~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/mysql-5.6/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/it.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): James Page, Akhil Mohan, Bjoern Boschman
  • Date: 2014-02-12 11:54:27 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140212115427-0vst0nnto99pc2su
Tags: 5.6.15-0ubuntu1
[ Akhil Mohan ]
* added libmysqlclient.so link to libmysqlclient18.1-dev package
* revisited patches in d/patches/series; removed extra patches not needed
* some patches were modified to handle 5.6 issues
* mysql-server-5.6 and mysql-client-5.6 now depend on mysql-common (>= 5.5)
* mysql-server-5.6 now provides only virtual-mysql-server
* mysql-client-5.6 now provides only virtual-mysql-client
* MySQL 5.6 now contains mysql-common-5.6 which is only suggested
* moved mysql-common/etc/mysql/my.cnf to
    mysql-common-5.6/usr/share/mysql/my.cnf
* MySQL 5.6 now gives libmysqlclient18.1, libmysqlclient18.1-dev,
    libmysqld-5.6-dev and libmysqld-5.6-pic
* libmysqlclient18.1-dev, libmysqld-5.6-dev and libmysqld-5.6-pic packages
    conflict with their respective counterparts from MySQL 5.5
* link traversal for libmysqlclient is
    libmysqlclient.so (contained in libmysqclient18.1-dev)  ->
    libmysqlclient.so.18 (contained in libmysqclient18.1)   ->
    libmysqlclient.so.18.1 (contained in libmysqclient18.1) ->
    libmysqlclient.so.18.1.0 (contained in libmysqclient18.1)
* Placeholder packages mysql-server, mysql-client, mysql-testsuite 
  have been discontinued
* d/rules, d/control removed gcc-4.4 dependency and disable X86 assembly in
  taocrypt.
  - Cherry-pick from Debian svn r2231 with thanks to Clint Byrum.
* changed mirror to download source tar
* replaced mysql_install_db script with small shell script to create
  root accounts. This avoids creating anonymous users which were
  security concern.
* Docs/mysql.info has been removed in the mysql 5.6.15 source
* removed debian/repack.* and 'DFSG and repacking' section in
  debian/README.source because repack not needed
* dropped '+dfsg' from version in changelog since there is no repack
* simplified debian/watch since there is no repack
* removed redundant *_r* links to mysql client library in libmysqlclient18
  and libmysqlclient-dev packages
* updated debian/control to allow mysql-*-5.6 packages upgrade/ replace
  an existing installation of mysql-*-5.5 packages
* modified debian/rules to use system zlib library, install additional
  man pages and remove execute bit on few test and result files
* added patches to fix link path in man page mysql_client_test_embedded.1
  and mysqltest_embedded.1
* added man page for mysql_config_pic at debian/additions/mysql_config_pic.1
* added man page for mysql_embedded at debian/additions/mysql_embedded.1
* moved libmysqlcient.so link from libmysqlclient18 to libmysqlclient-dev
  based on lintian warning non-dev-pkg-with-shlib-symlink
* moved mysql_client_test_embedded binary from mysql-testsuite-5.6 
  package to mysql-client-5.6 package
* moved mysql_config_editor.1 man page to mysql-client-5.6 package
* moved mysql_embedded from mysql-testsuite-5.6 package to mysql-client-5.6
  package
* moved mysqltest_embedded binary from mysql-testsuite-5.6
  package to mysql-server-5.6 package
* removed absolute path for mysql_install_db script in mysql-server-5.6
  postinst script based on lintian warning

[ Bjoern Boschman ]
* Initial release of mysql-5.6 package.
* mysql_install_db is now a perl script. Do not run it with bash.
* added innodb_data_file_path to my.cnf for mysql-5.1 => mysql-5.6 upgrade
  path.
* added multiarch support 
* do not include .a files within libmysqlclient18

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Italian (it) translation of debconf templates for mysql-dfsg-5.6
 
2
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
 
3
# This file is distributed under the same license as the mysql-dfsg-5.6 package.
 
4
# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2006 - 2009.
 
5
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.6 5.6.8 italian debconf templates\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: mysql-5.6@packages.debian.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-08 11:42-0800\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 11:03+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
 
13
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
 
14
"Language: it\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
 
 
19
#. Type: boolean
 
20
#. Description
 
21
#: ../mysql-server-5.6.templates:2001
 
22
msgid "Really proceed with downgrade?"
 
23
msgstr "Procedere realmente con l'abbassamento di versione?"
 
24
 
 
25
#. Type: boolean
 
26
#. Description
 
27
#: ../mysql-server-5.6.templates:2001
 
28
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
 
29
msgstr ""
 
30
"Su questo sistema esiste un file con nome /var/lib/mysql/debian-*.flag."
 
31
 
 
32
#. Type: boolean
 
33
#. Description
 
34
#: ../mysql-server-5.6.templates:2001
 
35
msgid ""
 
36
"Such a file is an indication that a mysql-server package with a higher "
 
37
"version has been installed previously."
 
38
msgstr ""
 
39
"Quel file indica che in precedenza è stata installata una versione superiore "
 
40
"del pacchetto mysql-server."
 
41
 
 
42
#. Type: boolean
 
43
#. Description
 
44
#: ../mysql-server-5.6.templates:2001
 
45
msgid ""
 
46
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
 
47
"able to use the current databases."
 
48
msgstr ""
 
49
"Non è garantito che la versione che si sta installando sia in grado di usare "
 
50
"i database presenti."
 
51
 
 
52
#. Type: note
 
53
#. Description
 
54
#: ../mysql-server-5.6.templates:3001
 
55
msgid "Important note for NIS/YP users"
 
56
msgstr "Nota importante per gli utenti NIS/YP"
 
57
 
 
58
#. Type: note
 
59
#. Description
 
60
#: ../mysql-server-5.6.templates:3001
 
61
msgid ""
 
62
"Using MySQL under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
 
63
"local system with:"
 
64
msgstr ""
 
65
"Per usare MySQL con NIS/YP è necessario aggiungere al sistema locale un "
 
66
"account utente per mysql con:"
 
67
 
 
68
#. Type: note
 
69
#. Description
 
70
#: ../mysql-server-5.6.templates:3001
 
71
msgid ""
 
72
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
 
73
"directory:"
 
74
msgstr ""
 
75
"Inoltre si devono verificare i permessi e la proprietà della directory /var/"
 
76
"lib/mysql:"
 
77
 
 
78
#. Type: boolean
 
79
#. Description
 
80
#: ../mysql-server-5.6.templates:4001
 
81
msgid "Remove all MySQL databases?"
 
82
msgstr "Eliminare tutti i database MySQL?"
 
83
 
 
84
#. Type: boolean
 
85
#. Description
 
86
#: ../mysql-server-5.6.templates:4001
 
87
msgid ""
 
88
"The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is about to "
 
89
"be removed."
 
90
msgstr ""
 
91
"La directory /var/lib/mysql contenente i database di MySQL sta per essere "
 
92
"eliminata."
 
93
 
 
94
#. Type: boolean
 
95
#. Description
 
96
#: ../mysql-server-5.6.templates:4001
 
97
msgid ""
 
98
"If you're removing the MySQL package in order to later install a more recent "
 
99
"version or if a different mysql-server package is already using it, the data "
 
100
"should be kept."
 
101
msgstr ""
 
102
"Se si rimuove il pacchetto MySQL per poi installare una versione più recente "
 
103
"oppure se sono già in uso da un altro pacchetto mysql-server, i dati non "
 
104
"devono essere eliminati."
 
105
 
 
106
#. Type: boolean
 
107
#. Description
 
108
#: ../mysql-server-5.6.templates:5001
 
109
msgid "Start the MySQL server on boot?"
 
110
msgstr "Lanciare il server MySQL all'avvio?"
 
111
 
 
112
#. Type: boolean
 
113
#. Description
 
114
#: ../mysql-server-5.6.templates:5001
 
115
msgid ""
 
116
"The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually with "
 
117
"the '/etc/init.d/mysql start' command."
 
118
msgstr ""
 
119
"Il server MySQL può essere lanciato automaticamente all'avvio del sistema "
 
120
"oppure manualmente con il comando «/etc/init.d/mysql start»."
 
121
 
 
122
#. Type: password
 
123
#. Description
 
124
#: ../mysql-server-5.6.templates:6001
 
125
msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
 
126
msgstr "Nuova password per l'utente «root» di MySQL:"
 
127
 
 
128
#. Type: password
 
129
#. Description
 
130
#: ../mysql-server-5.6.templates:6001
 
131
msgid ""
 
132
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
 
133
"the MySQL administrative \"root\" user."
 
134
msgstr ""
 
135
"Sebbene non sia obbligatoria, si raccomanda d'impostare una password per "
 
136
"l'utente d'amministrazione «root» di MySQL."
 
137
 
 
138
#. Type: password
 
139
#. Description
 
140
#: ../mysql-server-5.6.templates:6001
 
141
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
 
142
msgstr "Se questo campo è lasciato vuoto, la password non viene cambiata."
 
143
 
 
144
#. Type: password
 
145
#. Description
 
146
#: ../mysql-server-5.6.templates:7001
 
147
msgid "Repeat password for the MySQL \"root\" user:"
 
148
msgstr "Ripetere la password per l'utente «root» di MySQL:"
 
149
 
 
150
#. Type: error
 
151
#. Description
 
152
#: ../mysql-server-5.6.templates:8001
 
153
msgid "Unable to set password for the MySQL \"root\" user"
 
154
msgstr "Impossibile impostare la password per l'utente «root» di MySQL"
 
155
 
 
156
#. Type: error
 
157
#. Description
 
158
#: ../mysql-server-5.6.templates:8001
 
159
msgid ""
 
160
"An error occurred while setting the password for the MySQL administrative "
 
161
"user. This may have happened because the account already has a password, or "
 
162
"because of a communication problem with the MySQL server."
 
163
msgstr ""
 
164
"Si è verificato un errore durante l'impostazione della password per l'utente "
 
165
"d'amministrazione di MySQL. Questo può essere accaduto perché l'utente ha "
 
166
"già una password oppure a causa di un problema di connessione con il server "
 
167
"MySQL."
 
168
 
 
169
#. Type: error
 
170
#. Description
 
171
#: ../mysql-server-5.6.templates:8001
 
172
msgid "You should check the account's password after the package installation."
 
173
msgstr ""
 
174
"Al termine dell'installazione si deve verificare la password dell'account."
 
175
 
 
176
#. Type: error
 
177
#. Description
 
178
#: ../mysql-server-5.6.templates:8001
 
179
#, fuzzy
 
180
#| msgid ""
 
181
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.6/README.Debian file for "
 
182
#| "more information."
 
183
msgid ""
 
184
"Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.6/README.Debian file for more "
 
185
"information."
 
186
msgstr ""
 
187
"Per maggiori informazioni si consulti il file /usr/share/doc/mysql-"
 
188
"server-5.6/README.Debian."
 
189
 
 
190
#. Type: error
 
191
#. Description
 
192
#: ../mysql-server-5.6.templates:9001
 
193
msgid "Password input error"
 
194
msgstr "Errore di inserimento della password"
 
195
 
 
196
#. Type: error
 
197
#. Description
 
198
#: ../mysql-server-5.6.templates:9001
 
199
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
 
200
msgstr "Le due password inserite sono diverse. Riprovare."
 
201
 
 
202
#. Type: error
 
203
#. Description
 
204
#: ../mysql-server-5.6.templates:10001
 
205
msgid "NDB Cluster seems to be in use"
 
206
msgstr "È in uso un cluster NDB"
 
207
 
 
208
#. Type: error
 
209
#. Description
 
210
#: ../mysql-server-5.6.templates:10001
 
211
#, fuzzy
 
212
#| msgid ""
 
213
#| "MySQL-5.6 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the "
 
214
#| "new mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
 
215
#| "all config files below /etc/mysql/."
 
216
msgid ""
 
217
"MySQL-5.6 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
 
218
"mysql-cluster-server package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
 
219
"all config files below /etc/mysql/."
 
220
msgstr ""
 
221
"MySQL-5.6 non fornisce più il supporto per i cluster NDB. Si dovrebbe "
 
222
"migrare al nuovo pacchetto mysql-cluster e rimuovere tutte le righe che "
 
223
"iniziano per \"ndb\" da tutti i file di configurazione sotto /etc/mysql/."