~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/obconf/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Luca Falavigna
  • Date: 2011-12-15 23:15:55 UTC
  • mfrom: (4.1.5 precise)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111215231555-xj4oomytat7bjabc
* QA upload.
* New upstream snapshot is built with openbox 3.5 (Closes: #652199).
* Switch to format 3.0 (quilt).
* debian/patches/pt_BR.patch:
  - Brazilian Portuguese translation (Closes: #607492).
* debian/compat:
  - Bump compatibility level to 8.
* debian/control:
  - Set Maintainer to Debian QA Group.
  - Build-depend on dh-autoreconf, drop autotools-dev and automake.
  - Build-depend on libimlib2-dev.
  - Bump Standards-Version to 3.9.2.
  - Remove Vcs-* fields.
  - Add ${misc:Depends} to Depends field.
* debian/copyright:
  - Use versioned link to common-licenses.
* debian/obconf.pod:
  - Fix syntax error appearing with pod2man.
* debian/rules:
  - Switch to dh.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: obconf 2.0.2\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org/\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-02-02 11:51-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 19:36-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 00:54-0600\n"
12
12
"Last-Translator: David Merino <rastiazul at yahoo . com>\n"
13
13
"Language-Team: spanish\n"
28
28
#: src/strings.c:43 src/strings.c:51 src/strings.c:54 src/strings.c:63
29
29
#: src/strings.c:72 src/strings.c:80 src/strings.c:85 src/strings.c:98
30
30
#: src/strings.c:100 src/strings.c:107 src/strings.c:113 src/strings.c:116
31
 
#: src/strings.c:118 src/strings.c:125 src/strings.c:137 src/strings.c:148
32
 
#: src/strings.c:151 src/strings.c:157 src/strings.c:162 src/strings.c:164
33
 
#: src/strings.c:167
 
31
#: src/strings.c:118 src/strings.c:125 src/strings.c:137 src/strings.c:140
 
32
#: src/strings.c:151 src/strings.c:154 src/strings.c:160 src/strings.c:165
 
33
#: src/strings.c:167 src/strings.c:170
34
34
msgid "    "
35
35
msgstr "    "
36
36
 
218
218
msgstr ""
219
219
 
220
220
#: src/strings.c:74 src/strings.c:105 src/strings.c:112 src/strings.c:120
221
 
#: src/strings.c:166 src/strings.c:169
 
221
#: src/strings.c:169 src/strings.c:172
222
222
msgid "ms"
223
223
msgstr "ms"
224
224
 
266
266
msgid "Centered"
267
267
msgstr ""
268
268
 
269
 
#: src/strings.c:88 src/strings.c:93
 
269
#: src/strings.c:88
270
270
msgid "From left edge"
271
271
msgstr ""
272
272
 
273
 
#: src/strings.c:89 src/strings.c:94
 
273
#: src/strings.c:89
274
274
msgid "From right edge"
275
275
msgstr ""
276
276
 
278
278
msgid "Fixed _y position:"
279
279
msgstr ""
280
280
 
 
281
#: src/strings.c:93
 
282
msgid "From top edge"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: src/strings.c:94
 
286
msgid "From bottom edge"
 
287
msgstr ""
 
288
 
281
289
#: src/strings.c:96
282
290
msgid "Move & Resize"
283
291
msgstr ""
385
393
msgstr "Márgenes"
386
394
 
387
395
#: src/strings.c:136
 
396
msgid "<span weight=\"bold\">Dock</span>"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: src/strings.c:138
 
400
msgid ""
 
401
"The dock is a special container for \"dockapps\", or dock applications.  It "
 
402
"is not visible on screen until a dockapp is run.  Dockapps can be used to "
 
403
"show things like a clock, or to provide you with a system tray."
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: src/strings.c:139
388
407
msgid "<span weight=\"bold\">Position</span>"
389
408
msgstr "<span weight=\"bold\">Posición</span>"
390
409
 
391
 
#: src/strings.c:138
 
410
#: src/strings.c:141
392
411
msgid "_Position:"
393
412
msgstr "_Posición"
394
413
 
395
 
#: src/strings.c:139
 
414
#: src/strings.c:142
396
415
msgid "Top Left"
397
416
msgstr "Arriba a la derecha"
398
417
 
399
 
#: src/strings.c:140
 
418
#: src/strings.c:143
400
419
msgid "Top"
401
420
msgstr "Arriba"
402
421
 
403
 
#: src/strings.c:141
 
422
#: src/strings.c:144
404
423
msgid "Top Right"
405
424
msgstr "Arriba a la izquierda"
406
425
 
407
 
#: src/strings.c:142
 
426
#: src/strings.c:145
408
427
msgid "Left"
409
428
msgstr "Izquierda"
410
429
 
411
 
#: src/strings.c:143
 
430
#: src/strings.c:146
412
431
msgid "Right"
413
432
msgstr "Derecha"
414
433
 
415
 
#: src/strings.c:144
 
434
#: src/strings.c:147
416
435
msgid "Bottom Left"
417
436
msgstr "Abajo a la derecha"
418
437
 
419
 
#: src/strings.c:145
 
438
#: src/strings.c:148
420
439
msgid "Bottom"
421
440
msgstr "Abajo"
422
441
 
423
 
#: src/strings.c:146
 
442
#: src/strings.c:149
424
443
msgid "Bottom Right"
425
444
msgstr "Abajo a la derecha"
426
445
 
427
 
#: src/strings.c:147
 
446
#: src/strings.c:150
428
447
msgid "Floating"
429
448
msgstr "Flotando"
430
449
 
431
 
#: src/strings.c:149
 
450
#: src/strings.c:152
432
451
msgid "_Floating position:"
433
452
msgstr "Posición de _flotación:"
434
453
 
435
 
#: src/strings.c:150
 
454
#: src/strings.c:153
436
455
msgid "x"
437
456
msgstr "x"
438
457
 
439
 
#: src/strings.c:152
 
458
#: src/strings.c:155
440
459
msgid "Allow _windows to be placed within the dock's area"
441
460
msgstr "Permitir que las _ventanas sean colocadas dentro de el área del muelle"
442
461
 
443
 
#: src/strings.c:153
 
462
#: src/strings.c:156
444
463
msgid "_Orientation: "
445
464
msgstr "_Orientación: "
446
465
 
447
 
#: src/strings.c:154
 
466
#: src/strings.c:157
448
467
msgid "Vertical"
449
468
msgstr "Vertical"
450
469
 
451
 
#: src/strings.c:155
 
470
#: src/strings.c:158
452
471
msgid "Horizontal"
453
472
msgstr "Horizontal"
454
473
 
455
 
#: src/strings.c:156
 
474
#: src/strings.c:159
456
475
msgid "<span weight=\"bold\">Stacking</span>"
457
476
msgstr "<span weight=\"bold\">Apilando</span>"
458
477
 
459
 
#: src/strings.c:158
 
478
#: src/strings.c:161
460
479
msgid "Keep dock _above other windows"
461
480
msgstr "Mantener el muelle _sobre otras ventanas"
462
481
 
463
 
#: src/strings.c:159
 
482
#: src/strings.c:162
464
483
msgid "A_llow dock to be both above and below windows"
465
484
msgstr "Per_mitir que el muelle esté sobre y debajo de las ventanas"
466
485
 
467
 
#: src/strings.c:160
 
486
#: src/strings.c:163
468
487
msgid "Keep dock _below other windows"
469
488
msgstr "Mantener el muelle _bajo otras ventanas"
470
489
 
471
 
#: src/strings.c:161
 
490
#: src/strings.c:164
472
491
msgid "<span weight=\"bold\">Hiding</span>"
473
492
msgstr "<span weight=\"bold\">Ocultando</span>"
474
493
 
475
 
#: src/strings.c:163
 
494
#: src/strings.c:166
476
495
msgid "_Hide off screen"
477
496
msgstr "_Ocultar pantalla"
478
497
 
479
 
#: src/strings.c:165
 
498
#: src/strings.c:168
480
499
msgid "_Delay before hiding:"
481
500
msgstr "_Atrasar antes de ocultar:"
482
501
 
483
 
#: src/strings.c:168
 
502
#: src/strings.c:171
484
503
msgid "Delay before _showing:"
485
504
msgstr "Atra_sar antes de mostrar:"
486
505
 
487
 
#: src/strings.c:170
 
506
#: src/strings.c:173
488
507
msgid "Dock"
489
508
msgstr "Muelle"
490
509
 
491
 
#: src/strings.c:171
 
510
#: src/strings.c:174
492
511
msgid "Abo_ut"
493
512
msgstr "Acer_ca"
494
513
 
495
 
#: src/strings.c:172
 
514
#: src/strings.c:175
496
515
msgid "About ObConf"
497
516
msgstr "Acerca de ObConf"
498
517
 
499
 
#: src/strings.c:173
 
518
#: src/strings.c:176
500
519
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"xx-large\">ObConf VERSION</span>"
501
520
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"xx-large\">ObConf VERSION</span>"
502
521
 
503
 
#: src/strings.c:174
 
522
#: src/strings.c:177
504
523
msgid "A preferences manager for Openbox"
505
524
msgstr "Un administrador de preferencias para Openbox"
506
525
 
507
 
#: src/strings.c:175
 
526
#: src/strings.c:178
508
527
msgid ""
509
528
"Copyright (c) 2003-2008\n"
510
529
"Dana Jansens <danakj@orodu.net>\n"
512
531
"Javeed Shaikh <syscrash2k@gmail.com>"
513
532
msgstr ""
514
533
 
515
 
#: src/strings.c:179
 
534
#: src/strings.c:182
516
535
msgid "window1"
517
536
msgstr "ventana1"
518
537
 
519
 
#: src/strings.c:180
 
538
#: src/strings.c:183
520
539
msgid "<span weight=\"bold\">Press the key you wish to bind...</span>"
521
540
msgstr "<span weight=\"bold\">Presione la letra que desea enlazar...</span>"
522
541
 
581
600
msgstr "--archive requiere un argumento\n"
582
601
 
583
602
#: src/main.c:122
584
 
#, fuzzy
585
603
msgid "--config-file requires an argument\n"
586
 
msgstr "--archive requiere un argumento\n"
 
604
msgstr ""
587
605
 
588
606
#: src/main.c:213
589
607
msgid ""