11
11
"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 16:07+0000\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-11-26 17:10+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 12:54+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>\n"
16
16
"Language-Team: German <xfce-i18n-de@xfce.org>\n"
53
53
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
54
54
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
55
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:948
55
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
59
59
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
60
60
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
61
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:952
61
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
597
597
msgid "Delete active workspace"
598
598
msgstr "Aktive Arbeitsfläche löschen"
600
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:450
600
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
604
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:599
604
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
608
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:604
608
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
610
610
msgstr "Tastenkürzel"
612
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:977
612
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
614
614
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
615
615
msgstr "Konnte xfconf nicht initialisieren. Grund: %s"
617
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:988
617
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
618
618
msgid "Could not create the settings dialog."
619
619
msgstr "Konnte den Einstellungsdialog nicht erzeugen."
621
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1880
622
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1881
621
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
622
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
623
623
msgid "Reset to Defaults"
624
624
msgstr "Standardwerte setzen"
626
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1882
626
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
627
627
msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
628
628
msgstr "Dies wird alle Tastenkürzel auf ihre Standardwerte zurücksetzen. Möchten Sie dies wirklich?"
834
834
msgid "%s (on %s)"
835
835
msgstr "%s (auf %s)"
839
839
msgid "%s: Segmentation fault"
840
840
msgstr "%s: Speicherzugriffsfehler"
843
msgid "Fork to the background"
847
msgid "Fork to the background (not supported)"
851
msgid "Set the compositor mode"
855
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
859
msgid "Replace the existing window manager"
860
msgstr "Ersetze den existierenden Fenstermanager"
863
msgid "Print version information and exit"
864
msgstr "Versionsinformation anzeigen und beenden"
867
msgid "[ARGUMENTS...]"
868
msgstr "[ARGUMENTE…]"
872
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
873
msgstr "Geben Sie »%s --help« für Nutzungsinformationen an."
842
875
#: ../src/menu.c:44
843
876
msgid "Ma_ximize"
844
877
msgstr "Ma_ximieren"
1383
1416
#~ msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
1384
1417
#~ msgstr "Dieses Tastenkürzel wird bereits für eine <b>Fensterverwaltungaktion</b> verwendet. Welche Aktion soll mit ihm zukünftig ausgeführt werden?"
1386
#~ msgid "Keep the window manager action"
1387
#~ msgstr "Behalte die Fensterverwaltungsaktion"
1389
1419
#~ msgid "Conflicting actions for %s"
1390
1420
#~ msgstr "Im Konflikt stehende Aktionen für %s"