has buzzed you!"
6657
6660
msgstr "%s telah mem-buzz anda!"
6659
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3201
6660
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5521
6662
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3209
6663
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5508
6662
6665
msgid "Buzzing %s..."
6663
6666
msgstr "Mem-buzz %s..."
6665
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3316
6668
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3324
6667
6670
msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID"
6670
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3318
6673
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3326
6672
6675
msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online"
6675
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3320
6678
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3328
6677
6680
msgid "Unable to initiate media with %s: resource is not online"
6680
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3322
6683
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3330
6682
6685
msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence"
6685
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3325
6686
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3326
6688
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3333
6689
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3334
6687
6690
msgid "Media Initiation Failed"
6690
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3410
6693
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3418
6693
6696
"Please select the resource of %s with which you would like to start a media "
6697
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3420
6698
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1583
6700
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3428
6701
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1579
6699
6702
msgid "Select a Resource"
6700
6703
msgstr "Pilih sebuah sumber"
6702
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3421
6705
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3429
6703
6706
msgid "Initiate Media"
6706
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3591
6709
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3599
6707
6710
msgid "Account does not support PEP, can't set mood"
6710
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3604
6713
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3612
6711
6714
msgid "config: Configure a chat room."
6712
6715
msgstr "konfig: Konfigurasi kamar percakapan."
6714
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3610
6717
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3618
6715
6718
msgid "configure: Configure a chat room."
6716
6719
msgstr "konfigurasi: Konfigurasi kamar percakapan."
6718
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3623
6721
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3631
6719
6722
msgid "part [message]: Leave the room."
6722
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3630
6725
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3638
6723
6726
msgid "register: Register with a chat room."
6724
6727
msgstr "daftar: Daftar dengan kamar percakapan."
6726
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3638
6729
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3646
6727
6730
msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
6728
6731
msgstr "topik [topik baru]: Lihat atau ganti topik."
6730
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3646
6733
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3654
6731
6734
msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room."
6732
6735
msgstr "ban <user> [alasan]: Ban pengguna dari kamar"
6734
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3654
6737
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3662
6736
6739
"affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get "
6737
6740
"the users with an affiliation or set users' affiliation with the room."
6740
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3662
6743
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3670
6742
6745
"role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the "
6743
6746
"users with a role or set users' role with the room."
6746
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3670
6749
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3678
6747
6750
msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room."
6748
6751
msgstr "undang <user> [pesan]: Undang pengguna ke kamar."
6750
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3678
6753
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3686
6751
6754
msgid "join: <room[@server]> [password]: Join a chat."
6754
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3686
6757
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3694
6755
6758
msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room."
6756
6759
msgstr "kick <pengguna> [alasan]: Tendang pengguna dari kamar."
6758
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3693
6761
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3701
6760
6763
"msg <user> <message>: Send a private message to another user."
6762
6765
"msg <user> <message>: Kirim pesan pribadi ke pengguna lain."
6764
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3701
6767
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3709
6765
6768
msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server."
6766
6769
msgstr "ping <jid>:\tPing a user/component/server."
6768
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3709
6771
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3717
6769
6772
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:53
6770
6773
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:50
6771
6774
msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
6772
6775
msgstr "buzz: Buzz pengguna untuk mendapatkan perhatiannya"
6774
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3716
6777
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3724
6775
6778
msgid "mood: Set current user mood"
8011
8014
"Dukungan SSL diperlukan untuk MSN. Mohon instal pustaka SSL yang didukung."
8013
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1782
8016
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1781
8016
8019
"Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must "
8017
8020
"be valid email addresses."
8020
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1784
8021
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3698
8022
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4169
8023
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4184
8023
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1783
8024
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3695
8025
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4164
8026
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4179
8024
8027
msgid "Unable to Add"
8027
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2344 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2686
8030
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2343 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2685
8028
8031
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808
8029
8032
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199
8030
8033
msgid "Error retrieving profile"
8031
8034
msgstr "Kesalahan pemanggilan profil"
8033
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2408 ../pidgin/plugins/convcolors.c:387
8036
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2407 ../pidgin/plugins/convcolors.c:387
8034
8037
msgid "General"
8037
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2415
8040
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2414
8038
8041
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:329
8039
8042
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:127
8040
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:449
8043
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:450
8041
8044
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1080
8045
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2417
8048
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2416
8046
8049
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1095
8047
8050
msgid "Occupation"
8048
8051
msgstr "Pekerjaan"
8050
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2418
8053
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2417
8051
8054
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:135
8052
8055
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486
8053
8056
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1075
8054
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:807
8055
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1186
8057
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:814
8058
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1196
8056
8059
msgid "Location"
8057
8060
msgstr "Lokasi"
8059
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2423 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2615
8060
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2628
8062
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2422 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2614
8063
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2620 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2627
8061
8064
msgid "Hobbies and Interests"
8062
8065
msgstr "Hoby dan Minat"
8064
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2429 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2549
8065
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2555 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2562
8066
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2570 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2577
8067
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2428 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2548
8068
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2554 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2561
8069
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2569 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2576
8067
8070
msgid "A Little About Me"
8068
8071
msgstr "Sedikit Tentang Saya"
8070
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2446
8073
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2445
8072
8075
msgstr "Sosial"
8074
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2448
8077
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2447
8075
8078
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1085
8076
8079
msgid "Marital Status"
8077
8080
msgstr "Status Pernikahan"
8079
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2449
8082
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2448
8080
8083
msgid "Interests"
8083
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2450
8086
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2449
8085
8088
msgstr "Binatang Peliharaan"
8087
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2451
8090
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2450
8088
8091
msgid "Hometown"
8089
8092
msgstr "Kota Kelahiran"
8091
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2452
8094
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2451
8092
8095
msgid "Places Lived"
8093
8096
msgstr "Pernah Tinggal"
8095
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2453
8098
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2452
8096
8099
msgid "Fashion"
8097
8100
msgstr "Gaya Berpakaian"
8099
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2454
8102
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2453
8103
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2455
8106
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2454
8107
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2456 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2637
8108
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2643
8110
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2455 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2636
8111
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2642
8109
8112
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1137
8110
8113
msgid "Favorite Quote"
8111
8114
msgstr "Kutipan Favorit"
8113
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2473
8116
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2472
8114
8117
msgid "Contact Info"
8115
8118
msgstr "Info Kontak"
8117
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2474
8120
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2473
8118
8121
msgid "Personal"
8119
8122
msgstr "Pribadi"
8121
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2477
8124
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2476
8122
8125
msgid "Significant Other"
8123
8126
msgstr "Pasangan"
8125
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2478
8128
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2477
8126
8129
msgid "Home Phone"
8127
8130
msgstr "Telepone Rumah"
8129
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2479
8132
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2478
8130
8133
msgid "Home Phone 2"
8131
8134
msgstr "Telepone Rumah 2"
8133
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2480
8134
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:459
8136
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2479
8137
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:460
8135
8138
msgid "Home Address"
8136
8139
msgstr "Alamat Rumah"
8138
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2481
8141
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2480
8139
8142
msgid "Personal Mobile"
8140
8143
msgstr "Ponsel Pribadi"
8142
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2482
8145
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2481
8143
8146
msgid "Home Fax"
8144
8147
msgstr "Faksimili Rumah"
8146
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2483
8149
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2482
8147
8150
msgid "Personal Email"
8148
8151
msgstr "Email Pribadi"
8150
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2484
8153
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2483
8151
8154
msgid "Personal IM"
8152
8155
msgstr "PI Pribadi"
8154
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2486
8157
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2485
8155
8158
msgid "Anniversary"
8156
8159
msgstr "Ulang Tahun"
8159
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2502
8162
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2501
8161
8164
msgstr "Pekerjaan"
8163
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2505
8164
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:477
8166
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2504
8167
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:478
8165
8168
msgid "Company"
8166
8169
msgstr "Perusahaan"
8168
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2506
8171
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2505
8169
8172
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488
8170
8173
msgid "Department"
8171
8174
msgstr "Departmen"
8173
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2507
8176
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2506
8174
8177
msgid "Profession"
8175
8178
msgstr "Profesi"
8177
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2508
8180
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2507
8178
8181
msgid "Work Phone"
8179
8182
msgstr "Telepone Kantor"
8181
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2509
8184
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2508
8182
8185
msgid "Work Phone 2"
8183
8186
msgstr "Telepone Kantor 2"
8185
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2510
8186
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:467
8188
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2509
8189
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:468
8187
8190
msgid "Work Address"
8188
8191
msgstr "Alamat Kantor"
8190
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2511
8193
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2510
8191
8194
msgid "Work Mobile"
8192
8195
msgstr "Ponsel Kantor"
8194
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2512
8197
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2511
8195
8198
msgid "Work Pager"
8196
8199
msgstr "Penyeranta Kantor"
8198
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2513
8201
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2512
8199
8202
msgid "Work Fax"
8200
8203
msgstr "Faksimili Kantor"
8202
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2514
8205
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2513
8203
8206
msgid "Work Email"
8204
8207
msgstr "Email Kantor"
8206
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2515
8209
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2514
8207
8210
msgid "Work IM"
8208
8211
msgstr "PI Kantor"
8210
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2516
8213
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2515
8211
8214
msgid "Start Date"
8212
8215
msgstr "Tanggal Bergabung"
8214
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2586 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2592
8215
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2599 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2606
8217
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2585 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2591
8218
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2598 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2605
8216
8219
msgid "Favorite Things"
8217
8220
msgstr "Hal-hal Favorit"
8219
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2651
8222
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2650
8220
8223
msgid "Last Updated"
8221
8224
msgstr "Teakhir Diperbaharui"
8223
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2662
8224
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1039
8226
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2661
8227
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1038
8225
8228
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060
8226
8229
msgid "Homepage"
8227
8230
msgstr "Homepage"
8229
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2688
8232
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2687
8230
8233
msgid "The user has not created a public profile."
8231
8234
msgstr "Pengguna belum membuat profil publik."
8233
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2689
8236
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2688
8235
8238
"MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
8236
8239
"that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
10600
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2237
10604
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2235
10602
10606
msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
10603
10607
msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
10604
10608
msgstr[0] "Anda melewatkan %hu pesan dari %s karena alasan tidak jelas."
10606
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2437
10610
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2435
10607
10611
msgid "Your AIM connection may be lost."
10608
10612
msgstr "Sambungan AIM anda mungkin hilang."
10610
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2773
10614
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2771
10612
10616
msgid "You have been disconnected from chat room %s."
10613
10617
msgstr "Anda telah diputuskan dari kamar percakapan %s."
10615
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2843
10619
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2841
10616
10620
msgid "The new formatting is invalid."
10617
10621
msgstr "Pemformatan baru tidak valid."
10619
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2844
10623
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2842
10620
10624
msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace."
10623
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2978
10627
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2975
10624
10628
msgid "Pop-Up Message"
10625
10629
msgstr "Pesan Popup"
10627
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3018
10631
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3015
10629
10633
msgid "The following username is associated with %s"
10630
10634
msgid_plural "The following usernames are associated with %s"
10634
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3049
10638
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3046
10636
10640
msgid "No results found for email address %s"
10637
10641
msgstr "Tidak ditemukan hasil untuk alamat email %s"
10639
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3070
10643
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3067
10641
10645
msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
10642
10646
msgstr "Anda akan menerima email menanyakan konfirmasi %s."
10644
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3072
10648
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3069
10645
10649
msgid "Account Confirmation Requested"
10646
10650
msgstr "Konfirmasi Akun Diminta"
10648
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3105
10652
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3102
10651
10655
"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs "
10652
10656
"from the original."
10655
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3107
10659
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3104
10657
10661
msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid."
10660
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3109
10664
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3106
10663
10667
"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too "
10667
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3111
10671
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3108
10670
10674
"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
10671
10675
"request pending for this username."
10674
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3113
10678
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3110
10677
10681
"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
10678
10682
"too many usernames associated with it."
10681
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3115
10685
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3112
10684
10688
"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
10880
10884
"Karena ini mengungkapkan alamat PI anda, dapat menjadi resiko keamanan. "
10881
10885
"Apakah anda ingin melanjutkan?"
10883
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4993
10884
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1070
10887
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4988
10888
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1065
10885
10889
msgid "C_onnect"
10886
10890
msgstr "S_ambung"
10888
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5031
10892
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5026
10889
10893
msgid "You closed the connection."
10892
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5091
10896
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5086
10893
10897
msgid "Get AIM Info"
10894
10898
msgstr "Dapatkan Info AIM"
10896
10900
#. We only do this if the user is in our buddy list
10897
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5100
10901
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5095
10898
10902
msgid "Edit Buddy Comment"
10899
10903
msgstr "Rubah Komentar Teman"
10901
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5108
10905
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5103
10902
10906
msgid "Get X-Status Msg"
10905
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5126
10909
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5121
10906
10910
msgid "End Direct IM Session"
10909
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5132
10913
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5127
10910
10914
msgid "Direct IM"
10911
10915
msgstr "PI Langsung"
10913
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5150
10917
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5145
10914
10918
msgid "Re-request Authorization"
10915
10919
msgstr "Ajukan Ulang Otorisasi"
10917
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5209
10921
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5204
10918
10922
msgid "Require authorization"
10919
10923
msgstr "Memerlukan Otorisasi"
10921
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5212
10925
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5207
10922
10926
msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
10923
10927
msgstr "Web aware (mengaktifkan ini akan menyebabkan anda meneriam SPAM!)"
10925
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5217
10929
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5212
10926
10930
msgid "ICQ Privacy Options"
10927
10931
msgstr "Pilihan Privasi ICQ"
10929
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5274
10933
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5269
10930
10934
msgid "Change Address To:"
10931
10935
msgstr "Rubah Alamat Ke:"
10933
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5307
10937
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5302
10934
10938
msgid "you are not waiting for authorization"
10937
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5310
10941
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5305
10938
10942
msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
10939
10943
msgstr "Anda menunggu otorisasi dari teman-teman berikut"
10941
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5311
10945
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5306
10943
10947
"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
10944
10948
"them and selecting \"Re-request Authorization.\""
10946
10950
"Anda dapat mengajukan ulang otorisasi dari teman-teman ini dengan klik kanan "
10947
10951
"pada mereka dan memilih \"Re-request Authorisation.\""
10949
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5328
10953
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5323
10950
10954
msgid "Find Buddy by Email"
10951
10955
msgstr "Cari Teman berdasarkan Email"
10953
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5329
10957
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5324
10954
10958
msgid "Search for a buddy by email address"
10955
10959
msgstr "Cari teman berdasarkan alamat email"
10957
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5330
10961
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5325
10958
10962
msgid "Type the email address of the buddy you are searching for."
10959
10963
msgstr "Ketika alamat email dari teman yang sedang anda cari."
10961
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5491
10965
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5486
10962
10966
msgid "Set User Info (web)..."
10963
10967
msgstr "Atur Info Pengguna (web)..."
10965
10969
#. This only happens when connecting with the old-style BUCP login
10966
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5503
10970
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5498
10967
10971
msgid "Change Password (web)"
10968
10972
msgstr "Ubah Sandi (web)"
10970
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5510
10974
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5505
10971
10975
msgid "Configure IM Forwarding (web)"
10974
10978
#. ICQ actions
10975
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5520
10979
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5515
10976
10980
msgid "Set Privacy Options..."
10977
10981
msgstr "Tampilkan Pilihan Privasi..."
10979
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5524
10983
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5519
10980
10984
msgid "Show Visible List"
10983
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5527
10987
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5522
10984
10988
msgid "Show Invisible List"
10987
10991
#. AIM actions
10988
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5533
10992
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5528
10989
10993
msgid "Confirm Account"
10990
10994
msgstr "Konfirmasi Akun"
10992
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5537
10996
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5532
10993
10997
msgid "Display Currently Registered Email Address"
10994
10998
msgstr "Tampilkan Alamat Email yang Terdaftar Sekarang"
10996
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5541
11000
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5536
10997
11001
msgid "Change Currently Registered Email Address..."
10998
11002
msgstr "Ganti Alamat Email yang Terdaftar Sekarang"
11000
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5548
11004
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5543
11001
11005
msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
11002
11006
msgstr "Tampilkan Teman yang Menunggu Otorisasi"
11004
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5554
11008
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5549
11005
11009
msgid "Search for Buddy by Email Address..."
11006
11010
msgstr "Cari Teman berdasarkan Alamat Email..."
11012
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5764
11013
msgid "Use clientLogin"
11008
11016
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5769
11009
msgid "Use clientLogin"
11012
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5774
11014
11018
"Always use AIM/ICQ proxy server for\n"
11015
11019
"file transfers and direct IM (slower,\n"
11386
11390
msgid "Notes Address Book Information"
11387
11391
msgstr "Mencatat Informasi Buku Alamat"
11389
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1357
11393
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1355
11390
11394
msgid "Invite Group to Conference..."
11391
11395
msgstr "Undang Kelompok ke Konferensi..."
11393
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1367
11397
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1365
11394
11398
msgid "Get Notes Address Book Info"
11395
11399
msgstr "Dapatkan Catatan Info Buku Alamat"
11397
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1538
11401
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1536
11398
11402
msgid "Sending Handshake"
11399
11403
msgstr "Mengirim Jabat Tangan"
11401
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1543
11405
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1541
11402
11406
msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
11403
11407
msgstr "Menunggu Konfirmasi Jabat Tangan"
11405
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1548
11409
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1546
11406
11410
msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
11407
11411
msgstr "Jabat tangan dikonfirmasi, Mengirim Login"
11409
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1553
11413
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1551
11410
11414
msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
11411
11415
msgstr "Menunggu Konfirmasi Login"
11413
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1558
11417
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1556
11414
11418
msgid "Login Redirected"
11415
11419
msgstr "Login Dialihkan"
11417
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1564
11421
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1562
11418
11422
msgid "Forcing Login"
11419
11423
msgstr "Memaksakan Login"
11421
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1568
11425
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1567
11422
11426
msgid "Login Acknowledged"
11423
11427
msgstr "Login Dikonfirmasi"
11425
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1573
11429
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1572
11426
11430
msgid "Starting Services"
11427
11431
msgstr "Memulai Layanan"
11429
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1710
11433
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709
11432
11436
"A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
11434
11438
"Administrator Sametime telah mengeluarkan pengumuman berikut di server %s"
11436
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1715
11440
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1714
11437
11441
msgid "Sametime Administrator Announcement"
11438
11442
msgstr "Pemberitahuan Administrator Sametime"
11440
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1847
11444
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1846
11442
11446
msgid "Announcement from %s"
11443
11447
msgstr "Pengumuman dari %s"
11445
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2021
11449
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2020
11446
11450
msgid "Conference Closed"
11447
11451
msgstr "Konferensi Ditutup"
11449
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2486
11453
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2468
11450
11454
msgid "Unable to send message: "
11451
11455
msgstr "Tidak dapat mengirim pesan: "
11453
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2492
11457
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2474
11455
11459
msgid "Unable to send message to %s:"
11456
11460
msgstr "Tidak dapat mengirim pesan kepada %s:"
11458
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3042
11462
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3024
11459
11463
msgid "Place Closed"
11460
11464
msgstr "Tempat Ditutup"
11462
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3312
11466
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3276
11463
11467
msgid "Microphone"
11464
11468
msgstr "Mikrofon"
11466
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3313
11470
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3277
11467
11471
msgid "Speakers"
11468
11472
msgstr "Pengeras Suara"
11470
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3314
11474
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3278
11471
11475
msgid "Video Camera"
11472
11476
msgstr "Kamera Video"
11474
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3318
11478
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3282
11475
11479
msgid "File Transfer"
11476
11480
msgstr "Transfer File"
11478
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3352
11479
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4192
11482
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3316
11483
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4156
11480
11484
msgid "Supports"
11481
11485
msgstr "Dukungan-dukungan"
11483
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3357
11484
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4166
11487
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3321
11488
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4130
11485
11489
msgid "External User"
11486
11490
msgstr "Pengguna Luar"
11488
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3463
11492
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3427
11489
11493
msgid "Create conference with user"
11490
11494
msgstr "Buat konferensi dengan pengguna"
11492
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3464
11496
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3428
11495
11499
"Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
11608
11612
"Kesalahan membaca file %s: \n"
11611
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5205
11615
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5169
11612
11616
msgid "Remotely Stored Buddy List"
11613
11617
msgstr "Daftar Teman yang Disimpan Terpisah"
11615
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5210
11619
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5174
11616
11620
msgid "Buddy List Storage Mode"
11617
11621
msgstr "Mode Penyimpanan Daftar Teman"
11619
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5213
11623
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5177
11620
11624
msgid "Local Buddy List Only"
11621
11625
msgstr "Hanya Daftar Teman Lokal"
11623
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215
11627
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5179
11624
11628
msgid "Merge List from Server"
11625
11629
msgstr "Gabung Daftar dari Server"
11627
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5217
11631
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5181
11628
11632
msgid "Merge and Save List to Server"
11629
11633
msgstr "Gabung dan Simpan Daftar ke Server"
11631
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5219
11635
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5183
11632
11636
msgid "Synchronize List with Server"
11633
11637
msgstr "Sinkronisasi Daftar dengan Server"
11635
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5274
11639
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5238
11637
11641
msgid "Import Sametime List for Account %s"
11638
11642
msgstr "Impor Daftar Sametime untuk Akun %s"
11640
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5314
11644
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5278
11642
11646
msgid "Export Sametime List for Account %s"
11643
11647
msgstr "Expor Daftar Sametime untuk Akun %s"
11645
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5368
11649
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5332
11646
11650
msgid "Unable to add group: group exists"
11647
11651
msgstr "Tidak dapat menambahkan kelompoi: kelompok sudah ada"
11649
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5369
11653
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5333
11651
11655
msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
11652
11656
msgstr "Kelompok dengan nama '%s' sudah ada dalam daftar teman anda."
11654
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372
11655
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5502
11658
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5336
11659
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5466
11656
11660
msgid "Unable to add group"
11657
11661
msgstr "Tidak dapat menambahkan kelompok"
11659
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5431
11663
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5395
11660
11664
msgid "Possible Matches"
11661
11665
msgstr "Kecokokan yang Mungkin"
11663
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5447
11667
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5411
11664
11668
msgid "Notes Address Book group results"
11665
11669
msgstr "Mencatat hasil Kelompok Buku Alamat"
11667
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5448
11671
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5412
11670
11674
"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
12031
12035
"Lebih dari satu pengguna ditemukan dengan nama yang sama. Pilih pengguna "
12032
12036
"yang benar dari dafar untuk menambahkannya ke daftar teman."
12034
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1487
12038
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1481
12035
12039
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1494
12036
12040
msgid "Detached"
12037
12041
msgstr "Dilepaskan"
12039
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1491
12043
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1485
12040
12044
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60
12041
12045
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1498
12042
12046
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:50
12043
12047
msgid "Indisposed"
12044
12048
msgstr "Tidak Diatur"
12046
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495
12050
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1489
12047
12051
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:62
12048
12052
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1502
12049
12053
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:52
12050
12054
msgid "Wake Me Up"
12051
12055
msgstr "Bangunkan Saya"
12053
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497
12057
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1491
12054
12058
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:54
12055
12059
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1504
12056
12060
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:44
12057
12061
msgid "Hyper Active"
12058
12062
msgstr "Hiperaktif"
12060
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499
12064
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493
12061
12065
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1506
12062
12066
msgid "Robot"
12063
12067
msgstr "Robot"
12065
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557
12066
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1219
12069
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551
12070
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218
12067
12071
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1565
12068
12072
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202
12069
12073
msgid "User Modes"
12070
12074
msgstr "Mode Pengguna"
12072
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1574
12073
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1236
12076
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1568
12077
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1235
12074
12078
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582
12075
12079
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219
12076
12080
msgid "Preferred Contact"
12077
12081
msgstr "Kontak Pilihan"
12079
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1579
12080
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1241
12083
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1573
12084
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1240
12081
12085
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1587
12082
12086
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224
12083
12087
msgid "Preferred Language"
12084
12088
msgstr "Bahasa Pilihan"
12086
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1584
12087
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1246
12090
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1578
12091
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1245
12088
12092
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1592
12089
12093
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229
12090
12094
msgid "Device"
12091
12095
msgstr "Perangkat"
12093
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1589
12094
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1251
12097
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1583
12098
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1250
12095
12099
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1597
12096
12100
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234
12097
12101
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:747
12544
12548
msgid "Killed by %s (%s)"
12545
12549
msgstr "Dimatikan oleh %s (%s)"
12547
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:823
12551
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:821
12548
12552
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829
12549
12553
msgid "Server signoff"
12550
12554
msgstr "Server signoff"
12552
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:996
12556
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:995
12553
12557
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017
12554
12558
msgid "Personal Information"
12555
12559
msgstr "Informasi Pribadi"
12557
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1019
12561
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018
12558
12562
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040
12559
12563
msgid "Birth Day"
12560
12564
msgstr "Tanggal Lahir"
12562
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1027
12566
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026
12563
12567
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048
12564
12568
msgid "Job Role"
12565
12569
msgstr "Posisi Kerja"
12567
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1031
12571
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030
12568
12572
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1253
12569
12573
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052
12570
12574
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:949
12571
12575
msgid "Organization"
12572
12576
msgstr "Organisasi"
12574
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035
12578
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1034
12575
12579
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056
12577
12581
msgstr "Unit"
12579
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1059
12583
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1058
12580
12584
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080
12582
12586
msgstr "Catatan"
12584
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1105
12588
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1104
12585
12589
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
12586
12590
msgid "Join Chat"
12587
12591
msgstr "Gabung Percakapan"
12589
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1139
12593
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1138
12590
12594
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039
12592
12596
msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
12593
12597
msgstr "Anda adalah pendiri saluran pada <I>%s</I>"
12595
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1143
12599
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1142
12596
12600
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043
12598
12602
msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
12599
12603
msgstr "Pendiri saluran pada <I>%s</I> adalah <I>%s</I>"
12601
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1202
12602
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1340
12605
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1201
12606
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1339
12603
12607
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183
12604
12608
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332
12605
12609
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1070
12606
12610
msgid "Real Name"
12607
12611
msgstr "Nama Asli"
12609
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1230
12613
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229
12610
12614
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213 ../pidgin/gtkblist-theme.c:467
12611
12615
msgid "Status Text"
12612
12616
msgstr "Status Teks"
12614
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292
12615
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1366
12618
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291
12619
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1365
12616
12620
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285
12617
12621
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357
12618
12622
msgid "Public Key Fingerprint"
12619
12623
msgstr "Sidikjari Kunci Publik"
12621
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1293
12622
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1367
12625
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292
12626
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1366
12623
12627
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286
12624
12628
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358
12625
12629
msgid "Public Key Babbleprint"
12626
12630
msgstr "Babbleprint Kunci Publik"
12628
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1306
12632
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1305
12629
12633
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298
12630
12634
msgid "_More..."
12631
12635
msgstr "_Lebih..."
12633
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1385
12637
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1384
12634
12638
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1317
12635
12639
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
12636
12640
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1013
12637
12641
msgid "Detach From Server"
12638
12642
msgstr "Lepas Dari Server"
12640
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1385
12644
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1384
12641
12645
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
12642
12646
msgid "Cannot detach"
12643
12647
msgstr "Tidak dapat lepas"
12645
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1405
12649
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1404
12646
12650
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
12647
12651
msgid "Cannot set topic"
12648
12652
msgstr "Tidak dapat mengatur topik"
12650
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1434
12654
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1433
12651
12655
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
12652
12656
msgid "Failed to change nickname"
12653
12657
msgstr "Gagal merubah nama panggilan"
12655
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1483
12659
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1482
12656
12660
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
12657
12661
msgid "Roomlist"
12658
12662
msgstr "Daftar kamar"
12660
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1483
12664
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1482
12661
12665
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
12662
12666
msgid "Cannot get room list"
12663
12667
msgstr "Tidak bisa mendapatkan daftar kamar"
12665
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1484
12669
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1483
12666
12670
msgid "Network is empty"
12667
12671
msgstr "Jaringan sedang kosong"
12669
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1528
12673
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1527
12670
12674
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507
12671
12675
msgid "No public key was received"
12672
12676
msgstr "Tidak ada kunci publik yang diterima"
12674
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1540
12675
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1553
12678
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1539
12679
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1552
12676
12680
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519
12677
12681
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532
12678
12682
msgid "Server Information"
12679
12683
msgstr "Informasi Server"
12681
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1541
12685
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1540
12682
12686
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520
12683
12687
msgid "Cannot get server information"
12684
12688
msgstr "Tidak bisa mendapatkan informasi server"
12686
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1564
12690
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1563
12687
12691
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549
12688
12692
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558
12689
12693
msgid "Server Statistics"
12690
12694
msgstr "Statistik Server"
12692
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1565
12696
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1564
12693
12697
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550
12694
12698
msgid "Cannot get server statistics"
12695
12699
msgstr "Tidak bisa mendapatkan statistik server"
12697
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1572
12701
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1571
12698
12702
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581
13345
13349
msgid "Digitally sign and verify all messages"
13346
13350
msgstr "Verifikasi dan tanda tangani semua pesan secara digital"
13348
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:208
13349
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:251
13352
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:159
13353
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:202
13350
13354
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207
13351
13355
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247
13352
13356
msgid "Creating SILC key pair..."
13353
13357
msgstr "Membuat pasangan kunci SILC..."
13355
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:217
13356
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:260
13359
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:168
13360
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:211
13357
13361
msgid "Unable to create SILC key pair"
13360
13364
#. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
13361
13365
#. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
13362
13366
#. sum: 3 tabs or 24 characters)
13363
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364
13367
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:313
13364
13368
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355
13366
13370
msgid "Real Name: \t%s\n"
13367
13371
msgstr "Nama Asli: \t%s\n"
13369
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366
13373
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:315
13370
13374
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357
13372
13376
msgid "User Name: \t%s\n"
13373
13377
msgstr "Nama Pengguna: \t%s\n"
13375
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368
13379
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:317
13376
13380
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359
13378
13382
msgid "Email: \t\t%s\n"
13379
13383
msgstr "Email: \t\t%s\n"
13381
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370
13385
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:319
13382
13386
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361
13384
13388
msgid "Host Name: \t%s\n"
13385
13389
msgstr "Nama Host: \t%s\n"
13387
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372
13391
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:321
13388
13392
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363
13390
13394
msgid "Organization: \t%s\n"
13391
13395
msgstr "Organisasi: \t%s\n"
13393
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374
13397
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:323
13394
13398
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365
13396
13400
msgid "Country: \t%s\n"
13397
13401
msgstr "Negara: \t%s\n"
13399
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375
13403
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:324
13400
13404
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366
13402
13406
msgid "Algorithm: \t%s\n"
13403
13407
msgstr "Algoritma: \t%s\n"
13405
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:376
13409
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:325
13406
13410
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367
13408
13412
msgid "Key Length: \t%d bits\n"
13409
13413
msgstr "Panjang Kunci: \t%d bits\n"
13411
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:378
13415
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:327
13413
13417
msgid "Version: \t%s\n"
13414
13418
msgstr "Versi: \t%s\n"
13416
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380
13420
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:329
13417
13421
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369
13845
13849
"Kesalahan nomor tidak dikenal %d. Login ke situs Yahoo! dapat memperbaiki "
13848
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2547
13852
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2532
13850
13854
msgid "Unable to add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
13853
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2550
13857
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2535
13854
13858
msgid "Unable to add buddy to server list"
13857
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3207
13861
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3194
13859
13863
msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
13860
13864
msgstr "[ %s/%s/%s.swf dengan suara ] %s"
13862
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3553
13866
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3540
13863
13867
msgid "Received unexpected HTTP response from server"
13866
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3609
13870
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3596
13868
13872
msgid "Lost connection with %s: %s"
13871
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3634
13875
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3621
13873
13877
msgid "Unable to establish a connection with %s: %s"
13876
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3851
13880
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3838
13877
13881
msgid "Unable to connect: The server returned an empty response."
13880
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3885
13884
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3872
13882
13886
"Unable to connect: The server's response did not contain the necessary "
13883
13887
"information"
13886
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4086
13887
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5117
13890
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4073
13891
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5104
13888
13892
msgid "Not at Home"
13889
13893
msgstr "Tidak ada di Rumah"
13891
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4088
13892
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5120
13895
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4075
13896
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5107
13893
13897
msgid "Not at Desk"
13894
13898
msgstr "Tidak ada di Meja"
13896
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4090
13897
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5123
13900
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4077
13901
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5110
13898
13902
msgid "Not in Office"
13899
13903
msgstr "Tidak ada di Kantor"
13901
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4094
13902
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5129
13905
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4081
13906
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5116
13903
13907
msgid "On Vacation"
13904
13908
msgstr "Berlibur"
13906
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4098
13907
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5135
13910
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4085
13911
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5122
13908
13912
msgid "Stepped Out"
13909
13913
msgstr "Keluar"
13911
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4196
13912
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4227
13915
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4183
13916
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4214
13913
13917
msgid "Not on server list"
13914
13918
msgstr "Tidak ada pada daftar server"
13916
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4247
13917
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4341
13920
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4234
13921
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4328
13918
13922
msgid "Appear Permanently Offline"
13919
13923
msgstr "Tampak Offline Secara Permanen"
13921
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4263
13925
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4250
13922
13926
msgid "Presence"
13923
13927
msgstr "Kehadiran"
13925
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4335
13929
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4322
13926
13930
msgid "Don't Appear Permanently Offline"
13927
13931
msgstr "Jangan Tampak Offline Secara Permanen"
13929
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4394
13933
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4381
13930
13934
msgid "Join in Chat"
13931
13935
msgstr "Gabung ke Percakapan"
13933
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4400
13937
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4387
13934
13938
msgid "Initiate Conference"
13935
13939
msgstr "Memulai Konferensi"
13937
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4428
13941
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4415
13938
13942
msgid "Presence Settings"
13939
13943
msgstr "Pengaturan Kehadiran"
13941
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4433
13945
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4420
13942
13946
msgid "Start Doodling"
13943
13947
msgstr "Mulai Doodling"
13945
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4572
13949
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4559
13946
13950
msgid "Select the ID you want to activate"
13949
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4583
13953
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4570
13950
13954
msgid "Join whom in chat?"
13951
13955
msgstr "Gabung siapa dalam percakapan?"
13953
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4599
13957
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4586
13954
13958
msgid "Activate ID..."
13955
13959
msgstr "Aktifkan ID..."
13957
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4603
13961
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4590
13958
13962
msgid "Join User in Chat..."
13959
13963
msgstr "Gabung Pengguna dalam Percakapan..."
13961
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4608
13965
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4595
13962
13966
msgid "Open Inbox"
13963
13967
msgstr "Buka Inbox"
13965
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4635
13966
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4732
13969
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4622
13970
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4719
13967
13971
msgid "Can't send SMS. Unable to obtain mobile carrier."
13970
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4665
13971
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4796
13974
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4652
13975
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4783
13972
13976
msgid "Can't send SMS. Unknown mobile carrier."
13975
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4787
13979
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4774
13976
13980
msgid "Getting mobile carrier to send the SMS."
14176
14180
"(Ada kesalahan dalam mengkonversi pesan ini.\t Periksa pilihan 'Enkoding' "
14177
14181
"dalam Perubah Akun)"
14179
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:755
14183
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756
14181
14185
msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
14182
14186
msgstr "Tidak dapat mengirim ke percakapan %s,%s,%s"
14184
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:800
14185
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1181
14188
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:807
14189
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1191
14186
14190
msgid "Hidden or not logged-in"
14187
14191
msgstr "Tersembunyi atau tidak ter-login"
14189
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:806
14190
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1183
14193
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:813
14194
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1193
14192
14196
msgid "<br>At %s since %s"
14193
14197
msgstr "<br>Pada %s sejak %s"
14195
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1506
14196
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1507
14199
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1518
14200
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1519
14197
14201
msgid "Anyone"
14198
14202
msgstr "Siapa saja"
14200
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2357
14204
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2372
14201
14205
msgid "_Class:"
14202
14206
msgstr "_Kelas:"
14204
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2363
14208
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2378
14205
14209
msgid "_Instance:"
14206
14210
msgstr "_Contoh:"
14208
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2369
14212
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2384
14209
14213
msgid "_Recipient:"
14210
14214
msgstr "_Penerima:"
14212
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2380
14216
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2395
14214
14218
msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
14215
14219
msgstr "Percobaan mendaftar ke %s,%s,%s gagal"
14217
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2698
14221
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2713
14218
14222
msgid "zlocate <nick>: Locate user"
14219
14223
msgstr "zlocate <nick>: Temukan Pengguna"
14221
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2703
14225
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2718
14222
14226
msgid "zl <nick>: Locate user"
14223
14227
msgstr "zl <nick>: Temukan Pengguna"
14225
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2708
14229
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2723
14226
14230
msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class"
14228
14232
"instance <instance>: Atur contoh untuk digunakan pada kelas ini"
14230
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2713
14234
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2728
14231
14235
msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class"
14232
14236
msgstr "inst <instance>: Atur contoh untuk digunakan pada kelas ini"
14234
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2718
14238
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733
14235
14239
msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class"
14236
14240
msgstr "topic <instance>: Atur contoh untuk digunakan pada kelas ini"
14238
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2724
14242
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739
14239
14243
msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat"
14241
14245
"sub <class> <instance> <recipient>: Gabung percakapan baru"
14243
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2729
14247
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744
14245
14249
"zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>"
14247
14251
"zi <instance>: Kirim pesan ke <message,<i>instance</i>,*>"
14249
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2735
14253
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2750
14251
14255
"zci <class> <instance>: Send a message to "
14252
14256
"<<i>class</i>,<i>instance</i>,*>"
14649
14653
"the old file has been renamed to %s~."
14652
#: ../pidgin.desktop.in.h:1
14656
#: ../pidgin/data/pidgin.desktop.in.h:1
14653
14657
msgid "Pidgin Internet Messenger"
14654
14658
msgstr "Pesan Internet Pidgin"
14656
#: ../pidgin.desktop.in.h:2
14660
#: ../pidgin/data/pidgin.desktop.in.h:2
14657
14661
msgid "Internet Messenger"
14658
14662
msgstr "Pengirim Pesan Internet"
14660
#: ../pidgin.desktop.in.h:3
14664
#: ../pidgin/data/pidgin.desktop.in.h:3
14662
14666
"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more"
14665
14669
#. Build the login options frame.
14666
#: ../pidgin/gtkaccount.c:448
14670
#: ../pidgin/gtkaccount.c:455
14667
14671
msgid "Login Options"
14668
14672
msgstr "Pilinan Login"
14670
#: ../pidgin/gtkaccount.c:473
14674
#: ../pidgin/gtkaccount.c:480
14671
14675
msgid "Pro_tocol:"
14672
14676
msgstr "Pro_tokol:"
14674
#: ../pidgin/gtkaccount.c:486 ../pidgin/gtkaccount.c:1129
14678
#: ../pidgin/gtkaccount.c:493 ../pidgin/gtkaccount.c:1136
14675
14679
msgid "_Username:"
14676
14680
msgstr "_Namapengguna:"
14678
#: ../pidgin/gtkaccount.c:599
14682
#: ../pidgin/gtkaccount.c:606
14679
14683
msgid "Remember pass_word"
14680
14684
msgstr "Ingat kata _sandi"
14682
14686
#. Build the user options frame.
14683
#: ../pidgin/gtkaccount.c:654
14687
#: ../pidgin/gtkaccount.c:661
14684
14688
msgid "User Options"
14685
14689
msgstr "PIlihan Pengguna"
14687
#: ../pidgin/gtkaccount.c:667
14691
#: ../pidgin/gtkaccount.c:674
14688
14692
msgid "_Local alias:"
14689
14693
msgstr "Alias _Lokal:"
14691
#: ../pidgin/gtkaccount.c:671
14695
#: ../pidgin/gtkaccount.c:678
14692
14696
msgid "New _mail notifications"
14693
14697
msgstr "Pemberitahuan e_mail baru"
14695
14699
#. Buddy icon
14696
#: ../pidgin/gtkaccount.c:676
14700
#: ../pidgin/gtkaccount.c:683
14697
14701
msgid "Use this buddy _icon for this account:"
14698
14702
msgstr "Gunakan _ikon teman ini untuk akun ini:"
14700
#: ../pidgin/gtkaccount.c:808
14704
#: ../pidgin/gtkaccount.c:815
14701
14705
msgid "Ad_vanced"
14704
#: ../pidgin/gtkaccount.c:993
14708
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1000
14705
14709
msgid "Use GNOME Proxy Settings"
14706
14710
msgstr "Gunakan Pengaturan Proxy GNOME"
14708
#: ../pidgin/gtkaccount.c:994
14712
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1001
14709
14713
msgid "Use Global Proxy Settings"
14710
14714
msgstr "Gunakan Pengaturan Proxy Global"
14712
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1000
14716
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1007
14713
14717
msgid "No Proxy"
14714
14718
msgstr "Tanpa Proxy"
14716
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006 ../pidgin/gtkprefs.c:2113
14720
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1013 ../pidgin/gtkprefs.c:2119
14717
14721
msgid "SOCKS 4"
14718
14722
msgstr "SOCKS 4"
14720
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1012 ../pidgin/gtkprefs.c:2114
14724
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1019 ../pidgin/gtkprefs.c:2120
14721
14725
msgid "SOCKS 5"
14722
14726
msgstr "SOCKS 5"
14724
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:2115
14728
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1025 ../pidgin/gtkprefs.c:2121
14725
14729
msgid "Tor/Privacy (SOCKS5)"
14728
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1024 ../pidgin/gtkprefs.c:2116
14732
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1031 ../pidgin/gtkprefs.c:2122
14730
14734
msgstr "HTTP"
14732
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030 ../pidgin/gtkprefs.c:2117
14736
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1037 ../pidgin/gtkprefs.c:2123
14733
14737
msgid "Use Environmental Settings"
14734
14738
msgstr "Gunakan Pengaturan Lingkungan"
15971
15975
msgid "Find:"
15974
#: ../pidgin/gtkconv.c:6173 ../pidgin/gtkconv.c:6291
15978
#: ../pidgin/gtkconv.c:6176 ../pidgin/gtkconv.c:6294
15976
15980
msgid "%d person in room"
15977
15981
msgid_plural "%d people in room"
15978
15982
msgstr[0] "%d seseorang berada dalam kamar"
15980
#: ../pidgin/gtkconv.c:6824
15984
#: ../pidgin/gtkconv.c:6827
15981
15985
msgid "Stopped Typing"
15982
15986
msgstr "Berhenti Mengetik"
15984
#: ../pidgin/gtkconv.c:6827
15988
#: ../pidgin/gtkconv.c:6830
15985
15989
msgid "Nick Said"
15986
15990
msgstr "Nama Panggilan Mengatakan"
15988
#: ../pidgin/gtkconv.c:6830
15992
#: ../pidgin/gtkconv.c:6833
15989
15993
msgid "Unread Messages"
15990
15994
msgstr "Pesan-pesan yang belum dibaca"
15992
#: ../pidgin/gtkconv.c:6836
15996
#: ../pidgin/gtkconv.c:6839
15993
15997
msgid "New Event"
15994
15998
msgstr "Peristiwa Baru"
15996
#: ../pidgin/gtkconv.c:7602
16000
#: ../pidgin/gtkconv.c:7605
15998
16002
"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will "
15999
16003
"automatically rejoin the chat when the account reconnects."
16002
#: ../pidgin/gtkconv.c:8093
16006
#: ../pidgin/gtkconv.c:8096
16003
16007
msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
16004
16008
msgstr "bersihkan: Membersihkan semuarangkaian (gulungan) percakapan."
16006
#: ../pidgin/gtkconv.c:8298
16010
#: ../pidgin/gtkconv.c:8301
16007
16011
msgid "Confirm close"
16008
16012
msgstr "Konfirmasi penutupan"
16010
#: ../pidgin/gtkconv.c:8330
16014
#: ../pidgin/gtkconv.c:8333
16011
16015
msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
16013
16017
"Anda memiliki pesan yang belum terbaca. Apakah anda yakin anda ingin menutup "
16016
#: ../pidgin/gtkconv.c:8953
16020
#: ../pidgin/gtkconv.c:8956
16017
16021
msgid "Close other tabs"
16018
16022
msgstr "Tutup tab yang lain"
16020
#: ../pidgin/gtkconv.c:8959
16024
#: ../pidgin/gtkconv.c:8962
16021
16025
msgid "Close all tabs"
16022
16026
msgstr "Tutup semua tab"
16024
#: ../pidgin/gtkconv.c:8967
16028
#: ../pidgin/gtkconv.c:8970
16025
16029
msgid "Detach this tab"
16026
16030
msgstr "Lepaskan tab ini"
16028
#: ../pidgin/gtkconv.c:8973
16032
#: ../pidgin/gtkconv.c:8976
16029
16033
msgid "Close this tab"
16030
16034
msgstr "Tutup tab ini"
16032
#: ../pidgin/gtkconv.c:9478
16036
#: ../pidgin/gtkconv.c:9481
16033
16037
msgid "Close conversation"
16034
16038
msgstr "Tutup percakapan"
16036
#: ../pidgin/gtkconv.c:10068
16040
#: ../pidgin/gtkconv.c:10071
16037
16041
msgid "Last created window"
16038
16042
msgstr "Jendela yang dibuat terakhir"
16040
#: ../pidgin/gtkconv.c:10070
16044
#: ../pidgin/gtkconv.c:10073
16041
16045
msgid "Separate IM and Chat windows"
16042
16046
msgstr "Pisahkan PI dan jendela Percakapan"
16044
#: ../pidgin/gtkconv.c:10072 ../pidgin/gtkprefs.c:2009
16048
#: ../pidgin/gtkconv.c:10075 ../pidgin/gtkprefs.c:2015
16045
16049
msgid "New window"
16046
16050
msgstr "Jendela Baru"
16048
#: ../pidgin/gtkconv.c:10074
16052
#: ../pidgin/gtkconv.c:10077
16049
16053
msgid "By group"
16050
16054
msgstr "Berdasarkan Kelompok"
16052
#: ../pidgin/gtkconv.c:10076
16056
#: ../pidgin/gtkconv.c:10079
16053
16057
msgid "By account"
16054
16058
msgstr "Berdasarkan akun"
16358
16363
msgid "Ubuntu Georgian Translators"
16359
16364
msgstr "Penerjemah Ubuntu Gregoria"
16361
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203
16366
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204
16362
16367
msgid "Khmer"
16365
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204
16370
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205
16366
16371
msgid "Kannada"
16367
16372
msgstr "Kanada"
16369
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204
16374
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205
16370
16375
msgid "Kannada Translation team"
16371
16376
msgstr "Tim Penerjemah Kanada"
16373
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 ../pidgin/gtkdialogs.c:298
16374
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:299
16378
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:310
16379
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:311
16375
16380
msgid "Korean"
16376
16381
msgstr "Korea"
16378
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:207
16379
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208
16383
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:209
16384
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210
16380
16385
msgid "Kurdish"
16381
16386
msgstr "Kurdi"
16383
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209
16388
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:312
16387
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:300
16388
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:301 ../pidgin/gtkdialogs.c:302
16392
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:313
16393
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:314 ../pidgin/gtkdialogs.c:315
16389
16394
msgid "Lithuanian"
16390
16395
msgstr "Lithuania"
16392
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 ../pidgin/gtkdialogs.c:212
16397
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:215
16393
16398
msgid "Maithili"
16396
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213
16401
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216
16397
16402
msgid "Meadow Mari"
16400
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:215
16401
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 ../pidgin/gtkdialogs.c:303
16405
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 ../pidgin/gtkdialogs.c:218
16406
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:219 ../pidgin/gtkdialogs.c:316
16402
16407
msgid "Macedonian"
16403
16408
msgstr "Makedonia"
16405
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217
16410
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220
16406
16411
msgid "Malayalam"
16409
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218
16414
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221
16410
16415
msgid "Mongolian"
16413
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:219
16418
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222
16414
16419
msgid "Marathi"
16417
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220
16422
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:317
16418
16423
msgid "Malay"
16421
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221
16426
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223
16422
16427
msgid "Burmese"
16425
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 ../pidgin/gtkdialogs.c:304
16426
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:305 ../pidgin/gtkdialogs.c:306
16430
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 ../pidgin/gtkdialogs.c:318
16431
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:319 ../pidgin/gtkdialogs.c:320
16432
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:321
16427
16433
msgid "Bokmål Norwegian"
16428
16434
msgstr "Norwegia Bokmål"
16430
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223
16436
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225
16431
16437
msgid "Nepali"
16432
16438
msgstr "Nepal"
16434
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 ../pidgin/gtkdialogs.c:307
16440
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 ../pidgin/gtkdialogs.c:322
16435
16441
msgid "Dutch, Flemish"
16436
16442
msgstr "Belanda, Flemish"
16438
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225
16444
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227
16439
16445
msgid "Norwegian Nynorsk"
16440
16446
msgstr "Norwegia Nynorsk"
16442
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226
16448
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 ../pidgin/gtkdialogs.c:323
16443
16449
msgid "Occitan"
16444
16450
msgstr "Occitan"
16446
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227
16452
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229
16447
16453
msgid "Oriya"
16450
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228
16456
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230
16451
16457
msgid "Punjabi"
16452
16458
msgstr "Punjabi"
16454
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229 ../pidgin/gtkdialogs.c:308
16455
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:309 ../pidgin/gtkdialogs.c:310
16456
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:311 ../pidgin/gtkdialogs.c:312
16460
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 ../pidgin/gtkdialogs.c:324
16461
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:325 ../pidgin/gtkdialogs.c:326
16462
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:327 ../pidgin/gtkdialogs.c:328
16457
16463
msgid "Polish"
16458
16464
msgstr "Polandia"
16460
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 ../pidgin/gtkdialogs.c:313
16466
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 ../pidgin/gtkdialogs.c:329
16461
16467
msgid "Portuguese"
16462
16468
msgstr "Portugal"
16464
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 ../pidgin/gtkdialogs.c:314
16465
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:315
16470
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 ../pidgin/gtkdialogs.c:330
16471
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:331
16466
16472
msgid "Portuguese-Brazil"
16467
16473
msgstr "Portugal-Brazil"
16469
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232
16475
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234
16470
16476
msgid "Pashto"
16471
16477
msgstr "Pasto"
16473
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 ../pidgin/gtkdialogs.c:234
16479
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 ../pidgin/gtkdialogs.c:236
16474
16480
msgid "Romanian"
16475
16481
msgstr "Rumania"
16477
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 ../pidgin/gtkdialogs.c:316
16478
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:317 ../pidgin/gtkdialogs.c:318
16483
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 ../pidgin/gtkdialogs.c:332
16484
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:333 ../pidgin/gtkdialogs.c:334
16479
16485
msgid "Russian"
16480
16486
msgstr "Russia"
16482
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 ../pidgin/gtkdialogs.c:237
16483
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:319 ../pidgin/gtkdialogs.c:320
16484
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:321
16488
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 ../pidgin/gtkdialogs.c:240
16489
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:335 ../pidgin/gtkdialogs.c:336
16490
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:337
16485
16491
msgid "Slovak"
16486
16492
msgstr "Slovak"
16488
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 ../pidgin/gtkdialogs.c:322
16494
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 ../pidgin/gtkdialogs.c:338
16489
16495
msgid "Slovenian"
16490
16496
msgstr "Slovenia"
16492
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239
16498
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242
16493
16499
msgid "Albanian"
16494
16500
msgstr "Albania"
16496
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:240 ../pidgin/gtkdialogs.c:323
16497
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:324
16502
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:243 ../pidgin/gtkdialogs.c:339
16503
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:340
16498
16504
msgid "Serbian"
16499
16505
msgstr "Serbia"
16501
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241
16507
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244
16502
16508
msgid "Serbian Latin"
16505
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 ../pidgin/gtkdialogs.c:243
16511
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 ../pidgin/gtkdialogs.c:246
16506
16512
msgid "Sinhala"
16507
16513
msgstr "Sinhala"
16509
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 ../pidgin/gtkdialogs.c:325
16510
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:326
16515
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 ../pidgin/gtkdialogs.c:341
16516
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:342 ../pidgin/gtkdialogs.c:343
16511
16517
msgid "Swedish"
16512
16518
msgstr "Swedia"
16514
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245
16520
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248
16515
16521
msgid "Swahili"
16518
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 ../pidgin/gtkdialogs.c:247
16524
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 ../pidgin/gtkdialogs.c:250
16519
16525
msgid "Tamil"
16520
16526
msgstr "Tamil"
16522
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 ../pidgin/gtkdialogs.c:327
16528
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251 ../pidgin/gtkdialogs.c:344
16523
16529
msgid "Telugu"
16524
16530
msgstr "Telugu"
16526
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249
16532
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:252
16528
16534
msgstr "Thailand"
16530
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:250
16536
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254
16531
16537
msgid "Ukranian"
16534
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251
16540
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:255
16536
16542
msgstr "Urdu"
16538
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:252 ../pidgin/gtkdialogs.c:330
16544
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:260 ../pidgin/gtkdialogs.c:347
16539
16545
msgid "Vietnamese"
16540
16546
msgstr "Vietnam"
16542
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 ../pidgin/gtkdialogs.c:331
16543
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:332
16548
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:261 ../pidgin/gtkdialogs.c:348
16549
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:349
16544
16550
msgid "Simplified Chinese"
16545
16551
msgstr "Tionghoa yang Disederhanakan"
16547
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254 ../pidgin/gtkdialogs.c:255
16548
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256
16553
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262 ../pidgin/gtkdialogs.c:263
16554
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264
16549
16555
msgid "Hong Kong Chinese"
16550
16556
msgstr "Tionghoa Hong Kong"
16552
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:257 ../pidgin/gtkdialogs.c:258
16553
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:333
16558
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:265 ../pidgin/gtkdialogs.c:266
16559
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:350
16554
16560
msgid "Traditional Chinese"
16555
16561
msgstr "Tionghoa Tradisional"
16557
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264
16563
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:272
16558
16564
msgid "Amharic"
16559
16565
msgstr "Amharic"
16561
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:328 ../pidgin/gtkdialogs.c:329
16567
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:345 ../pidgin/gtkdialogs.c:346
16562
16568
msgid "Turkish"
16563
16569
msgstr "Turki"
16565
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:330
16571
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:347
16566
16572
msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
16567
16573
msgstr "T.M.Thanh dan Tim Gnome-Vi"
16569
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:508
16575
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:525
16572
16578
"%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting "
16598
16604
"responses may be less helpful.<br/>"
16601
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:542
16607
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:559
16603
16609
msgid "About %s"
16604
16610
msgstr "Tentang %s"
16606
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:564
16612
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:581
16607
16613
msgid "Build Information"
16610
16616
#. End of not to be translated section
16611
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:733
16617
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:746
16613
16619
msgid "%s Build Information"
16616
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:754
16622
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:767
16617
16623
msgid "Current Developers"
16618
16624
msgstr "Pengembang Saat Ini"
16620
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:760
16626
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:773
16621
16627
msgid "Crazy Patch Writers"
16622
16628
msgstr "Penulis 'Crazy Patch'"
16624
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:766
16630
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:779
16625
16631
msgid "Retired Developers"
16626
16632
msgstr "Pengembang yang sudah Pensiun"
16628
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:772
16634
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:785
16629
16635
msgid "Retired Crazy Patch Writers"
16630
16636
msgstr "Penulis 'Crazy Patch' yang sudah Pensiun"
16632
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:775
16638
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:788
16634
16640
msgid "%s Developer Information"
16637
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:796
16643
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:809
16638
16644
msgid "Current Translators"
16639
16645
msgstr "Penerjemah Saat Ini"
16641
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:802
16647
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:815
16642
16648
msgid "Past Translators"
16643
16649
msgstr "Penerjemah di Masa Lalu"
16645
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:805
16651
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:818
16647
16653
msgid "%s Translator Information"
16650
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:816
16656
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:829
16652
16658
msgid "%s Plugin Information"
16655
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:825
16661
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:838
16656
16662
msgid "Plugin Information"
16659
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:881 ../pidgin/gtkdialogs.c:1020
16660
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1101
16665
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:894 ../pidgin/gtkdialogs.c:1033
16666
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1114
16661
16667
msgid "_Name"
16662
16668
msgstr "_Nama"
16664
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:886 ../pidgin/gtkdialogs.c:1025
16665
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1106
16670
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:899 ../pidgin/gtkdialogs.c:1038
16671
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1119
16666
16672
msgid "_Account"
16667
16673
msgstr "_Akun"
16669
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1033
16675
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1046
16670
16676
msgid "Get User Info"
16671
16677
msgstr "Dapatkan Info Pengguna"
16673
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1035
16679
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1048
16675
16681
"Please enter the username or alias of the person whose info you would like "
17720
17726
msgid "Theme failed to unpack."
17723
#: ../pidgin/gtkprefs.c:740 ../pidgin/gtkprefs.c:781
17729
#: ../pidgin/gtkprefs.c:743 ../pidgin/gtkprefs.c:787
17724
17730
msgid "Theme failed to load."
17727
#: ../pidgin/gtkprefs.c:784
17733
#: ../pidgin/gtkprefs.c:790
17728
17734
msgid "Theme failed to copy."
17731
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1085
17737
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1091
17732
17738
msgid "Theme Selections"
17735
17741
#. Instructions
17736
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1088
17742
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1094
17738
17744
"Select a theme that you would like to use from the lists below.\n"
17739
17745
"New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme "
17743
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1102
17749
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1108
17744
17750
msgid "Buddy List Theme:"
17747
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1108
17753
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1114
17748
17754
msgid "Status Icon Theme:"
17751
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1114
17757
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1120
17752
17758
msgid "Sound Theme:"
17755
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1120
17761
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1126
17756
17762
msgid "Smiley Theme:"
17759
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1293
17765
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1299
17760
17766
msgid "Keyboard Shortcuts"
17761
17767
msgstr "Shortcut Papan Ketik"
17763
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1313
17769
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1319
17764
17770
msgid "Cl_ose conversations with the Escape key"
17765
17771
msgstr "Tutup percakapan dengan T_ombol Escape"
17767
17773
#. System Tray
17768
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1344
17774
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1350
17769
17775
msgid "System Tray Icon"
17770
17776
msgstr "Ikon Baki Sistem"
17772
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1345
17778
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1351
17773
17779
msgid "_Show system tray icon:"
17774
17780
msgstr "_Tampikan ikon baki sistem:"
17776
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1348
17782
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1354
17777
17783
msgid "On unread messages"
17778
17784
msgstr "Pada pesan-pesan yang tidak dibaca"
17780
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1354
17786
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1360
17781
17787
msgid "Conversation Window"
17784
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1355
17790
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1361
17785
17791
msgid "_Hide new IM conversations:"
17786
17792
msgstr "_Sembunyikan pecakapan PI baru:"
17788
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1358 ../pidgin/gtkprefs.c:2750
17794
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1364 ../pidgin/gtkprefs.c:2755
17789
17795
msgid "When away"
17790
17796
msgstr "Ketika menjauh"
17792
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1365
17798
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1371
17793
17799
msgid "Minimi_ze new conversation windows"
17794
17800
msgstr "Kecil_kan jendela-jendela percakapan baru"
17796
17802
#. All the tab options!
17797
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1369
17803
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1375
17799
17805
msgstr "Tab-tab"
17801
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1371
17807
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1377
17802
17808
msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
17803
17809
msgstr "Tampilkan PI-PI dan percakapan dalam jendela _bertab"
17805
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1385
17811
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1391
17806
17812
msgid "Show close b_utton on tabs"
17807
17813
msgstr "Tampilkan t_ombol tutup pada tab-tab"
17809
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1388
17815
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1394
17810
17816
msgid "_Placement:"
17811
17817
msgstr "_Penempatan"
17813
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1390
17819
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1396
17815
17821
msgstr "Atas"
17817
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1391
17823
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1397
17818
17824
msgid "Bottom"
17819
17825
msgstr "Bawah"
17821
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1392
17827
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1398
17823
17829
msgstr "Kiri"
17825
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1393
17831
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1399
17826
17832
msgid "Right"
17827
17833
msgstr "Kanan"
17829
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1394
17835
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1400
17830
17836
msgid "Left Vertical"
17831
17837
msgstr "Vertikal Kiri"
17833
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1395
17839
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1401
17834
17840
msgid "Right Vertical"
17835
17841
msgstr "Vertikal Kanan"
17837
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1401
17843
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1407
17838
17844
msgid "N_ew conversations:"
17839
17845
msgstr "Percakapan B_aru:"
17841
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1471
17847
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1477
17842
17848
msgid "Show _formatting on incoming messages"
17843
17849
msgstr "Tampilkan _pemformatan pada pesan masuk"
17845
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1473
17851
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1479
17846
17852
msgid "Close IMs immediately when the tab is closed"
17847
17853
msgstr "Tutup PI segera ketika tab ditutup"
17849
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1476
17855
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1482
17850
17856
msgid "Show _detailed information"
17851
17857
msgstr "Tampilkan informasi _detail"
17853
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1478
17859
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1484
17854
17860
msgid "Enable buddy ic_on animation"
17855
17861
msgstr "Aktifkan animasi ik_on teman"
17857
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1485
17863
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1491
17858
17864
msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
17859
17865
msgstr "_Bertitahukan teman-teman bahwa anda mengetik kepada mereka"
17861
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1488
17867
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1494
17862
17868
msgid "Highlight _misspelled words"
17863
17869
msgstr "Tandai kata dengan _ejaan salah"
17865
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1492
17871
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1498
17866
17872
msgid "Use smooth-scrolling"
17867
17873
msgstr "Gunakan scrolling-halus"
17869
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1495
17875
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1501
17870
17876
msgid "F_lash window when IMs are received"
17871
17877
msgstr "K_edipkan jendela saat PI diterima"
17873
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1499
17879
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1505
17874
17880
msgid "Resize incoming custom smileys"
17877
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1503
17883
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1509
17878
17884
msgid "Maximum size:"
17881
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1517
17887
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1523
17882
17888
msgid "Minimum input area height in lines:"
17883
17889
msgstr "Tinggi minimum area input dalam baris:"
17885
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1525
17891
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1531
17887
17893
msgstr "Huruf"
17889
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1527
17895
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1533
17890
17896
msgid "Use font from _theme"
17891
17897
msgstr "Gunakan huruf dari _tema"
17893
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1538
17899
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1544
17894
17900
msgid "Conversation _font:"
17895
17901
msgstr "_Huruf percakapan:"
17897
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1548
17903
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1554
17898
17904
msgid "Default Formatting"
17899
17905
msgstr "Pemformatan Standar"
17901
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1566
17907
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1572
17903
17909
"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
17904
17910
"that support formatting."
17906
17912
"Ini adalah baPidginana teks pesan keluar anda akan tampak saat anda "
17907
17913
"menggunakan protokol yang mendukung pemformatan."
17909
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1676
17915
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1682
17910
17916
msgid "Cannot start proxy configuration program."
17911
17917
msgstr "Tidak dapat menjalankan program konfigurasi proxy."
17913
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1689
17919
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1695
17914
17920
msgid "Cannot start browser configuration program."
17915
17921
msgstr "Tidak dapat menjalankan program konfigurasi peramban."
17917
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1724
17923
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1730
17918
17924
msgid "Disabled"
17921
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1726
17927
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1732
17923
17929
msgid "Use _automatically detected IP address: %s"
17926
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1752
17932
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1758
17927
17933
msgid "ST_UN server:"
17928
17934
msgstr "Server ST_UN:"
17930
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1764
17936
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1770
17931
17937
msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
17932
17938
msgstr "<span style=\"italic\">Contoh: stunserver.org</span>"
17934
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1779
17940
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1785
17935
17941
msgid "Public _IP:"
17936
17942
msgstr "_IP Publik:"
17938
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1791
17944
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1797
17939
17945
msgid "Ports"
17940
17946
msgstr "Port-port"
17942
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1794
17948
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1800
17943
17949
msgid "_Enable automatic router port forwarding"
17944
17950
msgstr "Aktifkan automatic rout_er port forwarding"
17946
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1799
17952
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1805
17947
17953
msgid "_Manually specify range of ports to listen on:"
17950
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1802
17956
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1808
17951
17957
msgid "_Start:"
17954
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1809
17960
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1815
17955
17961
msgid "_End:"
17958
17964
#. TURN server
17959
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1821
17965
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1827
17960
17966
msgid "Relay Server (TURN)"
17963
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1831
17969
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1837
17964
17970
msgid "_TURN server:"
17967
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1834
17973
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1840
17968
17974
msgid "_UDP Port:"
17971
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1837
17977
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1843
17972
17978
msgid "T_CP Port:"
17975
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1840
17981
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1846
17976
17982
msgid "Use_rname:"
17979
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1842
17985
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1848
17980
17986
msgid "Pass_word:"
17983
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1873
17989
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1879
17984
17990
msgid "Seamonkey"
17985
17991
msgstr "Seamonkey"
17987
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1874
17993
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1880
17988
17994
msgid "Opera"
17989
17995
msgstr "Opera"
17991
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1875
17997
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1881
17992
17998
msgid "Netscape"
17993
17999
msgstr "Netscape"
17995
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1876
18001
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1882
17996
18002
msgid "Mozilla"
17997
18003
msgstr "Mozilla"
17999
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1877
18005
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1883
18000
18006
msgid "Konqueror"
18001
18007
msgstr "Konqueror"
18003
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1878
18009
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1884
18004
18010
msgid "Google Chrome"
18007
18013
#. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in
18008
18014
#. * this list immediately after xdg-open!
18009
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1881
18015
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1887
18010
18016
msgid "Desktop Default"
18011
18017
msgstr "Default Desktop"
18013
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1882
18019
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1888
18014
18020
msgid "GNOME Default"
18015
18021
msgstr "GNOME Standar"
18017
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1883
18023
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1889
18018
18024
msgid "Galeon"
18019
18025
msgstr "Galeon"
18021
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1884
18027
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1890
18022
18028
msgid "Firefox"
18023
18029
msgstr "Firefox"
18025
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1885
18031
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1891
18026
18032
msgid "Firebird"
18027
18033
msgstr "Firebird"
18029
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1886
18035
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1892
18030
18036
msgid "Epiphany"
18031
18037
msgstr "Epiphany"
18033
18039
#. Translators: please do not translate "chromium-browser" here!
18034
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1888
18040
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1894
18035
18041
msgid "Chromium (chromium-browser)"
18038
18044
#. Translators: please do not translate "chrome" here!
18039
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1890
18045
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1896
18040
18046
msgid "Chromium (chrome)"
18043
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1899
18049
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1905
18044
18050
msgid "Manual"
18045
18051
msgstr "Manual"
18047
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1956
18053
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1962
18048
18054
msgid "Browser Selection"
18049
18055
msgstr "Pilihan Browser"
18051
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1962
18057
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1968
18052
18058
msgid "Browser preferences are configured in GNOME preferences"
18055
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1981
18061
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1987
18056
18062
msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>"
18057
18063
msgstr "<b>Tidak dapat menemukan program konfigurasi peramban.</b>"
18059
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1984
18065
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1990
18060
18066
msgid "Configure _Browser"
18061
18067
msgstr "Konfigurasi Peram_ban"
18063
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1997
18069
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2003
18064
18070
msgid "_Browser:"
18065
18071
msgstr "_Browser:"
18067
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2005
18073
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2011
18068
18074
msgid "_Open link in:"
18069
18075
msgstr "_Buka Link in:"
18071
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2007
18077
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2013
18072
18078
msgid "Browser default"
18073
18079
msgstr "Browser standar"
18075
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2008
18081
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2014
18076
18082
msgid "Existing window"
18077
18083
msgstr "Jendela yang sudah ada"
18079
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2010
18085
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2016
18080
18086
msgid "New tab"
18081
18087
msgstr "Tab baru"
18083
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2027
18089
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2033
18089
18095
"_Petunjuk:\n"
18090
18096
"(%s untuk URL)"
18092
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2059
18098
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2065
18093
18099
msgid "Proxy Server"
18094
18100
msgstr "Server Proxy"
18096
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2066
18102
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2072
18097
18103
msgid "Proxy preferences are configured in GNOME preferences"
18100
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2088
18106
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2094
18101
18107
msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>"
18102
18108
msgstr "<b>Tidak dapat menemukan program konfigurasi proxy.</b>"
18104
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2091
18110
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2097
18105
18111
msgid "Configure _Proxy"
18106
18112
msgstr "Konfigurasi _Proxy"
18108
18114
#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with
18109
18115
#. * account-specific proxy settings
18110
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2106
18116
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2112
18111
18117
msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies"
18114
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2110
18120
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2116
18115
18121
msgid "Proxy t_ype:"
18118
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2112
18124
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2118
18119
18125
msgid "No proxy"
18120
18126
msgstr "Tanpa proxy"
18122
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2151
18128
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2157
18123
18129
msgid "P_ort:"
18126
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2167
18132
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2173
18127
18133
msgid "User_name:"
18130
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2228
18136
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2234
18131
18137
msgid "Log _format:"
18132
18138
msgstr "_Format log:"
18134
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2233
18140
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2239
18135
18141
msgid "Log all _instant messages"
18136
18142
msgstr "Log semmua _pesan instan"
18138
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2235
18144
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2241
18139
18145
msgid "Log all c_hats"
18140
18146
msgstr "Log semua p_ercakapan"
18142
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2237
18148
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2243
18143
18149
msgid "Log all _status changes to system log"
18144
18150
msgstr "Log semua perubahan _status pada log sistem"
18146
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2394
18152
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2400
18147
18153
msgid "Sound Selection"
18148
18154
msgstr "Pilihan Suara"
18150
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2405
18156
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2411
18152
18158
msgid "Quietest"
18153
18159
msgstr "Paling hening"
18155
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2407
18161
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2413
18157
18163
msgid "Quieter"
18158
18164
msgstr "Lebih hening"
18160
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2409
18166
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2415
18162
18168
msgid "Quiet"
18163
18169
msgstr "Diam"
18165
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2413
18171
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2419
18168
18174
msgstr "Keras"
18170
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2415
18176
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2421
18172
18178
msgid "Louder"
18173
18179
msgstr "Lebih Keras"
18175
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2417
18181
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2423
18177
18183
msgid "Loudest"
18178
18184
msgstr "Paling Keras"
18180
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2509
18186
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2515
18181
18187
msgid "_Method:"
18182
18188
msgstr "_Metode:"
18184
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2511
18190
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2517
18185
18191
msgid "Console beep"
18186
18192
msgstr "Bip konsol"
18188
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2518
18194
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2524
18189
18195
msgid "No sounds"
18190
18196
msgstr "Tanpa Suara"
18192
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2531
18198
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2537
18195
18201
"Sound c_ommand:\n"
18198
18204
"P_erintah Suara:\n"
18199
18205
"(%s untuk nama file)"
18201
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2539
18207
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2545
18202
18208
msgid "M_ute sounds"
18203
18209
msgstr "Bisukan S_uara"
18205
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2542
18211
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2548
18206
18212
msgid "Sounds when conversation has _focus"
18207
18213
msgstr "Suara ketika percakapan memiliki _fokus"
18209
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2544
18215
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2550
18210
18216
msgid "_Enable sounds:"
18211
18217
msgstr "Aktifkan suara:"
18213
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2561
18219
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2567
18214
18220
msgid "V_olume:"
18215
18221
msgstr "V_olume:"
18217
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2622
18223
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2628
18219
18225
msgstr "Main"
18221
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2650
18227
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2656
18222
18228
msgid "_Browse..."
18223
18229
msgstr "Ram_ban..."
18225
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2658
18231
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2664
18226
18232
msgid "_Reset"
18227
18233
msgstr "_Reset"
18229
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2711
18235
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2716
18230
18236
msgid "_Report idle time:"
18231
18237
msgstr "_Laporkan waktu diam:"
18233
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2716
18239
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2721
18234
18240
msgid "Based on keyboard or mouse use"
18235
18241
msgstr "Didasarkan pada penggunaan keyboard dan mouse"
18237
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2723
18243
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2728
18238
18244
msgid "_Minutes before becoming idle:"
18239
18245
msgstr "_Menit sebelum menjadi idle:"
18241
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2729
18247
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2734
18242
18248
msgid "Change to this status when _idle:"
18245
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2747
18251
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2752
18246
18252
msgid "_Auto-reply:"
18247
18253
msgstr "_Jawab-otomatis:"
18249
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2751
18255
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2756
18250
18256
msgid "When both away and idle"
18251
18257
msgstr "Saat baik menjauh dan diam"
18253
18259
#. Signon status stuff
18254
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2757
18260
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2762
18255
18261
msgid "Status at Startup"
18256
18262
msgstr "Status pada Permulaan"
18258
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2759
18264
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2764
18259
18265
msgid "Use status from last _exit at startup"
18260
18266
msgstr "Gunakan status dari _keluar terakhir pada permulaan"
18262
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2768
18268
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2773
18263
18269
msgid "Status to a_pply at startup:"
18264
18270
msgstr "Status untuk d_iterapkan pada permulaan:"
18266
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2792
18272
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2797
18267
18273
msgid "Interface"
18268
18274
msgstr "Antarmuka"
18270
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2798
18276
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2803
18271
18277
msgid "Browser"
18272
18278
msgstr "Browser"
18274
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2807
18280
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2812
18275
18281
msgid "Status / Idle"
18276
18282
msgstr "Status / Diam"
18278
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2808
18284
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2813
18279
18285
msgid "Themes"