~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-rw/trusty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/rw/LC_MESSAGES/software-properties.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-08-14 07:56:01 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150814075601-7bkbxa5jz0ksa629
Tags: 1:14.04+20150804
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of update-manager to Kinyarwanda.
2
 
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
4
 
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
5
 
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
6
 
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
7
 
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
8
 
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
9
 
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
10
 
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
11
 
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
12
 
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
13
 
#
14
 
msgid ""
15
 
msgstr ""
16
 
"Project-Id-Version: update-manager HEAD\n"
17
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2014-10-20 19:20+0000\n"
19
 
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 11:42+0000\n"
20
 
"Last-Translator: Steve Murphy <Unknown>\n"
21
 
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
22
 
"MIME-Version: 1.0\n"
23
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
26
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-10 11:46+0000\n"
27
 
"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n"
28
 
 
29
 
#: ../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:1
30
 
msgid "Write Configuration"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: ../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:2
34
 
msgid "To change software repository settings, you need to authenticate."
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:1
38
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:14
39
 
msgid "Software & Updates"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2
43
 
#: ../data/software-properties-kde.desktop.in.h:2
44
 
msgid "Configure the sources for installable software and updates"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:3
48
 
msgid "Drivers;Repositories;Repository;PPA;"
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: ../data/software-properties-kde.desktop.in.h:1
52
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:653
53
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:672
54
 
msgid "Software Sources"
55
 
msgstr ""
56
 
 
57
 
#: ../software-properties-gtk:97
58
 
msgid ""
59
 
"The --enable-component/-e command-line switch has been deprecated. Instead "
60
 
"of 'software-properties-gtk -e multiverse' you can use \n"
61
 
"'add-apt-repository multiverse'"
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: ../add-apt-repository:58
65
 
msgid "Print a lot of debug information to the command line"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: ../add-apt-repository:61
69
 
msgid "remove repository from sources.list.d directory"
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#: ../add-apt-repository:64
73
 
#, c-format
74
 
msgid "URL of keyserver. Default: %default"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#: ../add-apt-repository:67
78
 
msgid "Allow downloading of the source packages from the repository"
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#: ../add-apt-repository:70
82
 
msgid "Assume yes to all queries"
83
 
msgstr ""
84
 
 
85
 
#: ../add-apt-repository:74
86
 
msgid "Error: must run as root"
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#: ../add-apt-repository:78
90
 
msgid "Error: need a repository as argument"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#: ../add-apt-repository:81
94
 
msgid "Error: need a single repository as argument"
95
 
msgstr ""
96
 
 
97
 
#: ../add-apt-repository:101
98
 
#, c-format
99
 
msgid "'%s' distribution component disabled for all sources."
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: ../add-apt-repository:103
103
 
#, c-format
104
 
msgid "'%s' distribution component is already disabled for all sources."
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: ../add-apt-repository:108
108
 
#, c-format
109
 
msgid "'%s' distribution component enabled for all sources."
110
 
msgstr ""
111
 
 
112
 
#: ../add-apt-repository:110
113
 
#, c-format
114
 
msgid "'%s' distribution component is already enabled for all sources."
115
 
msgstr ""
116
 
 
117
 
#: ../add-apt-repository:132
118
 
#, c-format
119
 
msgid " More info: %s"
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: ../add-apt-repository:136
123
 
msgid "Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel removing it"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: ../add-apt-repository:138
127
 
msgid "Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel adding it"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: ../add-apt-repository:155 ../add-apt-repository:159
131
 
#, c-format
132
 
msgid "Error: '%s' doesn't exist in a sourcelist file"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: ../add-apt-repository:164
136
 
#, c-format
137
 
msgid "Error: '%s' invalid"
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#: ../softwareproperties/distro.py:28
141
 
msgid ""
142
 
"<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the "
143
 
"popularity contest. If you do so the list of installed software and how "
144
 
"often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu "
145
 
"project on a weekly basis.\n"
146
 
"\n"
147
 
"The results are used to improve the support for popular applications and to "
148
 
"rank applications in the search results.</i>"
149
 
msgstr ""
150
 
 
151
 
#: ../softwareproperties/distro.py:37
152
 
msgid ""
153
 
"<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the "
154
 
"popularity contest. If you do so the list of installed software and how "
155
 
"often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian "
156
 
"project.\n"
157
 
"\n"
158
 
"The results are used to optimise the layout of the installation CDs."
159
 
msgstr ""
160
 
 
161
 
#: ../softwareproperties/distro.py:44
162
 
msgid ""
163
 
"Submit the list of installed software and how often it is is used to the "
164
 
"distribution project."
165
 
msgstr ""
166
 
 
167
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:57
168
 
msgid "Mirror"
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:179
172
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:180
173
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:213
174
 
msgid "Testing Mirrors"
175
 
msgstr ""
176
 
 
177
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:179
178
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:182
179
 
msgid "Cancel"
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214
183
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:330
184
 
msgid "No suitable download server was found"
185
 
msgstr ""
186
 
 
187
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:215
188
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:331
189
 
msgid "Please check your Internet connection."
190
 
msgstr ""
191
 
 
192
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:230
193
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:346
194
 
msgid "Canceling..."
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:165
198
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:9
199
 
msgid "Daily"
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:166
203
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:10
204
 
msgid "Every two days"
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:167
208
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:11
209
 
msgid "Weekly"
210
 
msgstr ""
211
 
 
212
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:168
213
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:12
214
 
msgid "Every two weeks"
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:175
218
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:241
219
 
#, python-format
220
 
msgid "Every %s days"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
224
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:217
225
 
#, python-format
226
 
msgid "%s updates"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
230
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:221
231
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:301
232
 
#, python-format
233
 
msgid "%s Software"
234
 
msgstr ""
235
 
 
236
 
#. TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
237
 
#. first %s is the description of the component
238
 
#. second %s is the code name of the comp, eg main, universe
239
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:240
240
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:314
241
 
#, python-format
242
 
msgid "%s (%s)"
243
 
msgstr ""
244
 
 
245
 
#. add a separator and the option to choose another mirror from the list
246
 
#. #FIXME server_store.append(["sep", None, True])
247
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:303
248
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:429
249
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:522
250
 
msgid "Other..."
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:673
254
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:942
255
 
msgid "Import key"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:676
259
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:956
260
 
msgid "Error importing selected file"
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:677
264
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:957
265
 
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:689
269
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:973
270
 
msgid "Error removing the key"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:690
274
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:974
275
 
msgid ""
276
 
"The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:706
280
 
msgid "Reload"
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:708
284
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
285
 
msgid ""
286
 
"<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>\n"
287
 
"\n"
288
 
"To install software and updates from newly added or changed sources, you "
289
 
"have to reload the information about available software.\n"
290
 
"\n"
291
 
"You need a working internet connection to continue."
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:737
295
 
msgid "CD Error"
296
 
msgstr ""
297
 
 
298
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
299
 
#, python-format
300
 
msgid ""
301
 
"<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n"
302
 
"\n"
303
 
"%s"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
307
 
msgid "CD Name"
308
 
msgstr ""
309
 
 
310
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
311
 
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:54
312
 
msgid "Please enter a name for the disc"
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
316
 
msgid "Insert Disk"
317
 
msgstr ""
318
 
 
319
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
320
 
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:70
321
 
msgid "Please insert a disk in the drive:"
322
 
msgstr ""
323
 
 
324
 
#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
325
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogAdd.py:55
326
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:1
327
 
msgid ""
328
 
"<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add "
329
 
"as source</b></big>"
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
333
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogAdd.py:57
334
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAdd.py:60
335
 
#, python-format
336
 
msgid ""
337
 
"The APT line includes the type, location and components of a repository, for "
338
 
"example  '%s'."
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:43
342
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:1
343
 
msgid "Binary"
344
 
msgstr "Nyabibiri"
345
 
 
346
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:44 ../data/gtkbuilder/main.ui.h:15
347
 
msgid "Source code"
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:502
351
 
#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:509
352
 
msgid "(Source Code)"
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:515
356
 
msgid "Source Code"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:246
360
 
msgid "New mirror"
361
 
msgstr ""
362
 
 
363
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:319
364
 
#, python-format
365
 
msgid "Completed %s of %s tests"
366
 
msgstr ""
367
 
 
368
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:663
369
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:682
370
 
msgid "Active"
371
 
msgstr ""
372
 
 
373
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:721
374
 
msgid "Key"
375
 
msgstr ""
376
 
 
377
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:738
378
 
msgid "_Add key from paste data"
379
 
msgstr ""
380
 
 
381
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:751
382
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:762
383
 
msgid "Error importing key"
384
 
msgstr ""
385
 
 
386
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:752
387
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:763
388
 
msgid "The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt."
389
 
msgstr ""
390
 
 
391
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:808
392
 
msgid "Error scanning the CD"
393
 
msgstr ""
394
 
 
395
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:809
396
 
msgid "Could not find a suitable CD."
397
 
msgstr ""
398
 
 
399
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1019
400
 
msgid "Applying changes..."
401
 
msgstr ""
402
 
 
403
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1100
404
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:40
405
 
msgid "Re_vert"
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1102
409
 
msgid "_Apply Changes"
410
 
msgstr ""
411
 
 
412
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1104
413
 
msgid "_Cancel"
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1106
417
 
msgid "_Restart..."
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1121
421
 
msgid "Searching for available drivers..."
422
 
msgstr ""
423
 
 
424
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1151
425
 
msgid "An error occurred while searching for drivers."
426
 
msgstr ""
427
 
 
428
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1223
429
 
msgid "This device is using the recommended driver."
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1224
433
 
msgid "This device is using an alternative driver."
434
 
msgstr ""
435
 
 
436
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1225
437
 
msgid "This device is using a manually-installed driver."
438
 
msgstr ""
439
 
 
440
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1226
441
 
msgid "This device is not working."
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1235
445
 
msgid "Continue using a manually installed driver"
446
 
msgstr ""
447
 
 
448
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1262
449
 
msgid "Using {} from {}"
450
 
msgstr ""
451
 
 
452
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1264
453
 
msgid "Using {}"
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1271
457
 
msgid "open source"
458
 
msgstr ""
459
 
 
460
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1273
461
 
msgid "proprietary"
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1276
465
 
#, python-brace-format
466
 
msgid "{base_description} ({licence}, tested)"
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1278
470
 
#, python-brace-format
471
 
msgid "{base_description} ({licence})"
472
 
msgstr ""
473
 
 
474
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1298
475
 
msgid "Do not use the device"
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#. No drivers found.
479
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1318
480
 
msgid "No additional drivers available."
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1336
484
 
msgid "Unknown"
485
 
msgstr ""
486
 
 
487
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1385
488
 
msgid "You need to restart the computer to complete the driver changes."
489
 
msgstr ""
490
 
 
491
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1399
492
 
#, python-format
493
 
msgid "%(count)d proprietary driver in use."
494
 
msgid_plural "%(count)d proprietary drivers in use."
495
 
msgstr[0] ""
496
 
msgstr[1] ""
497
 
 
498
 
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1404
499
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:37
500
 
msgid "No proprietary drivers are in use."
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:39
504
 
msgid "Add Software Channels"
505
 
msgstr ""
506
 
 
507
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:80
508
 
msgid "Install software additionally or only from this source?"
509
 
msgid_plural "Install software additionally or only from these sources?"
510
 
msgstr[0] ""
511
 
msgstr[1] ""
512
 
 
513
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:85
514
 
msgid ""
515
 
"You can either add the following sources or replace your current sources by "
516
 
"them. Only install software from trusted sources."
517
 
msgstr ""
518
 
 
519
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:100
520
 
msgid "There are no sources to install software from"
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:101
524
 
#, python-format
525
 
msgid "The file '%s' does not contain any valid software sources."
526
 
msgstr ""
527
 
 
528
 
#. some known keys
529
 
#: ../softwareproperties/AptAuth.py:39
530
 
msgid "Ubuntu Archive Automatic Signing Key <ftpmaster@ubuntu.com>"
531
 
msgstr ""
532
 
 
533
 
#: ../softwareproperties/AptAuth.py:40
534
 
msgid "Ubuntu CD Image Automatic Signing Key <cdimage@ubuntu.com>"
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:2
538
 
msgid "Source"
539
 
msgstr ""
540
 
 
541
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:3
542
 
msgid "Edit Source"
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:4
546
 
msgid "<b>Type:</b>"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:5
550
 
msgid "<b>URI:</b>"
551
 
msgstr ""
552
 
 
553
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:6
554
 
msgid "<b>Distribution:</b>"
555
 
msgstr ""
556
 
 
557
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:7
558
 
msgid "<b>Components:</b>"
559
 
msgstr ""
560
 
 
561
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:8
562
 
msgid "<b>Comment:</b>"
563
 
msgstr ""
564
 
 
565
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-add-sources-list.ui.h:1
566
 
msgid "_Replace"
567
 
msgstr ""
568
 
 
569
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-cdrom-progress.ui.h:1
570
 
msgid "Scanning CD-ROM"
571
 
msgstr ""
572
 
 
573
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:1
574
 
msgid "Display immediately"
575
 
msgstr ""
576
 
 
577
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:2
578
 
msgid "Display weekly"
579
 
msgstr ""
580
 
 
581
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:3
582
 
msgid "Display every two weeks"
583
 
msgstr ""
584
 
 
585
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:4
586
 
msgid "For any new version"
587
 
msgstr ""
588
 
 
589
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:5
590
 
msgid "For long-term support versions"
591
 
msgstr ""
592
 
 
593
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:6
594
 
msgid "Never"
595
 
msgstr ""
596
 
 
597
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:7
598
 
msgid "Download automatically"
599
 
msgstr ""
600
 
 
601
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:8
602
 
msgid "Download and install automatically"
603
 
msgstr ""
604
 
 
605
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:13
606
 
msgid "To install from a CD-ROM or DVD, insert the medium into the drive."
607
 
msgstr ""
608
 
 
609
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:16
610
 
msgid "Download from:"
611
 
msgstr ""
612
 
 
613
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:17
614
 
msgid "<b>Downloadable from the Internet</b>"
615
 
msgstr ""
616
 
 
617
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:18
618
 
msgid "<b>Installable from CD-ROM/DVD</b>"
619
 
msgstr ""
620
 
 
621
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:19
622
 
msgid "Add..."
623
 
msgstr ""
624
 
 
625
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:20
626
 
msgid "Edit..."
627
 
msgstr ""
628
 
 
629
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:21
630
 
msgid "Add Volume..."
631
 
msgstr ""
632
 
 
633
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:22
634
 
msgid "Other Software"
635
 
msgstr ""
636
 
 
637
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:23
638
 
msgid "Install updates from:"
639
 
msgstr ""
640
 
 
641
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:24
642
 
msgid "Automatically check for updates:"
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:25
646
 
msgid "When there are security updates:"
647
 
msgstr ""
648
 
 
649
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:26
650
 
msgid "When there are other updates:"
651
 
msgstr ""
652
 
 
653
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:27
654
 
msgid "Notify me of a new Ubuntu version:"
655
 
msgstr ""
656
 
 
657
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:28
658
 
msgid "Updates"
659
 
msgstr ""
660
 
 
661
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:29
662
 
msgid "<b>Trusted software providers</b>"
663
 
msgstr ""
664
 
 
665
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:30
666
 
msgid "    "
667
 
msgstr "    "
668
 
 
669
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:31
670
 
msgid ""
671
 
"Keys are used to authenticate the correct source of software and so protect "
672
 
"your computer from malicious software"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:32
676
 
msgid "_Import Key File..."
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:33
680
 
msgid "Import the public key from a trusted software provider"
681
 
msgstr ""
682
 
 
683
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:34
684
 
msgid "Restore _Defaults"
685
 
msgstr ""
686
 
 
687
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:35
688
 
msgid "Restore the default keys of your distribution"
689
 
msgstr ""
690
 
 
691
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:36
692
 
msgid "Authentication"
693
 
msgstr ""
694
 
 
695
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:38
696
 
msgid ""
697
 
"<small>A proprietary driver has private code that Ubuntu developers can't "
698
 
"review or improve. Security and other updates are dependent on the driver "
699
 
"vendor.</small>"
700
 
msgstr ""
701
 
 
702
 
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:39
703
 
msgid "Additional Drivers"
704
 
msgstr ""
705
 
 
706
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:1
707
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:6
708
 
msgid " "
709
 
msgstr ""
710
 
 
711
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:7
712
 
msgid "_Reload"
713
 
msgstr ""
714
 
 
715
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:1
716
 
msgid "Choose a Download Server"
717
 
msgstr ""
718
 
 
719
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:2
720
 
msgid "Protocol:"
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:3
724
 
msgid "_Select Best Server"
725
 
msgstr ""
726
 
 
727
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:4
728
 
msgid "Performs a connection test to find the best mirror for your location"
729
 
msgstr ""
730
 
 
731
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:5
732
 
msgid "Choose _Server"
733
 
msgstr ""
734
 
 
735
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:7
736
 
msgid ""
737
 
"<b><big>Testing download servers</big></b>\n"
738
 
"\n"
739
 
"A series of tests will be performed to find the best mirror for your "
740
 
"location."
741
 
msgstr ""
742
 
 
743
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:2
744
 
msgid "APT line:"
745
 
msgstr ""
746
 
 
747
 
#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:3
748
 
msgid "_Add Source"
749
 
msgstr ""