47
59
"<big><b>Erro de Configuração</b></big>\n"
49
"Foram encontrados erros ao usar terminator_config(5) file:\n"
61
"Foram encontrados erros ao processar o ficheiro terminator_config(5):\n"
65
"%d linha(s) Ignorada(s)"
55
#: terminatorlib/config.py:246
67
#: ../terminatorlib/config.py:258
56
68
msgid "Configuration error"
57
69
msgstr "Erro de configuração"
59
#: terminatorlib/config.py:299
71
#: ../terminatorlib/config.py:311
61
73
msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
62
msgstr "Configuração %r Valor %r Não é uma cor valida ignorando"
74
msgstr "Estabelecendo %r valor %r não é uma cor válida; ignorando"
64
#: terminatorlib/config.py:304
76
#: ../terminatorlib/config.py:316
66
78
msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
67
msgstr "%s Precisa ser um dos: top, left, right, bottom"
79
msgstr "%s Precisa ser um de: top, left, right, bottom"
69
#: terminatorlib/config.py:311
81
#: ../terminatorlib/config.py:323
71
83
msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
73
"Configurações %r precisa ser um desses , yes, no, true, false, on, off"
85
"Configuração Booleana %r precisa ser um de: , yes, no, true, false, on, off"
75
#: terminatorlib/config.py:317
87
#: ../terminatorlib/config.py:329
77
89
"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
78
msgstr "Lista de valores do terminator_config(5) não é suportado"
91
"Leitura da lista de valores do terminator_config(5) não é correntemente "
80
#: terminatorlib/config.py:320
94
#: ../terminatorlib/config.py:332
82
96
msgid "Setting %r should be a section name"
83
msgstr "Configuração %r precisa ser um nome"
85
#: terminatorlib/configfile.py:96
86
msgid "Unterminated quoted string"
87
msgstr "Expressão citada não terminada"
89
#: terminatorlib/configfile.py:147
90
msgid "Setting without a value"
91
msgstr "configuração sem valor"
93
#: terminatorlib/configfile.py:152
94
msgid "Unexpected token"
97
#: terminatorlib/encoding.py:29
97
msgstr "Configuração %r precisa ser um nome de secção"
99
#: ../terminatorlib/encoding.py:29
98
100
msgid "Current Locale"
99
101
msgstr "Configuração Regional Actual"
101
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
102
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
103
#: terminatorlib/encoding.py:96
103
#: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43
104
#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85
105
#: ../terminatorlib/encoding.py:96
105
107
msgstr "Ocidental"
107
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
108
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
109
#: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63
110
#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94
109
111
msgid "Central European"
110
msgstr "Europa Central"
112
msgstr "Europeu Central"
112
#: terminatorlib/encoding.py:32
114
#: ../terminatorlib/encoding.py:32
113
115
msgid "South European"
114
msgstr "Europa do Sul"
116
msgstr "Europeu do Sul"
116
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
117
#: terminatorlib/encoding.py:101
118
#: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41
119
#: ../terminatorlib/encoding.py:101
121
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
122
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
123
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
123
#: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64
124
#: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72
125
#: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95
125
127
msgstr "Cirílico"
127
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
128
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
129
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67
130
#: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100
132
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
133
#: terminatorlib/encoding.py:97
134
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80
135
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
137
#: terminatorlib/encoding.py:37
139
#: ../terminatorlib/encoding.py:37
138
140
msgid "Hebrew Visual"
139
141
msgstr "Hebraico Visual"
141
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
142
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
143
#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66
144
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99
144
146
msgstr "Hebraico"
146
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
147
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
148
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65
149
#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98
151
#: terminatorlib/encoding.py:40
153
#: ../terminatorlib/encoding.py:40
155
#: terminatorlib/encoding.py:42
157
#: ../terminatorlib/encoding.py:42
159
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
161
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86
163
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
164
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
165
#: terminatorlib/encoding.py:49
165
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46
166
#: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48
167
#: ../terminatorlib/encoding.py:49
169
#: terminatorlib/encoding.py:50
171
#: ../terminatorlib/encoding.py:50
173
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
174
#: terminatorlib/encoding.py:56
175
#: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52
176
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
175
177
msgid "Chinese Traditional"
176
178
msgstr "Chinês Tradicional"
178
#: terminatorlib/encoding.py:53
180
#: ../terminatorlib/encoding.py:53
179
181
msgid "Cyrillic/Russian"
180
182
msgstr "Cirílico/Russo"
182
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
183
#: terminatorlib/encoding.py:89
184
#: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68
185
#: ../terminatorlib/encoding.py:89
187
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
188
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
189
#: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69
190
#: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92
192
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
193
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
194
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
195
#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61
194
196
msgid "Chinese Simplified"
195
197
msgstr "Chinês Simplificado"
197
#: terminatorlib/encoding.py:60
199
#: ../terminatorlib/encoding.py:60
199
201
msgstr "Georgiano"
201
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
203
#: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88
202
204
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
203
205
msgstr "Cirílico/Ucraniano"
205
#: terminatorlib/encoding.py:76
207
#: ../terminatorlib/encoding.py:76
209
#: terminatorlib/encoding.py:78
211
#: ../terminatorlib/encoding.py:78
213
#: terminatorlib/encoding.py:79
215
#: ../terminatorlib/encoding.py:79
217
#: terminatorlib/encoding.py:81
219
#: ../terminatorlib/encoding.py:81
219
221
msgstr "Guzeráti"
221
#: terminatorlib/encoding.py:82
223
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
223
225
msgstr "Gurmukhi"
225
#: terminatorlib/encoding.py:84
227
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
226
228
msgid "Icelandic"
227
229
msgstr "Islandês"
229
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
230
#: terminatorlib/encoding.py:102
231
#: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93
232
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
231
233
msgid "Vietnamese"
232
234
msgstr "Vietnamita"
234
#: terminatorlib/encoding.py:91
236
#: ../terminatorlib/encoding.py:91
236
238
msgstr "Tailandês"
238
#: terminatorlib/prefs_profile.py:365
240
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370
242
#: terminatorlib/prefs_profile.py:372
244
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377
246
#: terminatorlib/prefs_profile.py:379
248
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384
247
249
msgid "Keyboard shortcut"
250
msgstr "Atalho do teclado"
252
#: ../terminatorlib/terminator.py:37
254
"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
256
"Não foi possível encontrar os vínculos do python para a deskbar, hide_window "
257
"não está disponível."
250
#: terminatorlib/terminator.py:69
259
#: ../terminatorlib/terminator.py:76
251
260
msgid "Close Tab"
252
261
msgstr "Fechar Separador"
254
#: terminatorlib/terminator.py:223
263
#: ../terminatorlib/terminator.py:105
267
#: ../terminatorlib/terminator.py:230
256
269
msgid "Invalid geometry string %r"
259
#: terminatorlib/terminator.py:378
270
msgstr "String geometricamente inválida %r"
272
#: ../terminatorlib/terminator.py:277
273
msgid "Unable to bind hide_window key"
274
msgstr "Não foi possível vincular a chave hide_windows"
276
#: ../terminatorlib/terminator.py:413
281
#: ../terminatorlib/terminator.py:417
263
#: terminatorlib/terminator.py:384
285
#: ../terminatorlib/terminator.py:423
264
286
msgid "Close _Terminals"
287
msgstr "Fechar _Terminais"
267
#: terminatorlib/terminator.py:386
289
#: ../terminatorlib/terminator.py:425
268
290
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
269
msgstr "<big><b>Fechar Todos os terminais?</b></big>"
291
msgstr "<big><b>Fechar os vários terminais?</b></big>"
271
#: terminatorlib/terminator.py:389
293
#: ../terminatorlib/terminator.py:428
274
296
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
275
297
"terminals within it."
277
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
278
"terminals within it."
299
"Esta (este) %s tem vários terminais abertos. Fechando %s irá fechar todos "
300
"os terminais no seu interior."
280
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
302
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39
282
304
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
285
307
"É necessário instalar as associações python para libvte (\"python-vte\" no "
288
#: terminatorlib/terminatorterm.py:99
310
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133
292
#: terminatorlib/terminatorterm.py:116
314
#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default.
315
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150
296
#: terminatorlib/terminatorterm.py:484
319
#. Give up, we're completely stuck
320
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518
297
321
msgid "Unable to find a shell"
298
322
msgstr "Incapaz de encontrar uma shell"
300
#: terminatorlib/terminatorterm.py:504
324
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539
301
325
msgid "Unable to start shell: "
302
326
msgstr "Incapaz de iniciar shell: "
304
#: terminatorlib/terminatorterm.py:954
328
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033
305
329
msgid "_Open Link"
330
msgstr "_Abrir Endereço de Ligação"
308
#: terminatorlib/terminatorterm.py:955
332
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034
309
333
msgid "_Copy Link Address"
310
334
msgstr "_Copiar Endereço de Ligação"
312
#: terminatorlib/terminatorterm.py:965
336
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044
313
337
msgid "_Send Mail To..."
314
338
msgstr "_Enviar E-mail Para..."
316
#: terminatorlib/terminatorterm.py:966
340
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045
317
341
msgid "_Copy Email Address"
318
342
msgstr "_Copiar o Endereço de Email"
320
#: terminatorlib/terminatorterm.py:992
344
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071
321
345
msgid "Show _scrollbar"
322
346
msgstr "Mostrar _barra"
324
#: terminatorlib/terminatorterm.py:997
348
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076
325
349
msgid "Show _titlebar"
326
350
msgstr "Apresentar _Barra de título"
328
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010
352
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089
329
353
msgid "Split H_orizontally"
330
354
msgstr "Dividir H_orizontalmente"
332
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011
356
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090
333
357
msgid "Split V_ertically"
334
358
msgstr "Dividir V_erticalmente"
336
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028
360
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107
337
361
msgid "Open _Tab"
338
362
msgstr "Abrir _Separador"
340
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033
364
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112
341
365
msgid "Open _Debug Tab"
342
msgstr "Abrir depurador"
366
msgstr "Abrir Aba de Debug"
344
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039
368
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118
345
369
msgid "Open Top Level Tab"
346
msgstr "Abrir Aba de Topo Nível"
370
msgstr "Abrir Aba de Topo de Nível"
348
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048
372
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127
349
373
msgid "_Zoom terminal"
374
msgstr "_Zoom terminal"
352
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052
376
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131
353
377
msgid "Ma_ximise terminal"
354
msgstr "Maximizar Terminal"
378
msgstr "Ma_ximizar terminal"
356
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057
380
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136
357
381
msgid "_Unzoom terminal"
382
msgstr "_Unzoom terminal"
360
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062
384
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141
361
385
msgid "Unma_ximise terminal"
362
386
msgstr "Restaurar Terminal"
364
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069
388
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148
365
389
msgid "Ed_it profile"
390
msgstr "Ed_itar perfil"
368
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076
392
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155
372
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100
396
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179
376
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115
400
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194
377
401
msgid "_New group"
380
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122
404
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201
381
405
msgid "_Group all"
406
msgstr "_Agrupar todos"
384
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127
408
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206
385
409
msgid "_Ungroup all"
410
msgstr "_Desagrupar todos"
388
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137
412
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216
389
413
msgid "Group name:"
414
msgstr "Nome do grupo:"
392
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189
416
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262
396
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209
420
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282
397
421
msgid "Encodings"
398
422
msgstr "Codificações"
400
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227
424
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300
401
425
msgid "Other Encodings"
402
426
msgstr "Outras Codificações"
428
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
429
msgid "Multiple terminals in one window"
430
msgstr "Terminais múltiplos em uma janela"
432
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2