~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/unity-place-files/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/da.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2010-08-26 18:52:52 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 14.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100826185252-rtxst6inf3chd7po
Tags: upstream-0.5.18
Import upstream version 0.5.18

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Danish translation for unity-place-files
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the unity-place-files package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: unity-place-files\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-23 21:08+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:54+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Mikkel Kamstrup Erlandsen <mikkel.kamstrup@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-25 07:12+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: ../src/daemon.vala:276
 
21
msgid "All Files"
 
22
msgstr "Alle filer"
 
23
 
 
24
#: ../src/daemon.vala:278
 
25
msgid "Documents"
 
26
msgstr "Dokumenter"
 
27
 
 
28
#: ../src/daemon.vala:280
 
29
msgid "Folders"
 
30
msgstr "Mapper"
 
31
 
 
32
#: ../src/daemon.vala:282
 
33
msgid "Images"
 
34
msgstr "Billeder"
 
35
 
 
36
#: ../src/daemon.vala:284
 
37
msgid "Audio"
 
38
msgstr "Lyd"
 
39
 
 
40
#: ../src/daemon.vala:286
 
41
msgid "Videos"
 
42
msgstr "Video"
 
43
 
 
44
#: ../src/daemon.vala:288
 
45
msgid "Presentations"
 
46
msgstr "Præsentationer"
 
47
 
 
48
#: ../src/daemon.vala:290
 
49
msgid "Other"
 
50
msgstr "Andet"
 
51
 
 
52
#: ../src/daemon.vala:309
 
53
msgid "Top Results"
 
54
msgstr "Topresultater"
 
55
 
 
56
#: ../src/daemon.vala:312
 
57
msgid "Recent"
 
58
msgstr "Seneste"
 
59
 
 
60
#: ../src/daemon.vala:315
 
61
msgid "Downloads"
 
62
msgstr "Downloads"
 
63
 
 
64
#: ../src/daemon.vala:318
 
65
msgid "Favorite Folders"
 
66
msgstr "Favoritmapper"
 
67
 
 
68
#: ../src/daemon.vala:321
 
69
msgid "Files"
 
70
msgstr "Filer"
 
71
 
 
72
#: ../src/daemon.vala:330
 
73
msgid "Today"
 
74
msgstr "I dag"
 
75
 
 
76
#: ../src/daemon.vala:333
 
77
msgid "Yesterday"
 
78
msgstr "I går"
 
79
 
 
80
#: ../src/daemon.vala:336
 
81
msgid "This week"
 
82
msgstr "Denne uge"
 
83
 
 
84
#: ../src/daemon.vala:339
 
85
msgid "Last Week"
 
86
msgstr "Sidste uge"
 
87
 
 
88
#: ../src/daemon.vala:342
 
89
msgid "This Month"
 
90
msgstr "Denne måned"
 
91
 
 
92
#: ../src/daemon.vala:345
 
93
msgid "Past Six Months"
 
94
msgstr "Sidste seks måneder"
 
95
 
 
96
#: ../src/daemon.vala:348
 
97
msgid "This Year"
 
98
msgstr "I år"
 
99
 
 
100
#: ../src/daemon.vala:351
 
101
msgid "Last Year"
 
102
msgstr "Sidste år"
 
103
 
 
104
#: ../src/daemon.vala:983
 
105
msgid "You search did not match any files"
 
106
msgstr "Din søgning matchede ingen filer"
 
107
 
 
108
#: ../src/daemon.vala:993
 
109
msgid "Search the web"
 
110
msgstr "Søg på nettet"
 
111
 
 
112
#: ../src/daemon.vala:1009 ../src/daemon.vala:1034
 
113
msgid "files"
 
114
msgstr "filer"
 
115
 
 
116
#: ../src/daemon.vala:1012
 
117
msgid "documents"
 
118
msgstr "dokumenter"
 
119
 
 
120
#: ../src/daemon.vala:1015
 
121
msgid "folders"
 
122
msgstr "mapper"
 
123
 
 
124
#: ../src/daemon.vala:1018
 
125
msgid "images"
 
126
msgstr "billeder"
 
127
 
 
128
#: ../src/daemon.vala:1021
 
129
msgid "audio files"
 
130
msgstr "lydfiler"
 
131
 
 
132
#: ../src/daemon.vala:1024
 
133
msgid "videos"
 
134
msgstr "videofiler"
 
135
 
 
136
#: ../src/daemon.vala:1027
 
137
msgid "presentations"
 
138
msgstr "præsentationer"
 
139
 
 
140
#: ../src/daemon.vala:1030
 
141
msgid "other files"
 
142
msgstr "andre filer"
 
143
 
 
144
#: ../src/daemon.vala:1042
 
145
msgid "There are no $section_name in your Home folder"
 
146
msgstr "Der er ingen $section_name i din hjemmemappe"
 
147
 
 
148
#: ../src/utils.vala:101
 
149
msgid "Invalid Month"
 
150
msgstr "Ugyldig måned"
 
151
 
 
152
#: ../src/utils.vala:103
 
153
msgid "January"
 
154
msgstr "Januar"
 
155
 
 
156
#: ../src/utils.vala:105
 
157
msgid "February"
 
158
msgstr "Februar"
 
159
 
 
160
#: ../src/utils.vala:107
 
161
msgid "March"
 
162
msgstr "Marts"
 
163
 
 
164
#: ../src/utils.vala:109
 
165
msgid "April"
 
166
msgstr "April"
 
167
 
 
168
#: ../src/utils.vala:111
 
169
msgid "May"
 
170
msgstr "Maj"
 
171
 
 
172
#: ../src/utils.vala:113
 
173
msgid "June"
 
174
msgstr "Juni"
 
175
 
 
176
#: ../src/utils.vala:115
 
177
msgid "July"
 
178
msgstr "Juli"
 
179
 
 
180
#: ../src/utils.vala:117
 
181
msgid "August"
 
182
msgstr "August"
 
183
 
 
184
#: ../src/utils.vala:119
 
185
msgid "September"
 
186
msgstr "September"
 
187
 
 
188
#: ../src/utils.vala:121
 
189
msgid "October"
 
190
msgstr "Oktober"
 
191
 
 
192
#: ../src/utils.vala:123
 
193
msgid "November"
 
194
msgstr "November"
 
195
 
 
196
#: ../src/utils.vala:125
 
197
msgid "December"
 
198
msgstr "December"
 
199
 
 
200
#: ../src/main.vala:51
 
201
msgid ""
 
202
"Another Files Place daemon appears to be running.\n"
 
203
"Bailing out."
 
204
msgstr ""
 
205
"Der kører allerede en anden fildæmon.\n"
 
206
"Afslutter."
 
207
 
 
208
#: ../src/main.vala:55
 
209
#, c-format
 
210
msgid ""
 
211
"Error connecting to session bus: %s.\n"
 
212
"Bailing out."
 
213
msgstr ""
 
214
"Fejl ved opkobling til sessionsbus: %s.\n"
 
215
"Afslutter."