~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/python-docutils/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to test/functional/input/latex_babel.txt

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Michael Schutte, Jakub Wilk, Michael Schutte, Dmitry Shachnev
  • Date: 2013-08-05 16:47:43 UTC
  • mfrom: (11.1.9 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130805164743-00lyz2imgs85ttwz
Tags: 0.11-1
[ Jakub Wilk ]
* Remove martin f. krafft and Ben Finney from Uploaders at their requests.

[ Michael Schutte ]
* New upstream release 0.11, closes: #712284, #714880.
  - Drop patch math-output-html.diff: Fixed upstream.
  - Drop patch fix-buildhtml-progress.diff: Applied upstream.
  - Drop patch strict-csv-parser.diff: Fixed upstream.
  - Drop patch unknown-url-exc-use-repr.diff: Applied upstream.
  - Update patch move-data-to-usr-share.diff: Default stylesheet paths for
    writers/html4css1 have changed.
  - Refresh the remaining patches.
  - New patch no-local-roman.diff: Use the roman module from python-roman
    instead of the copy shipped with docutils.
  - Update information about upstream version control in debian/copyright.
* Change my e-mail host in Uploaders and debian/copyright to @debian.org.
* New patch rst2odt_prepstyles-elementtree.diff: Port the rst2odt_prepstyles
  utility to ElementTree.  Drop Recommends: python-lxml.  Closes: #714319.
* New patch odt-writer-ascii-filenames.diff: Only use ASCII for filenames of
  images embedded in ODT files, closes: #714317.

[ Dmitry Shachnev ]
* Use dh_python2 instead of deprecated dh_pysupport.
* Add XS-Testsuite header, and replace XS-Python-Version with preferred
  X-Python-Version (closes: #685509).
* Add myself to Uploaders.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
The babel_ package introduces the concept of "shorthands": additional
 
2
characters that introduce a latex macro. Most common is the active double
 
3
quote ("). Problematic is the tilde character (~) which is regularely used
 
4
for no-break spaces but redefined by some language definition files:
 
5
 
 
6
English: 'an' "active"-quote, ^circumflex, and no-break spaces
 
7
 
 
8
.. class:: language-eu
 
9
 
 
10
Basque: 'an' "active"-quote, ^circumflex, and no-break spaces
 
11
 
 
12
.. class:: language-eo
 
13
 
 
14
Esperanto: 'an' "active"-quote, ^circumflex, and no-break spaces
 
15
 
 
16
.. class:: language-et
 
17
 
 
18
Estonian: 'an' "active"-quote, ^circumflex, and no-break spaces
 
19
 
 
20
.. class:: language-gl
 
21
 
 
22
Galician: 'an' "active"-quote, ^circumflex, and no-break spaces
 
23
 
 
24
.. class:: language-de
 
25
 
 
26
German: 'an' "active"-quote, ^circumflex, and no-break spaces
 
27
 
 
28
Spanish: option clash with Galician!
 
29
 
 
30
..
 
31
   .. class:: language-es
 
32
 
 
33
   Spanish: 'an' "active"-quote, ^circumflex, and no-break spaces
 
34
 
 
35
 
 
36
.. _babel: http://www.ctan.org/packages/babel