8
8
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-09-23 10:57+0000\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-21 19:59+0000\n"
11
12
"Last-Translator: Backspaceyao <huangyaowudi@gmail.com>\n"
12
13
"Language-Team: Simplified Chinese <tigersoldi@gmail.com>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-24 06:14+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 16771)\n"
20
21
#: ../Animated-icons/src/applet-blink.c:77 ../Animated-icons/data/messages:11
21
#: ../Animated-icons/data/messages:31 ../Animated-icons/data/messages:55
22
#: ../Animated-icons/data/messages:173
22
#: ../Animated-icons/data/messages:31 ../Animated-icons/data/messages:53
23
#: ../Animated-icons/data/messages:171
26
27
#: ../Animated-icons/src/applet-bounce.c:182 ../Animated-icons/data/messages:7
27
#: ../Animated-icons/data/messages:27 ../Animated-icons/data/messages:51
28
#: ../Animated-icons/data/messages:159
28
#: ../Animated-icons/data/messages:27 ../Animated-icons/data/messages:49
29
#: ../Animated-icons/data/messages:157
32
33
#: ../Animated-icons/src/applet-busy.c:111 ../Animated-icons/data/messages:21
33
#: ../Animated-icons/data/messages:41 ../Animated-icons/data/messages:65
34
#: ../Animated-icons/data/messages:181
34
#: ../Animated-icons/data/messages:41 ../Animated-icons/data/messages:63
35
#: ../Animated-icons/data/messages:179
44
45
msgstr "本插件提供了多种不同的图标动态效果"
46
47
#: ../Animated-icons/src/applet-pulse.c:106 ../Animated-icons/data/messages:13
47
#: ../Animated-icons/data/messages:33 ../Animated-icons/data/messages:57
48
#: ../Animated-icons/data/messages:147
48
#: ../Animated-icons/data/messages:33 ../Animated-icons/data/messages:55
49
#: ../Animated-icons/data/messages:145
52
53
#: ../Animated-icons/src/applet-rotation.c:389
53
54
#: ../Animated-icons/data/messages:9 ../Animated-icons/data/messages:29
54
#: ../Animated-icons/data/messages:53
55
#: ../Animated-icons/data/messages:51
58
59
#: ../Animated-icons/src/applet-spot.c:266 ../Animated-icons/data/messages:19
59
#: ../Animated-icons/data/messages:39 ../Animated-icons/data/messages:63
60
#: ../Animated-icons/data/messages:87 ../Animated-icons/data/messages:95
60
#: ../Animated-icons/data/messages:39 ../Animated-icons/data/messages:61
61
#: ../Animated-icons/data/messages:85 ../Animated-icons/data/messages:93
64
65
#: ../Animated-icons/src/applet-wave.c:287 ../Animated-icons/data/messages:17
65
#: ../Animated-icons/data/messages:37 ../Animated-icons/data/messages:61
66
#: ../Animated-icons/data/messages:135
66
#: ../Animated-icons/data/messages:37 ../Animated-icons/data/messages:59
67
#: ../Animated-icons/data/messages:133
70
71
#: ../Animated-icons/src/applet-wobbly.c:532
71
72
#: ../Animated-icons/data/messages:15 ../Animated-icons/data/messages:35
72
#: ../Animated-icons/data/messages:59 ../Animated-icons/data/messages:119
73
#: ../Animated-icons/data/messages:57 ../Animated-icons/data/messages:117
279
280
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:85
280
281
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:149
281
282
#: ../mail/src/cd-mail-applet-notifications.c:153
282
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:321
283
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:313
283
284
#: ../netspeed/src/applet-notifications.c:105
284
285
#: ../quick-browser/src/applet-notifications.c:41
285
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:321
286
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:366
286
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:285
287
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:318
287
288
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:171
288
289
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:183
289
290
#: ../showDesktop/src/applet-notifications.c:195
343
344
"这个插件使外部程序能够与dock交换数据.\n"
344
345
"两侧数据的交换利用的是Dbus."
346
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:428
347
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:459
347
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:427
348
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:458
348
349
msgid "Sorry, this module couldn't be added."
349
350
msgstr "对不起,这个模块无法添加."
351
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:463
352
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:469
352
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:462
353
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:468
353
354
msgid "The module has been added, but couldn't be launched."
354
355
msgstr "这个模块已经被添加,但是无法启动."
356
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:472
357
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:471
358
msgid "The applet '%s' has been succefully updated and automatically reloaded"
360
"The applet '%s' has been succefully updated and automatically reloaded"
359
361
msgstr "这个小程序'%s'已经成功升级并且自动重启."
361
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:472
363
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:471
364
366
"The applet '%s' has been succefully installed and automatically launched"
1309
1308
msgid "Enable/disable the Finder"
1310
1309
msgstr "打开/关闭搜索功能"
1312
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:513
1311
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:516
1313
1312
msgid "(F1) Match case"
1314
1313
msgstr "(F1) 大小写匹配"
1316
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:520
1315
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:523
1317
1316
msgid "(F2) Music"
1318
1317
msgstr "(F2) Music 音乐"
1320
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:527
1319
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:530
1321
1320
msgid "(F3) Image"
1322
1321
msgstr "(F3) 图像"
1324
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:534
1323
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:537
1325
1324
msgid "(F4) Video"
1326
1325
msgstr "(F4) 视频"
1328
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:541
1327
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:544
1329
1328
msgid "(F5) Text"
1330
1329
msgstr "(F5) 文本"
1332
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:548
1331
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:551
1333
1332
msgid "(F6) Html"
1334
1333
msgstr "(F6) HTML文本"
1336
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:555
1335
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:558
1337
1336
msgid "(F7) Sources"
1338
1337
msgstr "(F7) 资源"
1340
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:674 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:362
1339
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:678 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:362
1341
1340
msgid "No result"
1344
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:678 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:358
1343
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:682 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:358
1345
1344
#: ../tomboy/src/tomboy-draw.c:203
1346
1345
msgid "results"
1349
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:678 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:358
1348
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:682 ../Scooby-Do/src/applet-search.c:358
1350
1349
#: ../tomboy/src/tomboy-draw.c:203
1928
1927
msgid "The following task has felt due:"
1931
#: ../clock/src/applet-timer.c:453
1930
#: ../clock/src/applet-timer.c:457
1932
1931
msgid "It's time for the following task:"
1935
#: ../clock/src/applet-timer.c:467
1934
#: ../clock/src/applet-timer.c:471
1936
1935
msgid "This task will begin in 15 minutes:"
1939
#: ../clock/src/applet-timer.c:496
1938
#: ../clock/src/applet-timer.c:500
1940
1939
msgid "Today is the following anniversary:"
1943
#: ../clock/src/applet-timer.c:496
1942
#: ../clock/src/applet-timer.c:500
1944
1943
msgid "Tomorrow is the following anniversary:"
2337
2336
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:101 ../icon-effect/data/messages:7
2338
#: ../icon-effect/data/messages:23 ../icon-effect/data/messages:41
2337
#: ../icon-effect/data/messages:23 ../icon-effect/data/messages:39
2339
2338
#: ../icon-effect/data/messages:57
2343
2342
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:104 ../icon-effect/data/messages:9
2344
#: ../icon-effect/data/messages:25 ../icon-effect/data/messages:43
2343
#: ../icon-effect/data/messages:25 ../icon-effect/data/messages:41
2345
2344
#: ../icon-effect/data/messages:85
2349
2348
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:107 ../icon-effect/data/messages:11
2350
#: ../icon-effect/data/messages:27 ../icon-effect/data/messages:45
2349
#: ../icon-effect/data/messages:27 ../icon-effect/data/messages:43
2351
2350
#: ../icon-effect/data/messages:129
2355
2354
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:110 ../icon-effect/data/messages:13
2356
#: ../icon-effect/data/messages:29 ../icon-effect/data/messages:47
2355
#: ../icon-effect/data/messages:29 ../icon-effect/data/messages:45
2357
2356
#: ../icon-effect/data/messages:107
2361
2360
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:113 ../icon-effect/data/messages:15
2362
#: ../icon-effect/data/messages:31 ../icon-effect/data/messages:49
2361
#: ../icon-effect/data/messages:31 ../icon-effect/data/messages:47
2363
2362
#: ../icon-effect/data/messages:151
2367
2366
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:116 ../icon-effect/data/messages:17
2368
#: ../icon-effect/data/messages:33 ../icon-effect/data/messages:51
2367
#: ../icon-effect/data/messages:33 ../icon-effect/data/messages:49
2369
2368
#: ../icon-effect/data/messages:171
2370
2369
msgid "Firework"
2410
2409
"You can bind a <b>shortcut</b> to it, and also to lock the screen."
2412
2411
"此程序可以让您控制当前用户会话。您可以:\n"
2413
"关机,重新启动,休眠,挂起,注销,锁定屏幕,切换用户,或者设置一次自动关"
2412
"关机,重新启动,休眠,挂起,注销,锁定屏幕,切换用户,或者设置一次自动关机。\n"
2415
2413
"它还会在您的系统需要重新启动时通知您\n"
2416
2414
"点击此程序的图标以弹出菜单。\n"
2417
2415
"您可以绑定一个快捷方式,也可以将其锁定在屏幕上。"
2419
#: ../logout/src/applet-init.c:39 ../logout/src/applet-logout.c:309
2417
#: ../logout/src/applet-init.c:38 ../logout/src/applet-logout.c:305
2420
2418
#: ../logout/data/messages:95
2421
2419
msgid "Log out"
2424
#: ../logout/src/applet-init.c:68
2422
#: ../logout/src/applet-init.c:67
2425
2423
msgid "Lock the screen"
2428
#: ../logout/src/applet-init.c:72
2426
#: ../logout/src/applet-init.c:71
2429
2427
msgid "Show the log-out menu"
2430
2428
msgstr "显示注销菜单"
2432
#: ../logout/src/applet-logout.c:274 ../logout/data/messages:97
2430
#: ../logout/src/applet-logout.c:271 ../logout/data/messages:97
2433
2431
msgid "Shut down"
2436
#: ../logout/src/applet-logout.c:281
2434
#: ../logout/src/applet-logout.c:277
2437
2435
msgid "Restart"
2440
#: ../logout/src/applet-logout.c:287
2438
#: ../logout/src/applet-logout.c:283
2441
2439
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:96
2442
2440
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:104
2443
2441
msgid "Hibernate"
2446
#: ../logout/src/applet-logout.c:288
2444
#: ../logout/src/applet-logout.c:284
2447
2445
msgid "Your computer will not consume any energy."
2448
2446
msgstr "您的计算机将不会消耗任何能源。"
2450
#: ../logout/src/applet-logout.c:294
2448
#: ../logout/src/applet-logout.c:290
2451
2449
msgid "Hybrid Sleep"
2454
#: ../logout/src/applet-logout.c:295
2452
#: ../logout/src/applet-logout.c:291
2456
2454
"Your computer will still consume a small amount of energy but after some "
2457
2455
"time, the computer will suspend to disk and not consume any energy."
2460
#: ../logout/src/applet-logout.c:300
2458
#: ../logout/src/applet-logout.c:296
2461
2459
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:99
2462
2460
#: ../powermanager/src/powermanager-menu-functions.c:106
2463
2461
msgid "Suspend"
2466
#: ../logout/src/applet-logout.c:302
2464
#: ../logout/src/applet-logout.c:298
2467
2465
msgid "Your computer will still consume a small amount of energy."
2468
2466
msgstr "您的计算机将继续消耗少量能源。"
2470
#: ../logout/src/applet-logout.c:311
2468
#: ../logout/src/applet-logout.c:307
2471
2469
msgid "Close your session and allow to open a new one."
2474
#: ../logout/src/applet-logout.c:322
2472
#: ../logout/src/applet-logout.c:318
2475
2473
msgid "Switch user"
2478
#: ../logout/src/applet-logout.c:343
2476
#: ../logout/src/applet-logout.c:339
2479
2477
msgid "Guest session"
2482
#: ../logout/src/applet-logout.c:350 ../logout/data/messages:99
2480
#: ../logout/src/applet-logout.c:346 ../logout/data/messages:99
2483
2481
msgid "Lock screen"
2486
#: ../logout/src/applet-logout.c:355
2484
#: ../logout/src/applet-logout.c:351
2487
2485
msgid "Program an automatic shut-down"
2488
2486
msgstr "安排一次自动关机"
2490
#: ../logout/src/applet-logout.c:426
2488
#: ../logout/src/applet-logout.c:419
2489
msgid "Your computer will shut-down in 1 minute."
2490
msgstr "您的计算机将在 1 分钟后关闭。"
2492
#: ../logout/src/applet-logout.c:466
2493
msgid "Choose in how many minutes your PC will stop:"
2496
#: ../logout/src/applet-logout.c:511
2497
msgid "Please do that at the end of the update."
2500
#: ../logout/src/applet-logout.c:627
2491
2501
msgid "Logind has returned this error:"
2494
#: ../logout/src/applet-logout.c:428
2504
#: ../logout/src/applet-logout.c:629
2496
2506
"Please check that you can do this action\n"
2497
2507
"(e.g. you can't power the computer off if another session is active)"
2500
#: ../logout/src/applet-logout.c:493
2510
#: ../logout/src/applet-logout.c:694
2502
2512
msgid "It will automatically shut-down in %ds"
2503
2513
msgstr "您的计算机将在 %d 秒后自动关闭"
2505
#: ../logout/src/applet-logout.c:494
2515
#: ../logout/src/applet-logout.c:695
2506
2516
msgid "Shut down the computer?"
2507
2517
msgstr "确定要关闭计算机吗?"
2509
#: ../logout/src/applet-logout.c:499
2511
"It seems your system is being updated!\n"
2512
"Please be sure that you can shut down your computer right now."
2515
#: ../logout/src/applet-logout.c:574
2519
#: ../logout/src/applet-logout.c:767
2516
2520
msgid "Restart the computer?"
2517
2521
msgstr "确定要重新启动计算机吗?"
2519
#: ../logout/src/applet-logout.c:627
2523
#: ../logout/src/applet-logout.c:820
2520
2524
msgid "Close the current session?"
2521
2525
msgstr "确定关闭当前会话吗?"
2798
2790
"offer such service."
2801
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:201
2793
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:193
2802
2794
msgid "Choose a music player to control"
2805
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:305
2797
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:297
2806
2798
msgid "Find opened player"
2809
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:309
2801
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:301
2810
2802
msgid "Choose a player"
2813
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:315
2805
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:307
2814
2806
msgid "Previous"
2817
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:315
2809
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:307
2818
2810
msgid "scroll-up"
2821
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:321
2813
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:313
2822
2814
msgid "Play/Pause"
2823
2815
msgstr "再生/一時停止"
2825
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:321
2817
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:313
2826
2818
msgid "left-click"
2829
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:327
2821
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:319
2833
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:327
2825
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:319
2834
2826
msgid "scroll-down"
2837
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:332
2829
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:324
2841
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:336
2833
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:328
2842
2834
msgid "Information"
2845
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:341
2837
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:333
2846
2838
msgid "Show JumpBox"
2847
2839
msgstr "显示JumpBox"
2841
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:336
2849
2845
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:344
2853
2849
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:352
2857
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:360
2858
2850
msgid "Rate this song"
2861
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:364
2853
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:356
2865
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:365
2857
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:357
3043
3036
msgid "Open folder"
3046
#: ../shortcuts/src/applet-bookmarks.c:92
3047
#: ../shortcuts/src/applet-bookmarks.c:100
3048
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:291
3039
#: ../shortcuts/src/applet-bookmarks.c:148
3040
#: ../shortcuts/src/applet-bookmarks.c:368
3041
#: ../shortcuts/src/applet-bookmarks.c:376
3042
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:282
3049
3043
msgid "Unmounted"
3052
#: ../shortcuts/src/applet-bookmarks.c:422
3046
#: ../shortcuts/src/applet-bookmarks.c:405
3053
3047
msgid "Home Folder"
3056
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:183
3057
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:212
3050
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:179
3051
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:208
3058
3052
msgid "Mount point:"
3061
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:184
3062
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:213
3055
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:180
3056
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:209
3063
3057
msgid "File system:"
3066
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:185
3067
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:214
3060
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:181
3061
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:210
3068
3062
msgid "Device:"
3071
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:186
3072
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:215
3065
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:182
3066
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:211
3073
3067
msgid "Mount options:"
3076
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:218
3070
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:214
3077
3071
msgid "Backup frequency:"
3080
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:218
3074
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:214
3084
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:241
3085
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:251
3086
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:256
3078
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:237
3079
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:247
3080
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:252
3090
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:242
3084
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:238
3091
3085
msgid "Capacity:"
3094
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:243
3088
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:239
3095
3089
msgid "Free space:"
3098
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:251
3092
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:247
3099
3093
msgid "Not mounted"
3102
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:257 ../RSSreader/data/messages:97
3096
#: ../shortcuts/src/applet-disk-usage.c:253 ../RSSreader/data/messages:97
3106
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:132 ../shortcuts/src/applet-drives.c:200
3100
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:132 ../shortcuts/src/applet-drives.c:198
3108
3102
msgid "%s is now mounted"
3109
3103
msgstr "%s 挂载成功"
3135
3129
"space, type, etc."
3137
3131
"通过该插件,您可以快速访问所有快捷方式。\n"
3138
"它可以管理磁盘、网络挂载点,以及 Nautilus 文件管理器的书签(即使您没有安装"
3132
"它可以管理磁盘、网络挂载点,以及 Nautilus 文件管理器的书签(即使您没有安装Nautilus)。\n"
3140
3133
"将文件夹拖到该“快捷方式”图标或者子 dock 上,就可以创建一个书签。\n"
3141
3134
"在图标上点击鼠标中键,即显示您的主目录。\n"
3142
3135
"在一个挂载点的图标上点鼠标中键,可以将其迅速卸载。\n"
3143
3136
"该插件还可以显示磁盘信息,比如类型、剩余空间等。"
3145
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:44
3146
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:82
3138
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:43
3139
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:74
3148
3141
msgid "Failed to mount %s"
3149
3142
msgstr "%s 挂载失败"
3151
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:101
3144
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:92
3152
3145
msgid "Sorry, this applet is not yet available for KDE."
3153
3146
msgstr "对不起,该插件暂时不支持 KDE。"
3155
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:104
3148
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:94
3156
3149
msgid "No disks or bookmarks were found."
3157
3150
msgstr "没找到磁盘或书签。"
3159
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:234
3152
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:198
3160
3153
msgid "Enter a name for this bookmark:"
3161
3154
msgstr "为该书签命名:"
3163
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:321
3156
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:285
3164
3157
msgid "Open Home directory"
3167
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:329
3160
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:293
3168
3161
msgid "Connect to Server..."
3171
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:333
3164
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:296
3172
3165
msgid "Browse Network"
3175
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:336
3168
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:298
3176
3169
msgid "Browse recent files"
3179
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:339
3172
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:300
3180
3173
msgid "Open Trash"
3183
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:347
3176
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:306
3184
3177
msgid "Rename this bookmark"
3185
3178
msgstr "重命名该书签"
3187
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:349
3180
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:307
3188
3181
msgid "Remove this bookmark"
3191
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:358
3184
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:313
3195
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:366
3188
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:318
3196
3189
msgid "Unmount"
3199
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:366
3192
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:318
3203
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:371
3196
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:322
3204
3197
msgid "Get disk info"
3205
3198
msgstr "获取磁盘信息"
3207
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:399
3200
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:348
3208
3201
msgid "Only folders can be bookmarked."
3209
3202
msgstr "只有文件夹可以成为书签。"
3672
#: ../weather/src/applet-notifications.c:65
3665
#: ../weather/src/applet-notifications.c:63
3673
3666
msgid "Data are being retrieved, please wait a moment."
3676
#: ../weather/src/applet-notifications.c:104
3669
#: ../weather/src/applet-notifications.c:102
3677
3670
msgid "Show current conditions (middle-click)"
3673
#: ../weather/src/applet-notifications.c:107
3674
msgid "Open weather.com (double-click)"
3680
3677
#: ../weather/src/applet-notifications.c:109
3681
msgid "Open weather.com (double-click)"
3684
#: ../weather/src/applet-notifications.c:111
3685
3678
msgid "Reload now"
3688
#: ../weather/src/applet-notifications.c:144
3681
#: ../weather/src/applet-notifications.c:142
3690
3683
"No data available\n"
3691
3684
" is your connection alive?"
3692
3685
msgstr "无数据。请检查互联网连接"
3694
#: ../weather/src/applet-notifications.c:164
3695
#: ../weather/src/applet-notifications.c:202
3687
#: ../weather/src/applet-notifications.c:162
3688
#: ../weather/src/applet-notifications.c:200
3696
3689
msgid "Temperature"
3699
#: ../weather/src/applet-notifications.c:165
3692
#: ../weather/src/applet-notifications.c:163
3700
3693
msgid "Precipitation probability"
3703
#: ../weather/src/applet-notifications.c:166
3704
#: ../weather/src/applet-notifications.c:203
3696
#: ../weather/src/applet-notifications.c:164
3697
#: ../weather/src/applet-notifications.c:201
3708
#: ../weather/src/applet-notifications.c:167
3709
#: ../weather/src/applet-notifications.c:204
3701
#: ../weather/src/applet-notifications.c:165
3702
#: ../weather/src/applet-notifications.c:202
3710
3703
msgid "Humidity"
3713
#: ../weather/src/applet-notifications.c:168
3714
#: ../weather/src/applet-notifications.c:205
3706
#: ../weather/src/applet-notifications.c:166
3707
#: ../weather/src/applet-notifications.c:203
3715
3708
msgid "Sunrise"
3718
#: ../weather/src/applet-notifications.c:168
3719
#: ../weather/src/applet-notifications.c:205
3711
#: ../weather/src/applet-notifications.c:166
3712
#: ../weather/src/applet-notifications.c:203
3723
#: ../weather/src/applet-notifications.c:178
3716
#: ../weather/src/applet-notifications.c:176
3724
3717
msgid "Data are being fetched, please re-try in a few seconds."
3727
#: ../weather/src/applet-notifications.c:188
3720
#: ../weather/src/applet-notifications.c:186
3729
3722
"No data available\n"
3730
3723
"Retrying now..."
3733
#: ../weather/src/applet-notifications.c:202
3726
#: ../weather/src/applet-notifications.c:200
3734
3727
msgid "Feels like"
3737
#: ../weather/src/applet-notifications.c:204
3730
#: ../weather/src/applet-notifications.c:202
3738
3731
msgid "Pressure"
3819
3812
msgid "Effects used on launcher:"
3822
#: ../Animated-icons/data/messages:43 ../Animated-icons/data/messages:67
3815
#: ../Animated-icons/data/messages:43 ../Animated-icons/data/messages:65
3823
3816
msgid "Number of times the animation will play:"
3826
3819
#: ../Animated-icons/data/messages:45 ../icon-effect/data/messages:35
3827
msgid "Repeat these effects until the corresponding application opens?"
3820
msgid "when clicking on an application"
3830
3823
#: ../Animated-icons/data/messages:47 ../icon-effect/data/messages:37
3831
msgid "when clicking on an application"
3834
#: ../Animated-icons/data/messages:49 ../icon-effect/data/messages:39
3835
3824
msgid "Effects used on applications:"
3838
#: ../Animated-icons/data/messages:69
3827
#: ../Animated-icons/data/messages:67
3839
3828
msgid "Rotation"
3842
#: ../Animated-icons/data/messages:71 ../Animated-icons/data/messages:89
3843
#: ../Animated-icons/data/messages:137 ../Animated-icons/data/messages:149
3844
#: ../Animated-icons/data/messages:161 ../Animated-icons/data/messages:175
3845
#: ../Animated-icons/data/messages:183 ../Remote-Control/data/messages:11
3831
#: ../Animated-icons/data/messages:69 ../Animated-icons/data/messages:87
3832
#: ../Animated-icons/data/messages:135 ../Animated-icons/data/messages:147
3833
#: ../Animated-icons/data/messages:159 ../Animated-icons/data/messages:173
3834
#: ../Animated-icons/data/messages:181 ../Remote-Control/data/messages:11
3846
3835
#: ../Scooby-Do/data/messages:15 ../Scooby-Do/data/messages:19
3847
3836
#: ../Toons/data/messages:105 ../icon-effect/data/messages:87
3848
3837
#: ../icon-effect/data/messages:109 ../icon-effect/data/messages:131
3862
3851
msgid "Duration of the animation:"
3865
#: ../Animated-icons/data/messages:75 ../Animated-icons/data/messages:93
3866
#: ../Animated-icons/data/messages:141 ../Animated-icons/data/messages:153
3867
#: ../Animated-icons/data/messages:165 ../Animated-icons/data/messages:179
3868
#: ../Animated-icons/data/messages:187 ../icon-effect/data/messages:63
3854
#: ../Animated-icons/data/messages:73 ../Animated-icons/data/messages:91
3855
#: ../Animated-icons/data/messages:139 ../Animated-icons/data/messages:151
3856
#: ../Animated-icons/data/messages:163 ../Animated-icons/data/messages:177
3857
#: ../Animated-icons/data/messages:185 ../icon-effect/data/messages:63
3869
3858
#: ../icon-effect/data/messages:91 ../icon-effect/data/messages:113
3870
3859
#: ../icon-effect/data/messages:135 ../icon-effect/data/messages:157
3871
3860
#: ../icon-effect/data/messages:177
3872
3861
msgid "Repeat while icon is pointed to?"
3875
#: ../Animated-icons/data/messages:77
3864
#: ../Animated-icons/data/messages:75
3876
3865
msgid "Type of mesh:"
3879
#: ../Animated-icons/data/messages:79 ../Clipper/data/messages:43
3868
#: ../Animated-icons/data/messages:77 ../Clipper/data/messages:43
3880
3869
#: ../Composite-Manager/data/messages:41 ../Disks/data/messages:27
3881
3870
#: ../Doncky/data/messages:43 ../Folders/data/messages:55
3882
3871
#: ../GMenu-old/data/messages:43 ../GMenu/data/messages:43
3893
#: ../Animated-icons/data/messages:79
3904
3897
#: ../Animated-icons/data/messages:81
3908
3901
#: ../Animated-icons/data/messages:83
3912
#: ../Animated-icons/data/messages:85
3913
3902
msgid "Colour of the sheen:"
3905
#: ../Animated-icons/data/messages:95
3906
msgid "Image for the spotlight:"
3916
3909
#: ../Animated-icons/data/messages:97
3917
msgid "Image for the spotlight:"
3910
msgid "Image for the front spotlight:"
3920
3913
#: ../Animated-icons/data/messages:99
3921
msgid "Image for the front spotlight:"
3914
msgid "Spot colour:"
3924
3917
#: ../Animated-icons/data/messages:101
3925
msgid "Spot colour:"
3918
msgid "Halo colour:"
3928
3921
#: ../Animated-icons/data/messages:103
3929
msgid "Halo colour:"
3932
#: ../Animated-icons/data/messages:105
3936
#: ../Animated-icons/data/messages:107 ../icon-effect/data/messages:67
3925
#: ../Animated-icons/data/messages:105 ../icon-effect/data/messages:67
3937
3926
#: ../icon-effect/data/messages:95 ../icon-effect/data/messages:117
3938
3927
#: ../icon-effect/data/messages:139 ../icon-effect/data/messages:161
3939
3928
#: ../illusion/data/messages:37 ../show-mouse/data/messages:27
3940
3929
msgid "1st color of gradation :"
3943
#: ../Animated-icons/data/messages:109 ../icon-effect/data/messages:69
3932
#: ../Animated-icons/data/messages:107 ../icon-effect/data/messages:69
3944
3933
#: ../icon-effect/data/messages:97 ../icon-effect/data/messages:119
3945
3934
#: ../icon-effect/data/messages:141 ../icon-effect/data/messages:163
3946
3935
#: ../illusion/data/messages:39 ../show-mouse/data/messages:29
3947
3936
msgid "2nd color of gradation :"
3950
#: ../Animated-icons/data/messages:111 ../icon-effect/data/messages:71
3939
#: ../Animated-icons/data/messages:109 ../icon-effect/data/messages:71
3951
3940
#: ../icon-effect/data/messages:99 ../icon-effect/data/messages:183
3952
3941
#: ../illusion/data/messages:41 ../show-mouse/data/messages:31
3953
3942
msgid "Random colours?"
3945
#: ../Animated-icons/data/messages:111
3946
msgid "Number of rays:"
3956
3949
#: ../Animated-icons/data/messages:113
3957
msgid "Number of rays:"
3960
3953
#: ../Animated-icons/data/messages:115
3964
#: ../Animated-icons/data/messages:117
3965
3954
msgid "Ray speed:"
3957
#: ../Animated-icons/data/messages:119
3958
msgid "Initial stretch:"
3968
3961
#: ../Animated-icons/data/messages:121
3969
msgid "Initial stretch:"
3962
msgid "Horizontal stretch"
3972
3965
#: ../Animated-icons/data/messages:123
3973
msgid "Horizontal stretch"
3966
msgid "Vertical stretch"
3976
3969
#: ../Animated-icons/data/messages:125
3977
msgid "Vertical stretch"
3970
msgid "Corner stretch"
3980
3973
#: ../Animated-icons/data/messages:127
3981
msgid "Corner stretch"
3974
msgid "Spring constant:"
3984
3977
#: ../Animated-icons/data/messages:129
3985
msgid "Spring constant:"
3988
3981
#: ../Animated-icons/data/messages:131
3992
#: ../Animated-icons/data/messages:133
3993
3982
msgid "Number of points on the grid in each direction:"
3985
#: ../Animated-icons/data/messages:141
3996
3989
#: ../Animated-icons/data/messages:143
4000
#: ../Animated-icons/data/messages:145
4001
3990
msgid "Wave amplitude:"
4004
#: ../Animated-icons/data/messages:151
3993
#: ../Animated-icons/data/messages:149
4005
3994
msgid "Pulse duration:"
3997
#: ../Animated-icons/data/messages:153
3998
msgid "Pulse max zoom:"
4008
4001
#: ../Animated-icons/data/messages:155
4009
msgid "Pulse max zoom:"
4012
#: ../Animated-icons/data/messages:157
4013
4002
msgid "Pulse follows icon shape?"
4016
#: ../Animated-icons/data/messages:163
4005
#: ../Animated-icons/data/messages:161
4017
4006
msgid "Bounce duration:"
4009
#: ../Animated-icons/data/messages:165
4010
msgid "When bouncing, resize the icon by:"
4020
4013
#: ../Animated-icons/data/messages:167
4021
msgid "When bouncing, resize the icon by:"
4014
msgid "the lower the value, the more it will flatten."
4024
4017
#: ../Animated-icons/data/messages:169
4025
msgid "the lower the value, the more it will flatten."
4028
#: ../Animated-icons/data/messages:171
4029
4018
msgid "How much the icon will flatten when hitting the ground:"
4032
#: ../Animated-icons/data/messages:177
4021
#: ../Animated-icons/data/messages:175
4033
4022
msgid "Blink duration:"
4036
#: ../Animated-icons/data/messages:185
4025
#: ../Animated-icons/data/messages:183
4037
4026
msgid "Busy duration:"
4040
#: ../Animated-icons/data/messages:189
4029
#: ../Animated-icons/data/messages:187
4042
4031
"The image must contain all the frames of the animation, side by side, from "
4043
4032
"left to right."
4035
#: ../Animated-icons/data/messages:189
4046
4039
#: ../Animated-icons/data/messages:191
4050
#: ../Animated-icons/data/messages:193
4051
4040
msgid "Image size"
6948
6928
msgid "Digital View"
6951
#: ../clock/data/messages:153 ../clock/data/messages:171
6952
#: ../keyboard-indicator/data/messages:117 ../switcher/data/messages:101
6956
#: ../clock/data/messages:155 ../dnd2share/data/messages:127
6957
#: ../dnd2share/data/messages:139 ../dnd2share/data/messages:151
6958
#: ../dnd2share/data/messages:157 ../keyboard-indicator/data/messages:119
6962
#: ../clock/data/messages:159 ../keyboard-indicator/data/messages:125
6931
#: ../clock/data/messages:151
6963
6932
msgid "Use a custom font"
6966
#: ../clock/data/messages:161 ../keyboard-indicator/data/messages:127
6935
#: ../clock/data/messages:153 ../keyboard-indicator/data/messages:115
6970
#: ../clock/data/messages:163
6939
#: ../clock/data/messages:157
6971
6940
msgid "Set to 0 to not have it"
6974
#: ../clock/data/messages:165
6943
#: ../clock/data/messages:159
6975
6944
msgid "Outline thickness:"
6978
#: ../clock/data/messages:167
6947
#: ../clock/data/messages:161
6979
6948
msgid "Outline colour:"
6982
#: ../clock/data/messages:169
6951
#: ../clock/data/messages:163
6983
6952
msgid "Layout of the text:"
6986
#: ../clock/data/messages:173
6955
#: ../clock/data/messages:165 ../switcher/data/messages:101
6959
#: ../clock/data/messages:167
6987
6960
msgid "On 1 line"
6990
#: ../clock/data/messages:175
6963
#: ../clock/data/messages:169
6991
6964
msgid "On 2 lines"
6994
#: ../clock/data/messages:177
6967
#: ../clock/data/messages:171
6995
6968
msgid "Ratio to apply on text :"
6998
#: ../clock/data/messages:181
6971
#: ../clock/data/messages:175
6999
6972
msgid "Configure time and date"
7000
6973
msgstr "设置时间和日期"
7002
#: ../clock/data/messages:183 ../logout/data/messages:121
6975
#: ../clock/data/messages:177 ../logout/data/messages:121
7003
6976
msgid "Leave empty to execute the default command."
7004
6977
msgstr "留空以执行默认的命令。"
7006
#: ../clock/data/messages:185
6979
#: ../clock/data/messages:179
7007
6980
msgid "Specific command to run:"
7008
6981
msgstr "指定运行的命令:"
7010
#: ../clock/data/messages:189
6983
#: ../clock/data/messages:183
7012
6985
"The new alarm will be added to the end / the last alarm will be removed."
7015
#: ../clock/data/messages:191
6988
#: ../clock/data/messages:185
7016
6989
msgid "Add or remove an alarm:"
6992
#: ../dialog-rendering/data/messages:1
6996
#: ../dialog-rendering/data/messages:3 ../dialog-rendering/data/messages:11
6997
#: ../dialog-rendering/data/messages:21 ../dialog-rendering/data/messages:29
6998
#: ../dock-rendering/data/messages:69
6999
msgid "Corner radius:"
7002
#: ../dialog-rendering/data/messages:5 ../dialog-rendering/data/messages:13
7003
#: ../dialog-rendering/data/messages:23 ../dialog-rendering/data/messages:31
7004
msgid "Border width:"
7007
#: ../dialog-rendering/data/messages:7 ../dialog-rendering/data/messages:15
7008
#: ../dialog-rendering/data/messages:25 ../dialog-rendering/data/messages:33
7009
msgid "Bubble's line colour:"
7012
#: ../dialog-rendering/data/messages:9
7016
#: ../dialog-rendering/data/messages:17
7017
msgid "Space between lines of the tip :"
7020
#: ../dialog-rendering/data/messages:19
7024
#: ../dialog-rendering/data/messages:27
7028
#: ../dialog-rendering/data/messages:35
7029
msgid "Curvature of the tip :"
7032
#: ../dialog-rendering/data/messages:37
7033
msgid "Curve the sides too?"
7019
7036
#: ../dnd2share/data/messages:87
7020
7037
msgid "Info-bubbles"
7021
7038
msgstr "情報を通知する吹き出し"