~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/xfce4-power-manager/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ko.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2012-05-18 21:50:54 UTC
  • mfrom: (21.1.2 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120518215054-yzwvynnzoo09k89x
Tags: 1.2.0-1ubuntu1
* Merge from Debian experimental, remaining Ubuntu changes:
  - 06_fix-suspend-auth-check.patch: added, correctly check for suspend
    permissions before disabling the corresponding drop-down menu item.
    lp #929537
  - 08_show_preferences_lxde.patch: Hide settings menu only on desktop
    environment which have another power manager.
  - 09_fix_insert_battery.patch: Another patch to fix empty icon when
    removing a battery. Thanks Henry Gebhardt for the patch.
  - xubuntu_fix-status-icon-other-devices.patch: fix broken status icons
    for other devices (phone, wireless kbd, mouse, etc.).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
msgid ""
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version: xfce4-power-manager.master\n"
16
 
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-27 17:03+0000\n"
18
 
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 20:21+0900\n"
19
 
"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
20
 
"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 
16
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2012-04-21 06:36+0000\n"
 
18
"PO-Revision-Date: 2012-04-21 17:55+0900\n"
 
19
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
 
20
"Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n@xfce.org>\n"
21
21
"Language: ko\n"
22
22
"MIME-Version: 1.0\n"
23
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
56
56
msgstr "컴퓨터의 전원이 부족할 때 다음을 고려합니다:"
57
57
 
58
58
#. Hibernate menu option
59
 
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:817
60
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:885 ../settings/xfpm-settings.c:1034
61
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1211 ../settings/xfpm-settings.c:1268
62
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1320 ../src/xfpm-power.c:484
 
59
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
 
60
#: ../settings/xfpm-settings.c:820
 
61
#: ../settings/xfpm-settings.c:888
 
62
#: ../settings/xfpm-settings.c:1037
 
63
#: ../settings/xfpm-settings.c:1214
 
64
#: ../settings/xfpm-settings.c:1271
 
65
#: ../settings/xfpm-settings.c:1323
 
66
#: ../src/xfpm-power.c:484
63
67
#: ../src/xfpm-power.c:779
64
68
msgid "Hibernate"
65
69
msgstr "최대 절전"
72
76
msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
73
77
msgstr "절전/최대 절전상태로 진입할 때 화면 잠금"
74
78
 
75
 
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132
 
79
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
 
80
#: ../src/xfpm-power-common.c:132
76
81
msgid "Monitor"
77
82
msgstr "모니터"
78
83
 
80
85
msgid "Monitor power management control"
81
86
msgstr "모니터 전원 관리 조정"
82
87
 
83
 
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:806
84
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:874 ../settings/xfpm-settings.c:1023
85
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 ../settings/xfpm-settings.c:1257
86
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1309
 
88
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
 
89
#: ../settings/xfpm-settings.c:809
 
90
#: ../settings/xfpm-settings.c:877
 
91
#: ../settings/xfpm-settings.c:1026
 
92
#: ../settings/xfpm-settings.c:1203
 
93
#: ../settings/xfpm-settings.c:1260
 
94
#: ../settings/xfpm-settings.c:1312
87
95
msgid "Nothing"
88
96
msgstr "아무것도 안 함"
89
97
 
128
136
msgstr "대기"
129
137
 
130
138
#. Suspend menu option
131
 
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:811
132
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1028
133
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1205 ../settings/xfpm-settings.c:1262
134
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1314 ../src/xfpm-power.c:499
 
139
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
 
140
#: ../settings/xfpm-settings.c:814
 
141
#: ../settings/xfpm-settings.c:882
 
142
#: ../settings/xfpm-settings.c:1031
 
143
#: ../settings/xfpm-settings.c:1208
 
144
#: ../settings/xfpm-settings.c:1265
 
145
#: ../settings/xfpm-settings.c:1317
 
146
#: ../src/xfpm-power.c:499
135
147
#: ../src/xfpm-power.c:792
136
148
msgid "Suspend"
137
149
msgstr "절전"
165
177
msgstr "일시중지 단추가 눌렸을 때:"
166
178
 
167
179
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
168
 
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:413
 
180
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121
 
181
#: ../src/xfpm-main.c:413
169
182
msgid "Xfce Power Manager"
170
183
msgstr "Xfce 전원 관리자"
171
184
 
172
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:582
 
185
#: ../settings/xfpm-settings.c:567
 
186
#: ../settings/xfpm-settings.c:582
173
187
#: ../settings/xfpm-settings.c:609
174
188
msgid "Never"
175
 
msgstr "전혀"
 
189
msgstr "안함"
176
190
 
177
191
#: ../settings/xfpm-settings.c:570
178
192
msgid "One minute"
179
193
msgstr "1분"
180
194
 
181
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:584
 
195
#: ../settings/xfpm-settings.c:572
 
196
#: ../settings/xfpm-settings.c:584
182
197
msgid "Minutes"
183
198
msgstr "분"
184
199
 
185
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:586 ../settings/xfpm-settings.c:593
186
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:595
 
200
#: ../settings/xfpm-settings.c:586
 
201
#: ../settings/xfpm-settings.c:593
 
202
#: ../settings/xfpm-settings.c:594
 
203
#: ../settings/xfpm-settings.c:595
187
204
msgid "One hour"
188
205
msgstr "1시간"
189
206
 
190
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:598
 
207
#: ../settings/xfpm-settings.c:594
 
208
#: ../settings/xfpm-settings.c:598
191
209
msgid "one minute"
192
210
msgstr "1분"
193
211
 
194
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:595 ../settings/xfpm-settings.c:599
 
212
#: ../settings/xfpm-settings.c:595
 
213
#: ../settings/xfpm-settings.c:599
195
214
msgid "minutes"
196
215
msgstr "분"
197
216
 
198
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:597 ../settings/xfpm-settings.c:598
 
217
#: ../settings/xfpm-settings.c:597
 
218
#: ../settings/xfpm-settings.c:598
199
219
#: ../settings/xfpm-settings.c:599
200
220
msgid "hours"
201
221
msgstr "시간"
204
224
msgid "Seconds"
205
225
msgstr "초"
206
226
 
207
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:987
208
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
 
227
#: ../settings/xfpm-settings.c:792
 
228
#: ../settings/xfpm-settings.c:990
 
229
#: ../settings/xfpm-settings.c:1470
209
230
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
210
231
msgstr "최대 절전과 절전 동작을 지원하지 않습니다"
211
232
 
212
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:992
213
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1472
 
233
#: ../settings/xfpm-settings.c:797
 
234
#: ../settings/xfpm-settings.c:995
 
235
#: ../settings/xfpm-settings.c:1475
214
236
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
215
 
msgstr "최대 절전과 절전 동작이 허용되지 않았습니다"
 
237
msgstr "최대 절전과 절전 동작을 허용하지 않습니다"
216
238
 
217
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1217
 
239
#: ../settings/xfpm-settings.c:826
 
240
#: ../settings/xfpm-settings.c:1220
218
241
#: ../src/xfpm-power.c:805
219
242
msgid "Shutdown"
220
243
msgstr "시스템 종료"
221
244
 
222
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:827 ../settings/xfpm-settings.c:1221
223
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1272 ../settings/xfpm-settings.c:1324
 
245
#: ../settings/xfpm-settings.c:830
 
246
#: ../settings/xfpm-settings.c:1224
 
247
#: ../settings/xfpm-settings.c:1275
 
248
#: ../settings/xfpm-settings.c:1327
224
249
msgid "Ask"
225
250
msgstr "질문"
226
251
 
227
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:889 ../settings/xfpm-settings.c:1038
 
252
#: ../settings/xfpm-settings.c:892
 
253
#: ../settings/xfpm-settings.c:1041
228
254
msgid "Lock screen"
229
255
msgstr "화면 잠금"
230
256
 
231
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:957 ../settings/xfpm-settings.c:1107
 
257
#: ../settings/xfpm-settings.c:960
 
258
#: ../settings/xfpm-settings.c:1110
232
259
msgid "Spinning down hard disks permission denied"
233
 
msgstr "하드 디스크의 회전을 중지하는 동작에 대한 권한이 거부되었습니다"
 
260
msgstr "하드 디스크의 회전을 중지하는 동작에 대한 권한을 거부했습니다"
234
261
 
235
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1147
 
262
#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
236
263
msgid "Always show icon"
237
 
msgstr "아이콘 항상 보이기"
 
264
msgstr "아이콘 항상 보기"
238
265
 
239
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
 
266
#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
240
267
msgid "When battery is present"
241
268
msgstr "배터리가 보일 경우"
242
269
 
243
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
 
270
#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
244
271
msgid "When battery is charging or discharging"
245
272
msgstr "배터리가 충전중이거나 방전중인 경우"
246
273
 
247
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
 
274
#: ../settings/xfpm-settings.c:1159
248
275
msgid "Never show icon"
249
276
msgstr "아이콘 보이지 않기"
250
277
 
251
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1182
252
 
msgid ""
253
 
"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
254
 
"switch off the display or put it in sleep mode."
255
 
msgstr ""
256
 
"화면 전원 관리 신호처리를 비활성화합니다. 예를 들어, 화면의 스위치를 끄려 하"
257
 
"거나 일시중지 모드로 놓지 않습니다."
 
278
#: ../settings/xfpm-settings.c:1185
 
279
msgid "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to switch off the display or put it in sleep mode."
 
280
msgstr "화면 전원 관리 신호처리를 비활성화합니다. 예를 들어, 화면의 스위치를 끄려 하거나 일시중지 모드로 놓지 않습니다."
258
281
 
259
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1376
 
282
#: ../settings/xfpm-settings.c:1379
260
283
msgid "Suspend operation not supported"
261
284
msgstr "절전 동작을 지원하지 않습니다"
262
285
 
263
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
 
286
#: ../settings/xfpm-settings.c:1385
264
287
msgid "Suspend operation not permitted"
265
 
msgstr "절전 동작이 수행되지 않았습니다"
 
288
msgstr "절전 동작을 수행하지 않았습니다"
266
289
 
267
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1388
 
290
#: ../settings/xfpm-settings.c:1391
268
291
msgid "Hibernate operation not supported"
269
292
msgstr "최대 절전 동작을 지원하지 않습니다"
270
293
 
271
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1393
 
294
#: ../settings/xfpm-settings.c:1396
272
295
msgid "Hibernate operation not permitted"
273
 
msgstr "최대 절전 동작이 수행되지 않았습니다"
 
296
msgstr "최대 절전 동작을 수행하지 않았습니다"
274
297
 
275
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1440
 
298
#: ../settings/xfpm-settings.c:1443
276
299
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
277
300
msgstr "컴퓨터의 모든 전원 자원이 이 충전 수준에 도달하였을 때"
278
301
 
279
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1543 ../settings/xfpm-settings.c:1548
 
302
#: ../settings/xfpm-settings.c:1546
 
303
#: ../settings/xfpm-settings.c:1551
280
304
msgid "General"
281
305
msgstr "일반"
282
306
 
283
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1557 ../settings/xfpm-settings.c:1562
 
307
#: ../settings/xfpm-settings.c:1560
 
308
#: ../settings/xfpm-settings.c:1565
284
309
msgid "On AC"
285
310
msgstr "교류전원"
286
311
 
287
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1572 ../settings/xfpm-settings.c:1577
 
312
#: ../settings/xfpm-settings.c:1575
 
313
#: ../settings/xfpm-settings.c:1580
288
314
msgid "On Battery"
289
315
msgstr "배터리"
290
316
 
291
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1586 ../settings/xfpm-settings.c:1591
 
317
#: ../settings/xfpm-settings.c:1589
 
318
#: ../settings/xfpm-settings.c:1594
292
319
msgid "Extended"
293
320
msgstr "확장"
294
321
 
295
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1659
 
322
#: ../settings/xfpm-settings.c:1662
296
323
msgid "Check your power manager installation"
297
324
msgstr "전원 관리자 설치를 확인합니다"
298
325
 
304
331
msgid "SOCKET ID"
305
332
msgstr "SOCKET ID"
306
333
 
307
 
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289
308
 
#: ../src/xfpm-power-info.c:948
 
334
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89
 
335
#: ../src/xfpm-main.c:289
 
336
#: ../src/xfpm-power-info.c:946
309
337
#, c-format
310
338
msgid "Type '%s --help' for usage."
311
339
msgstr "사용 방법을 보려면 '%s --help'를 입력합니다."
318
346
msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
319
347
msgstr "Xfce 전원 관리자로 연결할 수 없습니다."
320
348
 
321
 
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:329
 
349
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190
 
350
#: ../src/xfpm-main.c:329
322
351
#, c-format
323
352
msgid "Xfce power manager is not running"
324
353
msgstr "Xfce 전원 관리자가 실행중이 아닙니다"
332
361
msgstr "Xfce4 전원 관리자가 실행중이 아닙니다. 실행 하시렵니까?"
333
362
 
334
363
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
335
 
#: ../src/xfpm-power.c:307 ../src/xfpm-power.c:595 ../src/xfpm-power.c:730
336
 
#: ../src/xfpm-power.c:766 ../src/xfpm-power.c:935 ../src/xfpm-power.c:959
337
 
#: ../src/xfpm-battery.c:349 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 
364
#: ../src/xfpm-power.c:307
 
365
#: ../src/xfpm-power.c:595
 
366
#: ../src/xfpm-power.c:730
 
367
#: ../src/xfpm-power.c:766
 
368
#: ../src/xfpm-power.c:935
 
369
#: ../src/xfpm-power.c:959
 
370
#: ../src/xfpm-battery.c:351
 
371
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
338
372
msgid "Power Manager"
339
373
msgstr "전원 관리자"
340
374
 
346
380
msgid "translator-credits"
347
381
msgstr "Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>"
348
382
 
349
 
#: ../src/xfpm-power.c:330
350
 
msgid ""
351
 
"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
352
 
"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
353
 
"to hibernate the system?"
354
 
msgstr ""
355
 
"프로그램이 현재 자동으로 일시중지 상태로 진입하는 것이 비활성화되었습니다. 이 동"
356
 
"작을 지금 수행하면 이 프로그램의 작업 상태에 치명적인 영향을 줄 수도 있습니"
357
 
"다. 정말로 시스템을 최대 절전 하시렵니까?"
358
 
 
359
 
#: ../src/xfpm-power.c:428
 
383
#: ../src/xfpm-power.c:328
 
384
msgid "_Hibernate"
 
385
msgstr "최대 절전(_H)"
 
386
 
 
387
#: ../src/xfpm-power.c:329
 
388
msgid "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application."
 
389
msgstr "프로그램이 현재 자동으로 대기 상태 진입을 비활성화합니다. 지금 수행하는 동작은 이 프로그램의 작업 상태에 치명적인 영향을 줄 것입니다."
 
390
 
 
391
#: ../src/xfpm-power.c:331
 
392
msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
 
393
msgstr "정말로 시스템을 최대 절전하시렵니까?"
 
394
 
 
395
#: ../src/xfpm-power.c:426
360
396
msgid "Quit"
361
397
msgstr "나가기"
362
398
 
 
399
#: ../src/xfpm-power.c:427
 
400
msgid "All running instances of the power manager will exit"
 
401
msgstr "실행하고 있는 모든 전원 관리자의 인스턴스를 끝낼 것입니다"
 
402
 
363
403
#: ../src/xfpm-power.c:429
364
 
msgid "All running instances of the power manager will exit"
365
 
msgstr "실행되고 있는 모든 전원 관리자의 인스턴스를 끝낼 것입니다"
366
 
 
367
 
#: ../src/xfpm-power.c:431
368
404
msgid "Quit the power manager?"
369
 
msgstr "전원 관리자로부터 나가시렵니까?"
 
405
msgstr "전원 관리자에서 나가시렵니까?"
370
406
 
371
407
#. Power information
372
 
#: ../src/xfpm-power.c:534 ../src/xfpm-power-info.c:818
 
408
#: ../src/xfpm-power.c:534
 
409
#: ../src/xfpm-power-info.c:818
373
410
msgid "Power Information"
374
411
msgstr "전원 정보"
375
412
 
403
440
msgid "Shutdown the system"
404
441
msgstr "시스템을 종료"
405
442
 
406
 
#: ../src/xfpm-power.c:725 ../src/xfpm-power.c:763
 
443
#: ../src/xfpm-power.c:725
 
444
#: ../src/xfpm-power.c:763
407
445
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
408
 
msgstr ""
409
 
"전원이 부족한 상태에서 시스템이 동작중입니다. 데이터 유실을 방지하려면 작업"
410
 
"을 저장합니다"
 
446
msgstr "전원이 부족한 상태에서 시스템이 동작중입니다. 데이터 유실을 방지하려면 작업을 저장합니다"
411
447
 
412
448
#: ../src/xfpm-power.c:936
413
449
msgid "System is running on low power"
422
458
"%s 충전 수준이 낮습니다\n"
423
459
"예상 시간이 %s 남았습니다"
424
460
 
425
 
#: ../src/xfpm-power.c:1158 ../src/xfpm-power.c:1163
 
461
#: ../src/xfpm-power.c:1158
 
462
#: ../src/xfpm-power.c:1163
426
463
msgid "Adaptor is offline"
427
464
msgstr "어댑터가 끊어졌습니다"
428
465
 
429
 
#: ../src/xfpm-power.c:1159 ../src/xfpm-power.c:1164 ../src/xfpm-battery.c:408
 
466
#: ../src/xfpm-power.c:1159
 
467
#: ../src/xfpm-power.c:1164
 
468
#: ../src/xfpm-battery.c:413
430
469
#, c-format
431
470
msgid "Adaptor is online"
432
 
msgstr "어댑터가 연결되었습니다"
 
471
msgstr "어댑터를 연결했습니다"
433
472
 
434
 
#: ../src/xfpm-power.c:1617 ../src/xfpm-power.c:1638 ../src/xfpm-power.c:1653
 
473
#: ../src/xfpm-power.c:1617
 
474
#: ../src/xfpm-power.c:1638
 
475
#: ../src/xfpm-power.c:1653
435
476
#: ../src/xfpm-power.c:1676
436
477
#, c-format
437
478
msgid "Permission denied"
438
 
msgstr "권한이 거부됨"
 
479
msgstr "권한을 거부함"
439
480
 
440
 
#: ../src/xfpm-power.c:1661 ../src/xfpm-power.c:1684
 
481
#: ../src/xfpm-power.c:1661
 
482
#: ../src/xfpm-power.c:1684
441
483
#, c-format
442
484
msgid "Suspend not supported"
443
 
msgstr "절전이 지원되지 않음"
 
485
msgstr "절전을 지원하지 않음"
444
486
 
445
 
#: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141
 
487
#: ../src/xfpm-power-common.c:122
 
488
#: ../src/xfpm-power-common.c:141
446
489
msgid "Battery"
447
490
msgstr "배터리"
448
491
 
449
 
#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:824
 
492
#: ../src/xfpm-power-common.c:124
 
493
#: ../src/xfpm-battery.c:832
450
494
msgid "UPS"
451
495
msgstr "UPS"
452
496
 
470
514
msgid "Phone"
471
515
msgstr "전화"
472
516
 
473
 
#: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153
474
 
#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:842
 
517
#: ../src/xfpm-power-common.c:138
 
518
#: ../src/xfpm-power-common.c:153
 
519
#: ../src/xfpm-power-common.c:168
 
520
#: ../src/xfpm-battery.c:850
475
521
msgid "Unknown"
476
522
msgstr "알 수 없음"
477
523
 
499
545
msgid "Nickel metal hybride"
500
546
msgstr "니켈 금속 화합"
501
547
 
502
 
#: ../src/xfpm-battery.c:169
 
548
#: ../src/xfpm-battery.c:171
503
549
msgid "Unknown time"
504
550
msgstr "알 수 없는 시간"
505
551
 
506
 
#: ../src/xfpm-battery.c:175
 
552
#: ../src/xfpm-battery.c:177
507
553
#, c-format
508
554
msgid "%i minute"
509
555
msgid_plural "%i minutes"
510
556
msgstr[0] "%i 분"
511
557
 
512
 
#: ../src/xfpm-battery.c:186
 
558
#: ../src/xfpm-battery.c:188
513
559
#, c-format
514
560
msgid "%i hour"
515
561
msgid_plural "%i hours"
517
563
 
518
564
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
519
565
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
520
 
#: ../src/xfpm-battery.c:192
 
566
#: ../src/xfpm-battery.c:194
521
567
#, c-format
522
568
msgid "%i %s %i %s"
523
569
msgstr "%i %s %i %s"
524
570
 
525
 
#: ../src/xfpm-battery.c:193
 
571
#: ../src/xfpm-battery.c:195
526
572
msgid "hour"
527
573
msgid_plural "hours"
528
574
msgstr[0] "시간\t"
529
575
 
530
 
#: ../src/xfpm-battery.c:194
 
576
#: ../src/xfpm-battery.c:196
531
577
msgid "minute"
532
578
msgid_plural "minutes"
533
579
msgstr[0] "분\t"
534
580
 
535
 
#: ../src/xfpm-battery.c:209 ../src/xfpm-battery.c:260
 
581
#: ../src/xfpm-battery.c:211
 
582
#: ../src/xfpm-battery.c:262
536
583
#, c-format
537
584
msgid "Your %s is fully charged"
538
 
msgstr "%s이(가) 완전히 충전되었습니다"
 
585
msgstr "%s을(를) 완전히 충전했습니다"
539
586
 
540
 
#: ../src/xfpm-battery.c:212 ../src/xfpm-battery.c:263
 
587
#: ../src/xfpm-battery.c:214
 
588
#: ../src/xfpm-battery.c:265
541
589
#, c-format
542
590
msgid "Your %s is charging"
543
591
msgstr "%s이(가) 충전중입니다"
544
592
 
545
 
#: ../src/xfpm-battery.c:222
 
593
#: ../src/xfpm-battery.c:224
546
594
#, c-format
547
595
msgid ""
548
596
"%s (%i%%)\n"
551
599
"%s (%i%%)\n"
552
600
"완전히 충전될 때까지 %s."
553
601
 
554
 
#: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266
 
602
#: ../src/xfpm-battery.c:232
 
603
#: ../src/xfpm-battery.c:268
555
604
#, c-format
556
605
msgid "Your %s is discharging"
557
606
msgstr "%s이(가) 방전중입니다"
558
607
 
559
 
#: ../src/xfpm-battery.c:232
 
608
#: ../src/xfpm-battery.c:234
560
609
#, c-format
561
610
msgid "System is running on %s power"
562
611
msgstr "시스템이 %s 전원과 함께 동작중입니다"
563
612
 
564
 
#: ../src/xfpm-battery.c:242
 
613
#: ../src/xfpm-battery.c:244
565
614
#, c-format
566
615
msgid ""
567
616
"%s (%i%%)\n"
570
619
"%s (%i%%)\n"
571
620
"남은 예측시간은 %s 입니다."
572
621
 
573
 
#: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
 
622
#: ../src/xfpm-battery.c:250
 
623
#: ../src/xfpm-battery.c:271
574
624
#, c-format
575
625
msgid "Your %s is empty"
576
626
msgstr "%s이(가) 비어 있습니다"
577
627
 
578
 
#: ../src/xfpm-battery.c:408
 
628
#: ../src/xfpm-battery.c:413
579
629
#, c-format
580
630
msgid "System is running on battery power"
581
631
msgstr "시스템이 배터리 전원과 함께 동작중입니다"
582
632
 
583
 
#: ../src/xfpm-battery.c:415
 
633
#: ../src/xfpm-battery.c:420
584
634
#, c-format
585
635
msgid ""
586
636
"%s\n"
588
638
"Provides %s runtime"
589
639
msgstr ""
590
640
"%s\n"
591
 
"%s이(가) 완전히 충전되었습니다 (%i%%).\n"
592
 
"실행 시간 %s이(가) 제공됩니다"
 
641
"%s을(를) 완전히 충전했습니다 (%i%%).\n"
 
642
"실행 시간 %s을(를) 제공합니다"
593
643
 
594
 
#: ../src/xfpm-battery.c:424
 
644
#: ../src/xfpm-battery.c:429
595
645
#, c-format
596
646
msgid ""
597
647
"%s\n"
598
648
"Your %s is fully charged (%i%%)."
599
649
msgstr ""
600
650
"%s\n"
601
 
"%s이(가) 완전히 충전되었습니다 (%i%%)."
 
651
"%s을(를) 완전히 충전했습니다 (%i%%)."
602
652
 
603
 
#: ../src/xfpm-battery.c:435
 
653
#: ../src/xfpm-battery.c:440
604
654
#, c-format
605
655
msgid ""
606
656
"%s\n"
611
661
"%s이(가) 충전중입니다 (%i%%)\n"
612
662
"완전히 충전될 때까지 %s ."
613
663
 
614
 
#: ../src/xfpm-battery.c:444
 
664
#: ../src/xfpm-battery.c:449
615
665
#, c-format
616
666
msgid ""
617
667
"%s\n"
620
670
"%s\n"
621
671
"%s이(가) 충전중입니다 (%i%%)."
622
672
 
623
 
#: ../src/xfpm-battery.c:455
 
673
#: ../src/xfpm-battery.c:460
624
674
#, c-format
625
675
msgid ""
626
676
"%s\n"
631
681
"%s이(가) 충전중입니다 (%i%%)\n"
632
682
"예상 남은 시간은 %s 입니다."
633
683
 
634
 
#: ../src/xfpm-battery.c:464
 
684
#: ../src/xfpm-battery.c:469
635
685
#, c-format
636
686
msgid ""
637
687
"%s\n"
640
690
"%s\n"
641
691
"%s이(가) 방전중입니다 (%i%%)."
642
692
 
643
 
#: ../src/xfpm-battery.c:473
 
693
#: ../src/xfpm-battery.c:478
644
694
#, c-format
645
695
msgid ""
646
696
"%s\n"
649
699
"%s\n"
650
700
"%s이(가) 방전 대기중입니다 (%i%%)."
651
701
 
652
 
#: ../src/xfpm-battery.c:477
 
702
#: ../src/xfpm-battery.c:482
653
703
#, c-format
654
704
msgid ""
655
705
"%s\n"
658
708
"%s\n"
659
709
"%s이(가) 충전 대기중입니다 (%i%%)."
660
710
 
661
 
#: ../src/xfpm-battery.c:481
 
711
#: ../src/xfpm-battery.c:486
662
712
#, c-format
663
713
msgid ""
664
714
"%s\n"
667
717
"%s\n"
668
718
"%s이(가) 비었습니다"
669
719
 
670
 
#: ../src/xfpm-battery.c:821
 
720
#: ../src/xfpm-battery.c:829
671
721
msgid "battery"
672
722
msgstr "배터리"
673
723
 
674
 
#: ../src/xfpm-battery.c:827
 
724
#: ../src/xfpm-battery.c:835
675
725
msgid "monitor battery"
676
726
msgstr "모니터 배터리"
677
727
 
678
 
#: ../src/xfpm-battery.c:830
 
728
#: ../src/xfpm-battery.c:838
679
729
msgid "mouse battery"
680
730
msgstr "마우스 배터리"
681
731
 
682
 
#: ../src/xfpm-battery.c:833
 
732
#: ../src/xfpm-battery.c:841
683
733
msgid "keyboard battery"
684
734
msgstr "키보드 배터리"
685
735
 
686
 
#: ../src/xfpm-battery.c:836
 
736
#: ../src/xfpm-battery.c:844
687
737
msgid "PDA battery"
688
738
msgstr "PDA 배터리"
689
739
 
690
 
#: ../src/xfpm-battery.c:839
 
740
#: ../src/xfpm-battery.c:847
691
741
msgid "Phone battery"
692
742
msgstr "폰 배터리"
693
743
 
694
 
#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93
 
744
#: ../src/xfpm-main.c:53
 
745
#: ../src/xfpm-power-info.c:93
695
746
#, c-format
696
747
msgid ""
697
748
"\n"
712
763
"Licensed under the GNU GPL.\n"
713
764
"\n"
714
765
 
715
 
#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376
 
766
#: ../src/xfpm-main.c:76
 
767
#: ../src/xfpm-power-info.c:376
716
768
msgid "True"
717
769
msgstr "참"
718
770
 
719
 
#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376
 
771
#: ../src/xfpm-main.c:76
 
772
#: ../src/xfpm-power-info.c:376
720
773
msgid "False"
721
774
msgstr "거짓"
722
775
 
764
817
 
765
818
#: ../src/xfpm-main.c:147
766
819
msgid "Authorized to suspend"
767
 
msgstr "절전 승인됨"
 
820
msgstr "절전을 승인함"
768
821
 
769
822
#: ../src/xfpm-main.c:149
770
823
msgid "Authorized to hibernate"
771
 
msgstr "최대 절전 승인됨"
 
824
msgstr "최대 절전을 승인함"
772
825
 
773
826
#: ../src/xfpm-main.c:151
774
827
msgid "Authorized to shutdown"
775
 
msgstr "시스템 종료 승인됨"
 
828
msgstr "시스템 종료를 승인함"
776
829
 
777
830
#: ../src/xfpm-main.c:153
778
831
msgid "Authorized to spin down hard disks"
779
 
msgstr "하드 디스크 회전 멈춤 승인됨"
 
832
msgstr "하드 디스크 회전 멈춤을 승인함"
780
833
 
781
834
#: ../src/xfpm-main.c:155
782
835
msgid "Has battery"
820
873
 
821
874
#: ../src/xfpm-main.c:268
822
875
msgid "Show the configuration dialog"
823
 
msgstr "설정 대화상자 보이기"
 
876
msgstr "설정 대화상자 보기"
824
877
 
825
878
#: ../src/xfpm-main.c:269
826
879
msgid "Quit any running xfce power manager"
827
880
msgstr "실행 중인 Xfce 전원 관리자를 빠져 나가기"
828
881
 
829
 
#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:935
 
882
#: ../src/xfpm-main.c:270
 
883
#: ../src/xfpm-power-info.c:933
830
884
msgid "Version information"
831
885
msgstr "버전 정보"
832
886
 
859
913
msgstr "데이터 없음"
860
914
 
861
915
#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
862
 
#: ../src/xfpm-power-info.c:125 ../src/xfpm-power-info.c:130
 
916
#: ../src/xfpm-power-info.c:125
 
917
#: ../src/xfpm-power-info.c:130
863
918
msgid "Kernel module"
864
919
msgstr "커널 모듈"
865
920
 
904
959
msgstr "인텔 무선 어댑터"
905
960
 
906
961
#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically
907
 
#: ../src/xfpm-power-info.c:206 ../src/xfpm-power-info.c:209
908
 
#: ../src/xfpm-power-info.c:212 ../src/xfpm-power-info.c:215
 
962
#: ../src/xfpm-power-info.c:206
 
963
#: ../src/xfpm-power-info.c:209
 
964
#: ../src/xfpm-power-info.c:212
 
965
#: ../src/xfpm-power-info.c:215
909
966
#: ../src/xfpm-power-info.c:218
910
967
#, c-format
911
968
msgid "Timer %s"
930
987
msgstr "%s 대기"
931
988
 
932
989
#. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
933
 
#: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233
 
990
#: ../src/xfpm-power-info.c:230
 
991
#: ../src/xfpm-power-info.c:233
934
992
#, c-format
935
993
msgid "Work queue %s"
936
994
msgstr "작업 큐 %s"
975
1033
msgid "Device"
976
1034
msgstr "장치"
977
1035
 
978
 
#: ../src/xfpm-power-info.c:363 ../src/xfpm-power-info.c:739
 
1036
#: ../src/xfpm-power-info.c:363
 
1037
#: ../src/xfpm-power-info.c:739
979
1038
msgid "Type"
980
1039
msgstr "유형"
981
1040
 
992
1051
msgstr "기술"
993
1052
 
994
1053
#. TRANSLATORS: Unit here is What hour
995
 
#: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428
 
1054
#: ../src/xfpm-power-info.c:414
 
1055
#: ../src/xfpm-power-info.c:428
996
1056
#: ../src/xfpm-power-info.c:442
997
1057
msgid "Wh"
998
1058
msgstr "Wh"
999
1059
 
1000
1060
#: ../src/xfpm-power-info.c:420
1001
1061
msgid "Energy full design"
1002
 
msgstr "에너지가 꽉 차도록 설계됨"
 
1062
msgstr "에너지가 꽉 차도록 설계함"
1003
1063
 
1004
1064
#: ../src/xfpm-power-info.c:434
1005
1065
msgid "Energy full"
1049
1109
 
1050
1110
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
1051
1111
msgid "Power management for the Xfce desktop"
1052
 
msgstr "Xfce 데스크톱을 위한 전원 관리자"
 
1112
msgstr "Xfce 데스크톱의 전원 관리자"
1053
1113
 
1054
1114
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180
1055
1115
#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2
1056
1116
msgid "Control your LCD brightness"
1057
 
msgstr "LCD 밝기 조절"
 
1117
msgstr "LCD 밝기를 조절합니다"
1058
1118
 
1059
1119
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:182
1060
1120
msgid "No device found"
1064
1124
#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1
1065
1125
msgid "Brightness plugin"
1066
1126
msgstr "밝기 조절 플러그인"
 
1127